Дураки все - Ричард Руссо
Книгу Дураки все - Ричард Руссо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все знали, что Герт как никто другой умеет влезть в чужую шкуру. Он всегда обожал подобные загадки. Герт облокотился на стойку, устроился поудобнее.
– Мою машину вчера разбили, так что сбежать мне проблематично.
Салли кивнул:
– Допустим, у тебя есть подружка.
Герт фыркнул:
– На желто-фиолетовом ведре, которое держится на изоленте, я никуда не сбегу. Не сбегу, и всё тут.
– И?
Глаза Герта остекленели, он еще глубже вошел в роль буйного придурка.
– Мне страшно, в больнице мне дали обезболивающие, так что я толком не соображаю. Я поступлю как привык.
– Как именно?
– Вломлюсь в какой-нибудь дом. Кое-что я все же умею – например, вышибить локтем стекло и не порезаться. Я со временем наловчился проникать внутрь и отпирать двери на ощупь.
– Но сейчас день. Тебя могут заметить.
– Логично. Значит, в дом за пределами города. Там, где нет соседей.
– И ты не боишься, что хозяева неожиданно вернутся?
– Это им надо бояться. Мне-то терять уже нечего.
Фредди, видно, взяла досада, что на него не обращают внимания, и он крикнул с другого конца стойки:
– Герт, ты слышал, что Джо нашли?
Герт, заморгав, вынырнул на поверхность. Судя по его лицу, действительность оказалась куда менее увлекательна, чем та авантюра, от которой его оторвали.
– Где?
– В лесу. Беднягу сбили, оттащили с дороги и бросили умирать.
Герт покачал головой:
– Надо было предупредить его, что нельзя уходить так далеко от центра Бата.
– Говорят, он не выживет, – продолжал Фредди. – Кем надо быть, чтобы такое сделать?
– Наверное, трупориканцем, – предположил Салли.
Фредди одобрительно засмеялся.
– У него никогда не получалось выговорить “пуэрториканцы”.
– Разве что… – произнес Герт шепотом, снова войдя в роль.
– Что? – спросил Салли.
– Возможно, меня так прижало, что я вспомню первое свое ограбление, я тогда сорвал самый большой куш, даже с поправкой на инфляцию. Старый “Сан-Суси”. Почему бы и нет, подумаю я. Отель в лесу, пустует, никто не услышит звона разбитого стекла, когда я высажу его локтем. – Герт улыбался, кивал. – И чем больше я об этом думаю, тем больше мне нравится эта мысль. Если повезет, я выиграю пару дней. А то и неделю. А когда всё уляжется, кто знает? Может, мне даже удастся сбежать. Ладно, допустим, вряд ли, но ведь бывало и не такое.
– И ты не боишься, что тебя случайно заметит смотритель? Или садовник?
– Не особо. Я где-то слышал, что территорию охраняет частная фирма из Шуйлера, те ребята заезжают в отель пару раз в день. И внутрь, скорее всего, не заходят, а даже если и заходят, что с того? Не будут же они проверять все двести с лишним комнат на случай, если в одной из них прячется полудурок вроде меня?
Взгляд Герта снова стал осмысленным. Он взглянул на Салли, пожал плечами:
– Большего не скажу. Идиоты непредсказуемы.
– Спасибо, – серьезно ответил Салли. – Если так и окажется, я твой должник.
Окно кухни открылось, тарелка с завтраком грохнула о прилавок. Герт поставил ее перед Салли, положил столовые приборы, завернутые в салфетку.
– Если так и окажется, – произнес он, – именно там найдут твое тело.
Салли при виде яичницы почувствовал что-то похожее на аппетит и принялся за еду. Он почти доел, когда на стене за стойкой зазвонил телефон. Герт взял трубку, зажмурился, как от боли.
– Нет, он не заходил, – ответил Герт. – Да… хорошо… конечно, миссис Гэган. Непременно.
Салли отодвинул тарелку, от острой колбасы под ложечкой жгло, будто туда ткнули раскаленной кочергой. А может, от мысли, что если бы вчера вечером в “Лошади” он не начал смеяться над Джо, тот остался бы сидеть на табурете, не попал бы под колеса неизвестного мерзавца, и чокнутая мамаша Джо не лишилась бы сына.
– На. – Заметив, что Салли прошиб пот, Герт протянул ему полотенце. – Колбаса-то ядреная.
Умри, лучше не скажешь
Она заметила видавший виды грязно-белый грузовой фургон, когда приехала открывать магазин. За последние полтора года “Загородный магазин Крунера” – сочетание автозаправки, магазинчика всякой всячины и автомойки – грабили уже дважды, и она привыкла присматриваться к подозрительным автомобилям, хотя чаще по вечерам, перед закрытием, когда касса бывала полна. Она, может, и не обратила бы внимания на фургон, если бы он не торчал наискось у отсеков автомойки, где никто в жизни не парковался. Она, как обычно, поставила свою машину у мусорных баков за магазином, оставляя клиентам более удобные места спереди. Вошла с черного хода, включила только один ряд ламп: так и света достаточно, и никакой Том, Дик или Гарри не подумает, что магазинчик уже работает. Минут за пятнадцать она подготовила кассу, запустила бензоколонки и включила кофемашины самообслуживания. Кофе еще варился, когда у дверей уже толпились люди: посетителям не терпелось выпить чашечку кофе перед короткой поездкой в Шуйлер или более долгой по федеральному шоссе в Олбани. Рано или поздно кто-нибудь непременно заглянет внутрь, заметит, что она расхаживает по залу, постучит в дверь и укажет на свои наручные часы. Когда такое случалось, даже если до открытия оставалась пара минут, она щелкала выключателем, зажигавшим вывеску и флуоресцентные лампы над нею, отпирала дверь и начинала очередной день.
Водитель фургона, по ее описанию, был растрепанный, глаза сонные, точно ночевал в машине и толком не проснулся. Он сказал, что подъехал незадолго до нее и задремал, дожидаясь открытия, но Карен, оператор автозаправки, подумала, что он врет, хотя зачем, казалось бы, врать в таких мелочах? И почему человек, державшийся подчеркнуто спокойно и дружелюбно, показался ей таким подозрительным, она тоже не сумела бы объяснить. Вот разве что из-за сонных глаз, сообщила она Реймеру, поскольку и внешность, и речь у него были самые обычные, правда, Карен подумала, что он, наверное, откуда-то с юга штата. Он был в джинсах, пожелтевшей белой футболке с растянутым воротом и бейсболке с круглой эмблемой, Карен видела такую впервые. Взял кофе, апельсиновый сок, кусок пирога с посыпкой и пачку сигарет, произнес что-то вроде: “Знаете, раз уж я здесь, почему бы мне не вымыть машину”. И вновь у нее возникло явственное чувство, что он намеренно вводит ее в заблуждение, но для чего бы? Он словно тянул время, дожидался, пока другие клиенты уйдут и они с Карен останутся вдвоем. Впрочем, она не особенно испугалась. У нее под прилавком перцовый баллончик. Да и пожалуй,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин
-
Гость Татьяна30 июнь 08:13 Спасибо. Интересно ... Дерзкий - Мария Зайцева