Западный флигель, где Цуй Ин-ин ожидала луну - Ван Ши-фу
Книгу Западный флигель, где Цуй Ин-ин ожидала луну - Ван Ши-фу читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Цветы, трепетавшие вместе,
ты смяла своею рукою,
Ты нить оборвала,
связавшую наши сердца,
Ты срезала ветви,
что тесно сплелись меж собою.
Не сразу приходит к Ин-ин решимость бороться за свое счастье. Вначале она колеблется между своим чувством и привитой ей с детства привычкой во всем покоряться родителям, но потом, поборов страх, назначает Чжану свидание. Далее мы видим, как она провожает любимого в столицу, видим ее терзания в разлуке, боязнь, что Чжан не вернется к ней. И каждый раз драматург находит новые краски для изображения ее любви.
Но не только силой своей любви привлекает нас Ин-ин. Она может быть храброй, самоотверженной. Когда Ин-ин узнает, что главарь разбойников Сунь Фэй-xy угрожает монастырю разрушением, а всем находящимся в нем – смертью, она решает пожертвовать собой:
Неужто Ин-ин
сегодня себя пожалеет
И даст всех монахов в крови утопить
забывшим про совесть злодеям.
Безгранично любящая и самоотверженная, ревнующая и страдающая, почтительная и непокорная – воистину, такого многогранного женского образа не создавал ни один юаньский драматург, даже великий знаток женского сердца Гуань Хань-цин.
Более примитивен образ Чжан Гуна. Он значительно стандартнее, ближе к обычной роли влюбленного студента. Но, в отличие от подобных образов большинства пьес юаньского периода, образ Чжан Гуна не статичен. Ван Ши-фу сумел и его характер показать в развитии. Вначале это обычный студент, не отказывающийся весело пожить и вольно подшучивающий над стариком – настоятелем монастыря. При первой встрече его увлекает необыкновенная красота Ин-ин, но чем ближе он узнает девушку, тем более пленяется ее душой, умом, талантами. В последней части зритель видит юношу, совершенно отказавшегося от студенческих забав, ведущего строгий образ жизни. Всеми его действиями руководит теперь одна мысль: поскорее вернуться к своей любимой.
Ван Ши-фу, таким образом, явился новатором в изображении человеческого характера. До него драматурги рисовали характеры неподвижными, неизменными. Ван Ши-фу же дает образы в развитии, хотя не всегда достигает в этом совершенства.
Совершенно по-иному предстает перед нами характер Хун-нян, служанки Ин-ин. В пьесе Ван Ши-фу она выдвинулась на одно из первых мест. Вся история любви Ин-ин и Чжан Гуна тесно сплелась с тем, что делает для влюбленных Хун-нян, все действие держится на ней. Искренне сочувствуя влюбленным, берясь за самые рискованные поручения – от передачи писем до устройства свиданий, – Хун-нян помогает Ин-ин преодолеть все колебания, подсказывает Чжану, что ему нужно делать. И все это с чудесным задором, с умением подметить смешное в поведении влюбленных и подшутить над ними. Даже в минуту опасности, когда она доставляет своей барышне письмо от Чжана и та, притворившись рассерженной, а может быть, и в самом деле рассердившись, грозит рассказать матери о проделках служанки, – даже в эту минуту Хун-нян весело и ловко отводит нависшую над ней грозу.
Но вот тайна влюбленных раскрывается, и строгая хозяйка призывает Хун-нян к ответу. Казалось бы, Хун-нян не избежать строгой кары. И вдруг отважная служанка признается во всем, но тут же поворачивает дело так, что виноватой оказывается сама госпожа Чжэн – грозная матушка Ин-ин! Опешив, хозяйка вынуждена признать справедливость слов Хун-нян и согласиться на брак дочери с бедным студентом.
Образ Хун-нян в «Западном флигеле» Ван Ши-фу непохож на традиционные образы служанок, которые встречаются в юаньской драме. В других пьесах служанка – лицо эпизодическое, повторяющее действия своей госпожи в грубовато-комическом плане. Совсем иная Хун-нян. На протяжении пьесы она неоднократно ведет все действие, нередко даже главные персонажи – Ин-ин и Чжан – рядом с нею отступают на задний план. Оба главных героя пьесы даны больше в лирическом плане, каждая их ария – это лирическое стихотворение. Арии Хун-нян сохраняют тот же бойкий, разговорный характер, что и ее прозаические реплики. Недаром известный современный актер Сюй Хуэй-шэн, переработав пьесу для нынешней сцены, назвал ее «Хун-нян», еще более подчеркнув этим тот факт, что на Хун-нян держится все действие пьесы.
Образ матери Ин-ин, госпожи Чжэн, внешне как будто мало претерпел изменений по сравнению с предыдущими обработками сюжета. Но это лишь первое впечатление. И дело тут не только в том, что предшествующие произведения об Ин-ин и Чжане были облечены в прозаическую форму и характеры действующих лиц раскрывались больше в повествовании, в отличие от драматической формы Ван Ши-фу. Гораздо важнее отметить ту роль, которую госпожа Чжэн играет в развитии действия пьесы. Несомненно, что главной темой пьесы Ван Ши-фу является показ несправедливости и протест против законов феодальной семьи, не дающей свободы чувству молодых людей. Защитницей старых семейных устоев и является матушка Ин-ин. Широко известно, например, такое моральное правило: верная жена не выходит замуж во второй раз. Это правило госпожа Чжэн неоднократно повторяет на протяжении всей пьесы. Ин-ин и ее двоюродный брат Чжэн Хэн с детства помолвлены. Поэтому она всеми силами старается воспрепятствовать браку Ин-ин и Чжана. Но в то же время Ин-ин, как почтительная дочь, должна быть принесена в жертву интересам семьи, если это нужно. Когда разбойники осадили монастырь, госпожа Чжэн должна была решить: отдать ли Ин-ин на поругание разбойникам или выдать ее за того, кто спасет монастырь от злодеев, иначе вся семья погибнет и род Цуй прекратится. Ин-ин обещана Чжану, но и Чжэн Хэн, по правилам феодальной морали, ее жених, так как только мужчина может отказаться от заключения брака. Ин-ин оказывается невестой сразу двоих, и оба имеют на нее неоспоримые права. Госпожа Чжэн на распутье: несколько раз меняет она свое решение. Зритель сочувствует Чжану и Ин-ин – на их стороне любовь. Все кончается благополучно, чувство влюбленных торжествует победу. Но в каком смешном виде показана госпожа Чжэн! Что бы она ни сделала, какого бы мужа она ни выбрала для своей дочери, она все равно оказывается равно правой и неправой с точки зрения все той же морали. Один Ван Ши-фу из всех драматургов периода Юань сумел показать не только несправедливость, но и внутреннюю противоречивость законов, на которых зиждутся устои семьи в феодальном обществе, и совершенную беспомощность хранительницы этих устоев – госпожи Чжэн, которая пытается разрешить сложный вопрос, применяя стандартную нравственную мерку.
Наконец, нельзя обойти молчанием образы монахов, созданные Ван Ши-фу. В «Западном флигеле» Дун Цзе-юаня уже встречаются два из них: настоятель Фа-бэнь и монах Фа-цун, относивший письмо Чжана к генералу Ду. Настоятель прежде был моралистом, вступавшим с Чжаном в ученый спор по поводу буддизма и конфуцианства. У Ван Ши-фу настоятель – смешной старик, далекий от реальной жизни и приходящий в ужас от перспективы столкновения с разбойниками. Хотя Фа-бэнь с искренней симпатией относится к Чжану, но в каждой сцене, где участвует настоятель, чувствуется легкая насмешка над ним. Под стать Фа-бэню и его ученик Фа-цун, по глупости своей не могущий понять, что так поразило Чжана в облике Ин-ин. Показав монахов, ушедших от мира, глупыми, смешными и никчемными людьми, автор подчеркивает эти качества, введя в свою пьесу третьего монаха – Хуэй-мина. Хуэй-мин не желает считаться с монастырским уставом, не соблюдает постов, больше всего на свете боится молитв и чтения священных книг. Зато он любит мясную пищу и постоянно ввязывается в драки. Мысль сразиться с молодчиками Сунь Фэй-ху приводит его в восторг, и он охотно вызывается прорваться сквозь кольцо окружения и доставить письмо генералу Ду. Противопоставление Хуэй-мина образам двух других монахов придает произведению антиклерикальное направление, хотя и приглушенное, но проходящее через всю пьесу.
III
Новатором выступает Ван Ши-фу и в области построения сценического произведения. Взяв для пьесы сложный, разработанный до него сюжет, драматург поставил перед собой задачу вместить его в узкие рамки юаньской драмы и справился с этой задачей блестяще. Четыре традиционных действия пьесы не позволяли Ван Ши-фу изложить сюжет «Западного флигеля» во всех
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин