Украденное детство - Марина Викторовна Линник
Книгу Украденное детство - Марина Викторовна Линник читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Невероятно, – проговорила Лена, находясь под глубоким впечатлением от прочитанного. – КАКИМ ОБРАЗОМ такие крохи смогли выдержать весь этот ужас? Не сломались, не сдались! Откуда они находили в себе силы еще и подбадривать друг друга? Непостижимо! Не знаю, мне кажется, сейчас люди сильно изменились…
– Ну, так уж и изменились, – вставил Володя.
– Да, изменились. Появились другие ценности, что ли. Мы почему-то стали злее, хотя у нас все есть. Я с трудом могу представить, что наше поколение пошло бы в сорокаградусный мороз на Неву за водой для бегемота, подобно служащим зоопарка в блокадном Ленинграде… Нет, мы перестали ценить жизнь!
– И радоваться, – вставила Анна Павловна.
– Да, и радоваться, – согласилась с ней Лена. – К сожалению, сейчас находятся негодяи, старающиеся исказить историю, исковеркать, переписать. Сделать ее удобной для себя.
– Именно поэтому эти записи и должны быть сохранены. Чтобы потомки знали, через что пришлось пройти их прабабушкам и прадедушкам, – добавил Профессор. – Должны ныне живущие знать всю правду о людях, подарившим им чистое небо!
А дождь тем временем продолжал барабанить по крыше и стеклам старого дома, пережившего и артобстрелы, и немецкую оккупацию, и долгое послевоенное восстановление, и радость от рождения новой жизни. Пережившего даже собственных хозяев, но всё же сохранившего память о них для случайных гостей, укрывшихся от непогоды.
Для подготовки обложки издания использована художественная работа автора Ирины Сергеевой
Примечания
1
1 Местные руководители, которые пытались сохранить в хозяйствах хотя бы семенной фонд, согласно циркуляру от 7 декабря 1932 г., подписанному Сталиным, исключались из партии. Кроме того, их немедленно должны были арестовывать и подвергнуть тюремному заключению на срок от 5 до 10 лет.
2
Гитлеровское командование отвело на то, чтобы сломить сопротивление пограничников, 20 минут. 257 советских погранзастав держали оборону от нескольких часов до одних суток. Свыше одних суток – 20, более двух суток – 16, свыше трех суток – 20, более четырех и пяти суток – 43, от семи до девяти суток – 4, свыше одиннадцати суток – 51, свыше двенадцати суток – 55, свыше 15 суток – 51 застава. До двух месяцев сражалось 45 застав.
3
Минск оказался оккупированным немецкими войсками уже на седьмой день войны – 28 июня 1941 г.
4
Komm raus! (нем.) – Выходи.
5
Schnell! Hände hoch! (нем.) – Быстро… руки вверх.
6
– Zünde an! (нем.) – Поджигай.
7
Was machen wir mit den Menschen, mein general (нем.) – Что делать с этими людьми, мой генерал?
8
Wo siehst du Menschen? (нем.) – Где ты видишь людей.
9
Ich sehe Schweine, viele russische Schweine. Verbrennt Häuser! (нем.) – Я вижу свиней, много русских свиней. Сжечь их дома.
10
Zu Befehl. Heil Hitler! (нем.) – Слушаюсь. Хайль Гитлер!
11
Ich verstehe (нем.) – Я понимаю.
12
Ja, natürlich (нем.) – Да, конечно.
13
Nein, zu kompliziert! (нем.) – Нет, слишком сложно.
14
Das Auto ist fertig, Sturmbanführer (нем.) – Машина готова.
15
Wir können schon losfahren (нем.) – Мы можем ехать.
16
Ja, na klar (нем.) – Да, ну конечно.
17
Schweig (нем.) – Молчать.
18
Was seid ihr aufgestanden? (нем.) – Чего встали?
19
Feuer! (нем.) – Огонь!
20
Flugzeuge, Flugzeuge, Oberführer! (нем.) – Самолеты, оберфюрер.
21
Verdammt diese Russen! (нем.) – Будь прокляты эти русские.
22
Komm, herren Offiziere (нем.) – Идемте, господа офицеры.
23
Ja, komm rein (нем.) – Да, войдите.
24
Tut mir Leid, Oberführer, aber ich habe eine dringende Nachricht. (нем.) – Простите, но у меня срочное донесение.
25
Oberführer befahl, ihn nicht zu stören. Er arbeitet (нем.) – Оберфюрер просил не беспокоить его. Он работает.
26
Warum?… Ich führe die Bestellung aus (нем.) – Зачем? Я только выполняю приказ.
27
Ja, natürlich haben Sie recht. Gute Reise. Seid vorsichtig! (нем.) – Да, конечно, вы правы. Счастливого пути. Будьте осторожны.
28
«Со щитом или на щите». Спартанская поговорка, означающая: «Победа или смерть».
29
Большой театр – Национальная опера – название оперного театра в Варшаве. Во время немецкой оккупации, в сентябре 1939 года, был закрыт.
30
В годы Второй мировой войны так назывался административный орган еврейского самоуправления, создававшийся по инициативе германских оккупационных властей в принудительном порядке в каждом гетто. Юденрат обеспечивал исполнение нацистских приказов, касавшихся еврейского населения.
31
Zieh dich schnell aus (нем.) – Раздевайся быстро.
32
Schnelle Schlampe… Schnelles Schwein… (нем.) – Быстрее, стерва… Быстрее, свинья.
33
Многие летчики немецкой армии до войны обучались в Липецком авиационном училище, поэтому хорошо знали местность.
34
Позже это место назовут Чижовским плацдармом или «долиной смерти». Именно с этого места в феврале 1943 года начнется главное наступление на врага при освобождении Воронежа.
35
В приказах начального периода войны, когда германские войска еще достаточно широко использовали легкие танки в боевых подразделениях, можно встретить указания о «привлечении» крупнокалиберных пулеметов ДШК к борьбе с танками.
36
Nicht geeignet (нем.) – не подойдет.
37
Wer ist hier? (нем.) – Кто здесь?
38
Was ist los? (нем.) – Что случилось?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная