Опальная принцесса - Мария Ирисова
Книгу Опальная принцесса - Мария Ирисова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Все ясно! Значит мое дело призвать…
— Ага, — подтвердил Дрем-Дремыч.
Ну, я вновь проговорила волшебные слова, которым крестный научил. Затем над городом что-то вспыхнуло, на миг стало светло как днем. Мельком заметила огромную тень змея, что отразилась на стене.
— Неужели…
— Не задавай вопросы, если не хочешь знать ответ. Долг уплачен и время пошло, — проговорил фейри и таинственным образом исчез.
Я переступила с ноги на ногу и вернулась в гостиную. Джереми спал на полу, рядом с ним лежала Мелисса.
Проверим-ка чары.
— Лорд Барлоу!
А в ответ тишина, на всякий случай я потрясла мужчину за плечо — никакой реакции, спит себе посапывая. Подошла к Мелиссе, встряхнула ее, но девушка даже не пошевелилась. Значит Дрем-Дремыч не обманул, чары крепко усыпили всех вокруг, а соответственно у меня появился шанс встретится с Рустамом и поговорить…
Гляжу на спящих аристократов. Нет, вот не могу я их оставить просто так…
Хватаю Джереми за руку подтягиваю чуть ближе к дуэньке, укладываю голову девушки к нему на плечо. Хорошо смотрятся. Но чего-то здесь не хватает… Вино и бокалы!
Бегу на кухню нахожу недостающий реквизит. Открываю бутылку, расставляю бокалы, наливаю немного вина и да, вот теперь хорошо получилось. Если они проснутся раньше, чем я вернусь, то некоторое время им явно будет не до меня.
Улыбаюсь глядя на спящих, вдруг Джереми соскользнул вперед и завалился девушке на колени и захрапел, как огромный драконище. Спустя минуту ему на спину улеглась спящая Мелисса.
— Хм, так даже лучше…
Я направилась к выходу. Там обнаружился Неян, он сладко спал прямо на пороге. Оттащила его вглубь дома, укрыла поплотнее плащом и наконец-то вышла за порог.
И вот тут меня осенила гениальная мысль — куда иди-то я не знаю.
— Тень? — позвала тихонько. Не прошло и минуты, как пушистая мордашка оказалась у меня на плече, щекоча мехом шею. — Ты можешь помочь найти Рустама Конкрадова?
Тень поднялась на задние лапы и принялась принюхиваться, потом ее хвост забавно встопорщился и она, спрыгнув с плеча помчалась куда-то вперед.
— Подожди меня! — крикнула вдогонку и бросилась следом.
Казалось уснули не только люди, а целиком весь город, даже ветер затих, ни один листик не шелохнется. Из окон домов лился свет, но даже он был каким-то убаюкивающим. Памятуя, что сказал фейри, я чутко прислушивалась, вдруг в городе имеются еще полукровки, но вокруг царила аномальная тишина, даже собаки не лаяли. Да что там, я даже птиц не слышала. И оттого становилось как-то не по себе. Не знаю сколько времени мы петляли по улицам, но вскоре Тень замерла возле высоких, железных ворот, рядом с которыми сладко посапывали стражники.
Гляжу на них, а самой боязно, ежели меня внутри поймают, то я даже не знаю, что сделают. У меня ж на лице не написано, что я — Витанская принцесса Вержана Кресфорд. Тень обернулась, черные бусины глаз пытливо уставились на меня, мол человечка ты идешь или так и будешь на пороге дорожку вытаптывать?
Сжав пальцы в кулаки, я просочилась на территорию местной стражи. Обошла спящих и на цыпочках отправилась дальше. Возле крыльца обнаружились еще двое уснувших постовых. Пришлось их немножко подвинуть, чтобы пробраться внутрь. С трудом оттащив облаченных в доспех мужиков я нырнула в проход. Внутри было темно и жутко. Едва я перевела дыхание как услышала:
— Хр-р-р-р!
Я подпрыгнула на месте и едва не бросилась наутек, но потом разглядела, за стойкой регистрации спящего дежурного. Под щекой у него лежал журнал регистрации, а от богатырского храпа даже стулья подрагивали.
Перевожу дыхание и гляжу на Тень.
— Куда дальше?
Моя напарница вновь поднялась на задние лапы и принюхалась, а ее шикарный, черный хвост замер, будто потерял ориентир. Несколько минут она провела неподвижно, а затем медленно пошла вдоль коридора, дошла до самого конца, прыгнула на ступеньки, ведущие вниз.
— Подвал, ну конечно, где же еще могут содержать преступников.
Я спустилась, дернула за ручку и ничего. Дверь оказалась заперта. Поискала засов — не нашла.
— Что за… Где ключи? — огляделась вокруг никого.
Вернулась наверх — там тоже пусто.
— Где же… — и тут меня осенило, возможно надзиратель с ключом находится внутри и открывает по требованию следователей.
Вернулась к дверям, изо всех сил потянула створку на себя и заглянула в образовавшуюся щелочку. Увидела сапог.
— Тень, можешь достать ключ? — спросила у пушистой подельницы, правда слабо представляя, как у нее это получится.
Та в ответ лишь фыркнула и превратилась в дымок. Интересно все фейри так могут или только особо одаренные?
Я осталась торчать у двери, руки занять было нечем, а мысли постепенно одолевала тревога. Казалось стражники вот-вот проснутся и поймают меня на взломе с проникновением. Но ведь не могу же я оставить невиновного человека в тюрьме? Ага, чтобы меня потом совесть сожрала с потрохами. Сомнительное удовольствие.
Вдруг под ногами что-то проскользнуло, гляжу — ключ валяется.
— Ай-да Тень, ай — да молодчина!
Подняла находку, сунула в замочную скважину, легко провернула и юркнула внутрь. Фонарь с огарком свечи тускло мерцал на столе возле входа, остальная часть коридора утопала во тьме. Позаимствовала осветительный прибор, а заодно и связку ключей со стола, я направилась искать Рустама.
Тихий скрип послышался откуда-то справа, вынудив остановиться и прислушаться. Вот только подозрительный звук тут же исчез. Осторожно делаю шаг вперед и слышу снова скрипит. Да, что ж это такое?
— Тень, мы точно идем куда надо?
Напарница фыркнула, прибавила шаг и вскоре затерялась в темноте. Похоже ничего опасного здесь нет, с этой мыслью я поспешила нагнать фейри. Правда шла не спеша и пристально вглядываясь в спящие лица за железными решетками.
В десятой от входа камере обнаружился Конкрадов.
Он выглядел напряженным, сидел на соломе и прятал руки за спину, но увидев меня невольно тряхнул головой и уставился, будто привидение увидел:
— Вержик?
— Наконец-то я тебя нашла! — выдохнула с облегчением.
— Как ты тут оказалась? — шепотом спросил Рустам.
— Ко мне Дрем-Дремыч нагрянул и напомнил, что я должна ему услугу. Затем попросил призвать его в город, теперь все вокруг спят, кроме полукровок. А я решила воспользоваться ситуацией…
— А Уриск твой?
— Тень? Да. Ты ее видишь?
— Заметил мельком, думал показалось… Ты хоть представляешь сколько за них предлагают? Десятки тысяч золотом.
— Друзья не продаются! А еще Тень — подарок крестного, а теперь давай к сути. Что это за история с ограблением?
— Я не виноват, ты мне веришь?
— Если бы не верила, то не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
