Три раны - Палома Санчес-Гарника
Книгу Три раны - Палома Санчес-Гарника читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тереса, вставай! Нужно собирать вещи!
Она не ответила и продолжила молча лежать под покрывалом. Но в этот день ее мать, взволнованная предстоящим путешествием, была уверена, что все должно быть так, как она говорит. Распахнув занавески, она обернулась к Тересе. Та затылком чувствовала, как мать изучающе смотрит ей в спину. Затем донья Брихида вышла, оставив дверь открытой. Тереса решила встать, но вещи не собирать. Прошла по дому, обходя бегающих туда-сюда воодушевленных путешественниц. Остановилась у открытой двери кабинета отца, который, погруженный в свои мысли, раскладывал по коробкам какие-то бумаги. Увидев ее, он скупо улыбнулся.
– А, это ты? Подойди-ка сюда. Помоги мне упаковать все это.
После стольких треволнений она впервые увидела его спокойным. Неохотно подошла к нему, волоча ноги. Услышала свой собственный дрожащий голос, спрашивающий, куда увезли Мерседес. Отец не понял вопроса и ничего не ответил. Она снова задала его, повысив голос. И только тогда он на мгновение оторвал взгляд от своих бумаг.
– Ее отвезли в отель «Риц». С ней все будет в порядке, не переживай так за нее, – его глаза снова вернулись к бумагам в его руках. – Я распорядился, чтобы ее разместили в одном из номеров на верхних этажах. Представь только, – и он изобразил улыбку, – она и мечтать не могла, что окажется в одной из спален «Рица».
Что же до ребенка, то, по его мнению, Мерседес воспримет произошедшее как любая другая мать: первые дни будет безостановочно рыдать, потом потоскует, а потом смирится.
– Не стоит так волноваться за нее, она молодая и здоровая женщина. У нее будет еще столько детей, сколько она сама захочет.
Дон Эусебио говорил о Мерседес как о скотине, без каких-либо эмоций.
– Ты уже сложила вещи? Я сказал матери, что мы должны быть на станции не позднее десяти. Так что поторопитесь там.
Тереса ничего не ответила. Ее пугали ее чувства. Она презирала и ненавидела своих родителей. И не могла представить себе больше ни дня рядом с ними. Она никуда не поедет: уж лучше умереть дома, чем выживать с ними в такой дали. Ее вина останется с ней на всю жизнь. Тереса уже собиралась сказать отцу о своем решении остаться и никуда не ехать, но в этот момент мать позвала его в родительскую спальню. Он неохотно отложил бумаги, крикнул «иду» и вышел из комнаты.
На столе в кабинете зазвонил телефон. Тереса сняла трубку.
– Квартира Сифуэнтесов, слушаю.
– Тереса?
Голос Артуро поразил ее в самое сердце. Услышав его, она заплакала. Он говорил, что любит ее, что соскучился, а на все упреки в том, что исчез, не сказав ни слова, решительно возмутился:
– Я трижды звонил тебе перед отъездом в Валенсию, говорил с твоей сестрой и просил ее сказать, что вынужден уехать, но буду писать. И писал, я отправил тебе пять писем. Не может быть, чтобы ни одно из них до тебя не дошло.
Тереса вся в слезах слушала объяснения Артуро.
– Я только-только вернулся в Мадрид. Мне нужно тебя увидеть.
Тереса пообещала ему приехать в пансион сразу же, как представится такая возможность, и тоже заверила в своей любви. Из спальни послышался голос отца, спрашивавшего, кто звонит. Она, глотая слезы, ответила, что ошиблись номером. Повесив трубку, девушка едва смогла сдержаться и не закричать от радости. Вытерла слезы и глубоко вздохнула, чтобы лицо ее не давало ни малейшего повода для подозрений и не насторожило никого внезапным воодушевлением. Обходя стол, чтобы выйти, она врезалась коленом в угол приоткрытого ящика. Кривясь от боли, согнулась и схватилась рукой за колено, при этом взгляд ее непроизвольно упал на лежащие в ящике бумаги. Она заметила половинку листа с телефонным номером, под которым было написано: «Предупредить, когда начнутся роды». Подняв глаза на дверь и не переставая растирать колено, Тереса стояла, чуть наклонившись вперед (боль уже прошла, все ее внимание было сосредоточено на прочитанной фразе) и думала, как поступить дальше. Затем схватила из стакана карандаш, достала из корзины для бумаг скомканный лист и быстро записала номер, не переставая поглядывать на дверь и напряженно слушая торопливые шаги остальных обитателей дома. Спрятала бумажку с телефоном в рукав и бросила карандаш так, словно он жег ей руки. Услышав шаркающее шлепанье тапок отца, отошла подальше от ящика. Вдохнула, стараясь сохранять спокойствие, которого не было и в помине. Когда отец показался в дверях, она непроизвольно спрятала руки за спиной, чтобы он не заметил, как они трясутся. И неподвижно застыла рядом со столом. Нужно было сказать ему про Петру, может, он сможет что-то для нее сделать, и как-то решить вопрос с похоронами сеньоры Николасы – ее нельзя было бросить просто так. Кроме того, следовало оставить весточку дону Онорио или мужчине, который ухаживал за Марио, пока тот не перешел к националистам. Отец бесстрастно посмотрел на нее поверх приспущенных до середины носа очков и снова принялся перебирать свои бумаги.
– Сеньора Николаса сейчас на Восточном кладбище. Я звонил туда, и мне подтвердили, что ее уже увезли и похоронят по христианскому обряду. Большего мы для нее сделать не можем. И не вздумай никому говорить о ее смерти, – он засунул руку в ящик стола и, пристально глядя на Тересу, серьезно сказал: – поняла? Ни словечка, пока мы не окажемся за границей в безопасности. Наше положение сейчас очень шаткое, мы зависим от людей, которые в любой момент могут повернуться к нам спиной. Доверять нельзя никому, – и он продолжил сборы. – Если хочешь, можешь написать им письмо из Франции, хотя, насколько я знаю, скоро Мостолес эвакуируют, армия Франко совсем близко. Очень может быть, что мы вернемся через неделю. Представляешь, столько суматохи и все впустую.
– Так зачем же мы уезжаем, если твои вот-вот войдут в город? Мы продержались здесь больше двух месяцев, продержимся и еще неделю.
Отец поднял взгляд и посмотрел на нее, медленно снимая очки.
– Тереса, мне кажется, ты не понимаешь всей тяжести нашего положения. Если мы сегодня же не уедем из этого дома и не сядем на поезд, который увезет нас из Мадрида, еще до рассвета мы все окажемся в придорожной канаве с пулей в голове. У нас есть время спасти нашу шкуру, и время это заканчивается сегодня в полночь, когда поезд тронется в путь.
Тереса сглотнула слюну. Она видела, что отец говорит правду, что это не пустые угрозы, не уловка, чтобы ее напугать. Она поняла это по его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
