Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности - Елизавета Д. Комарова
Книгу Шестеро против Шекспира. Печальные комедии современности - Елизавета Д. Комарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Альберт. Ай!
Фема. Ты не хочешь поцеловать меня по-взрослому! Ты не можешь ради меня съесть карачура! У-у-у!
Альберт(пододвигаясь, целует ее в макушку). Ну, не обижайся, ну милая, ну, хорошая…
Фема(порывисто прижимается к нему). Ты меня не любишь, но я все равно тебя спасу! Слушай… (Начинает что-то шептать ему в ухо.)
Снаружи. Раздается негромкий свист – и воины, стерегущие Альберта, переглянувшись, уходят, кинув взгляд на юрту…
57.
Вуду и Старый Воин.
Вуду. Они хотят бежать. Пришелец и дочь вождя. Духи реки сказали мне…
Старый воин. Бежать? Куда?
Вуду. Туда, откуда он пришел. За каменную гряду! Вождь в заговоре и уже приготовил зелье для стражи. Когда он крикнет три раза совой, это будет сигнал… Возьми людей и жди у серого камня: они побегут вдоль ручья…
Старый воин издает хищный хрип, предвестник большой охоты.
58.
Альберт. Вуду хочет, чтобы мы бежали? Вуду?
Фема. Да! Духи реки велели ему… Мы сейчас спрячемся, а потом он все объяснит папе, и все будет хорошо. Ты меня любишь?
Альберт. Я? Не знаю, солнышко… Наверное, люблю. Но мы никуда не побежим.
Крик совы. Фема, выскользнув из его рук, бесшумно выглядывает из юрты.
Стражи нет.
Фема. Никого. Скорее!
Альберт. Мы никуда не побежим, Фема. Ступай сейчас же к отцу!
Два крика совы.
Фема. Ты что? Скорее, скорее же, ну!
Альберт(трясет ее). Опомнись!.. Это ловушка!
Фема не слышит ничего. Мотая головой и тихо воя, она тянет Альберта к выходу. И натыкается на Вождя, за спиной которого маячит Правая Рука. Вождь молча дает ей пощечину. Фема опускается на пол и начинает выть.
Как же я вас всех ненавижу.
Вождь. Приятно иметь дело со взрослым человеком. (Феме.) Идем.
Фема воет на полу, вцепившись в ноги Альберта.
59.
В камнях.
Некто кричит совой. Потом еще два раза.
Некто(уточняет после паузы). Еще?
Вуду, сидящий рядом, пытается ответить, но вместо этого заходится в кашле: он явно простудился.
Часть четвертая
Избавление
60.
Рассвет. Кетчуп умывается в своей хижине, наклоняется над тазом с водой.
Кетчуп(отражению). Доктор Йохан Кирш – вам пора!
61.
В засаде у ручья.
Старый воин. Что-то они не идут…
Воины переглядываются. Уже почти светло.
62.
Утро встает над рекой.
Агуня расчесывает волосы.
63.
Кетчуп вынимает из мешка автомат.
Голос Вуду. Кетчуп!
Кетчуп медлит, но кладет автомат и выходит из хижины навстречу Вуду безоружным.
Вуду(севшим голосом). Кетчуп, я хочу вас обрадовать. Народу Конца света предстоит сегодня избавление от порчи, поразившей его.
Кетчуп. Я знаю.
Вуду. Вы не знаете главного. Это предстоит сделать вам… Так распорядились духи реки, и мы будем внимательно смотреть за тем, как вы исполните их волю.
64.
Правая Рука (заглядывая в юрту). Локоток! Подъем! Локоток. Пап, я еще полежу.
Правая Рука. Это что еще за новости? И перестань щелкать себя по голове! Что с тобой такое?..
Локоток. Ничего! Со мной все хорошо! Просто я хочу лежать! (Съеживаясь, зарывается в подушку.)
65.
Тем временем народ собирается. Появляются Вождь, Вуду, Агуня… Альберту, вышедшему из юрты, двое крепких ребят указывают на мертвое дерево с черепом на сучке: туда. Фема пытается встать рядом, но ее без слов отодвигают.
Фема. Эй! Вы чего? (Жалобно.) Вы чего – дураки?
Никто ей не отвечает.
Вождь. Как спалось, Вуду?
Вуду(сипло). Спасибо, хорошо.
Вождь. Совы не беспокоили? (Пауза.) Рот-то закрой.
Собирается племя, гудит разговором…
Приходит Кетчуп, небрежно бросает в камни мешок.
Кетчуп. Я попробую? Вдруг все-таки?..
Вождь. Валяй.
Кетчуп подходит к Альберту.
Кетчуп. Доброе утро, Альберт.
Альберт. Здравствуйте, доктор. Надеюсь, вы не промахнетесь.
Кетчуп. Неохота тратить пулю на интеллигентного человека. Давайте попробуем пристрелить хотя бы одного звероящера. Посмотрим, как разлетятся мозги, а там – как пойдет…
Альберт. Не надо, Йохан.
Кетчуп. Приятно, когда тебя зовут человеческим именем. Хорошо. Будьте наготове. Прощайте. (Отходит от Альберта.)
Вождь. Ну, что?
Кетчуп. Должен вас расстроить: он не станет людоедом.
Вождь. Это называется – человекоядение, Кетчуп!
Кетчуп. Доктор Йохан Кирш, с вашего позволения.
Вождь. Что?
Кетчуп. Виноват, исправлюсь. Хотите, я съем его живьем?
Вождь. Тебе надо меньше пить. (Альберту.) Альберт!..
Вуду. Может быть, как-то уже начнем?
Вождь. Нет?
Альберт. Нет.
Вождь. Пусть вас утешит то, что вы мне уже отомстили. (Правой Руке.) Давай.
Правая Рука. Агуня, видела ли ты какой-нибудь сон сегодня?
Агуня. Ой, да! Конечно, видела. Такой страшный! Рассказывать?
Вуду. Рассказывай, Агуня! Рассказывай скорее!
Все. Да! Да!
Агуня. Сегодня я опять видела во сне духов реки. И вот что они мне сказали…
Фема(умоляюще). Бабушка! (Закрывает глаза руками и садится на землю.)
Кетчуп, отойдя за спины, незаметно достает из мешка автомат, прицеливается. У него запотевают очки, он пытается протереть стекла.
Агуня. Они сказали мне: надо отпустить этого человека, Альберта! – и отпустить сегодня же, иначе наш Народ погибнет от лихорадки. Весь, до последнего младенца!
Общий вздох ужаса.
Кроме тебя, Вуду! Тебя одного не возьмет лихорадка. Ты останешься жить, а через два рассвета сюда придут карачуры и съедят тебя живьем.
Общее возбуждение.
Вождь. Мама, вы ничего не путаете?
Агуня. Если я что-то увидела, меня уже не переубедить. (Негромко.) А ты совсем ослеп, вождь идиотов? У тебя сколько дочерей? Ты хочешь, чтобы она умерла?
Вуду. Этого не может быть! Она не могла этого увидеть! (Приватно.) Ты, гнилая коряга!
Агуня(так же приватно). Осторожнее! Я ведь могу увидеть во сне и тебя, старый пень.
Вуду. Ведьма! (Вождю.) Ну, хорошо. Но хотя бы про ветерана… мы же договаривались!
Агуня. Ой, чуть не забыла! Милая! Это я тебе, тебе… Я еще чего видела? Уж после того, как духи сказали мне про этого малахольного, они отдельно велели передать, чтобы ты этому старому кобелю больше не давала. Сиськи отвалятся.
Общий хохот.
Вождь. Мама!
Агуня(как бы извиняясь). Меня просили передать… Старый
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
