KnigkinDom.org» » »📕 Алексей Хвостенко и Анри Волохонский - Илья Семенович Кукуй

Алексей Хвостенко и Анри Волохонский - Илья Семенович Кукуй

Книгу Алексей Хвостенко и Анри Волохонский - Илья Семенович Кукуй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
id="id627">

594

Например, в 2018 году крещение в реке Лене сопровождалось чтением богослужебных текстов в переводе Волохонского. По ряду свидетельств, переводы Волохонского также используются в церквях Парижа (Знаменский приход), Нью-Йорка (храм Христа Спасителя), Амстердама и Киева.

595

См. книгу Е. Г. Эткинда «Русские поэты-переводчики от Тредиаковского до Пушкина» (Л.: Наука, 1973), где внимательно прослежена эволюция представлений о том, что есть «идеальный перевод».

596

Представим себе, например, буквальный перевод Хлебникова на иностранный язык.

597

В настоящую подборку входят опубликованные в прижизненных и посмертных изданиях поэтические и прозаические произведения А. Волохонского, не вошедшие в «Собрание произведений в 3 томах» (М.: Новое литературное обозрение, 2012). В подборку не входят статьи и трактаты на богословские, (около)литературные и естественно-научные темы.

598

Премия Андрея Белого 2011/12. Альманах. СПб.: Гельветика, 2016. С. 365.

599

Там же. С. 365–366.

600

Премия Андрея Белого 2011/12. Альманах. С. 367–368.

601

Премия Андрея Белого 2011/12. Альманах. С. 368.

602

Там же. С. 369.

603

Премия Андрея Белого 2011/12. Альманах. С. 369–371.

604

Премия Андрея Белого 2011/12. Альманах. С. 372–373.

605

Там же. С. 373.

606

Там же.

607

Там же.

608

Там же. С. 374. В публикации слово «хуй» было заменено составителем альманаха Б. Останиным на «дрон» со следующим комментарием: «Известное трехбуквенное матерное слово заменено здесь четырехбуквенным, заимствованном в лексиконе М. Эпштейна „Дар слова“ (от 23 сентября 2013 года)».

609

Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны. Т. 2Б / Сост. К. Кузьминский и Г. Ковалев. Ньютонвилль: Oriental Research Partners, 1986. С. 690.

610

Солнечное сплетение. № 14–15. Иерусалим, 2000 (сент.–дек.). С. 5.

611

Солнечное сплетение. № 14–15. Иерусалим, 2000 (сент.–дек.). С. 5–6.

612

АКТ: Литературный самиздат. Вып. 16. СПб., 2005. С. 13.

613

Там же.

614

Там же.

615

АКТ: Литературный самиздат. Вып. 16. СПб., 2005. С. 13.

616

Там же.

617

Новое литературное обозрение. 2018. № 150. С. 224.

618

Там же. С. 225.

619

Там же. С. 225.

620

Новое литературное обозрение. 2018. № 150. С. 226–227.

621

Новое литературное обозрение. 2018. № 150. С. 228.

622

Там же. С. 228.

623

Солнечное сплетение. 2003. № 24/25. С. 375–377.

624

См.: http://znakivetra.com/anri/anripunt.html. См. также публ. в наст. изд.

625

См. наст. изд.

626

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. Нью-Йорк: Koja Press, 2019. С. 90.

627

Там же. С. 92.

628

Там же.

629

Там же.

630

Там же. С. 93.

631

Там же.

632

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. С. 93.

633

Там же.

634

Там же. С. 94.

635

Там же.

636

Там же.

637

Там же. С. 94–95.

638

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. С. 95.

639

Там же. С. 95–96.

640

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. С. 96–97.

641

Там же. С. 97.

642

Там же.

643

Там же. С. 98.

644

Неточная цитата из комедии Аристофана «Облака» в переводе А. Пиотровского. – И. К.

645

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. С. 98–99.

646

Новая кожа: Литературно-художественный альманах. № 7. С. 99–100.

647

Опубл. в: Про Хвоста. М.: Пробел-2000, 2013. С. 22–47.

648

Впоследствии панно было разбито – см. воспоминания Нины Алексеевой: http://www.earlymusic.ru/articles/126/78/vospominaniya-o-mansarde-ot-nani-niny-alekseevoj-hirshhorn.html. – Здесь и далее примеч. автора.

649

Целиком опубл. в кн. «Верпа» (С. 366–367).

650

Про Хвоста. С. 116, 339–340.

651

Поэтические послания опубликованы в: А. Х. В. Всеобщее собрание произведений. С. 463–485.

652

Из письма А. Волохонского А. Хвостенко. См.: А. Х. В. Всеобщее собрание сочинений. М.: Новое литературное обозрение, 2016. С. 7. Далее ссылки на произведения А. Х. В. даются по этому изданию с указанием страниц в тексте.

653

Волчек Д. Стихи и песни Анри Волохонского. Беседа с Анри Волохонским. 2003. 21 июля. Эл. ресурс: https://www.svoboda.org/a/24200160.html. – Здесь и далее просм. 03.09.2019.

654

Медведев К. Ф. <Рец. на кн.:> Алексей Хвостенко. Колесо времени. Эл. ресурс: http://old.russ.ru/krug/kniga/19990803.html . – См. публ. в наст. изд.

655

Об А. Х. В. как «архаистах» см.: Кузьминский К. К. Архаисты. Битник и каббалист // Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны / Сост. К. К. Кузьминский и Г. Л. Ковалев. Ньютонвилль:

1 ... 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина24 март 10:12 Книга читается ужасно. Такого тяжелого слога ещё не встречала. С трудом дочитала до середины и с удовольствием бросила. ... Невеста напрокат, или Любовь и тортики - Анна Нест
  2. Гость Любовь Гость Любовь24 март 07:01 Книга понравилась) хотя главный герой, конечно, не фонтан, но достаточно интересно. Единственное, с середины книги очень... Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
  3. Гость Читатель Гость Читатель23 март 22:10 Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо... Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
Все комметарии
Новое в блоге