KnigkinDom.org» » »📕 Последний выживший самурай. Том 1 - Сёго Имамура

Последний выживший самурай. Том 1 - Сёго Имамура

Книгу Последний выживший самурай. Том 1 - Сёго Имамура читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
серьезностью произнесла Футаба, и айн слегка склонил голову в раздумьях.

– Камуикотя.

Мужчина посмотрел на них, и тут, как по команде, пронесся порыв ветра. Ленты повязки на голове айна затрепетали.

– Камуикотя… – удивленно повторила Футаба.

– По-японски это значит что-то вроде «ребенок богов», – произнес он спокойно, не смутившись. Имя не было выдуманным, его действительно так звали. В его глазах не мелькнуло ни тени сомнения.

– Пойдем. – Сюдзиро потянул Футабу за рукав.

– Пока ты с ребенком, я тебя не трону, – сказал Камуикотя, не оборачиваясь.

Другими словами, если бы Сюдзиро был один, айн бы, не задумываясь, выстрелил.

Пока Камуикотя забирал деревянные жетоны у мужчин, Сюдзиро не спускал с него глаз и постепенно отходил. В конце концов, когда дорога повернула и их стало не видно, Сюдзиро резко развернулся и побежал вперед, увлекая за собой Футабу.

– Камуикотя так хорошо сражался!

– Да, как настоящее чудовище… Нет, он же сын богов?

Сюдзиро еще никогда не видел столь меткой стрельбы. С начала кодоку он встретил уже пятерых мастеров: старика из Тэнрю-дзи, Ироху, Адасино Сикуру, а теперь и Камуикотю. Нет, если рассказ Ирохи правдив, то должны быть еще двое.

Наследники школы Кёхати-рю и его названные братья.

«Что произошло?»

С тех пор, как Сюдзиро их покинул, он их больше не видел, если только мельком, случайно. И вдруг они собрались все вместе, будто сговорившись.

Если бы они его встретили, то тоже напали бы, как Ироха? Смог бы он тогда их убить, защищаясь? Сюдзиро задавал себе эти вопросы, продолжая путь.

2

Преодолев трудный перевал Судзу, они добрались до Сакаситы. Спустившись с перевала, Сюдзиро обернулся, но никто их не преследовал. Неудивительно, что убийство случилось в Исибэ, достаточно маленьком, но в более крупных и оживленных почтовых городках было относительно безопасно.

Они решили перекусить в людной чайной, нужно было отдохнуть и подкрепиться. Сюдзиро заказал две порции лапши, но во время еды не спускал глаз с входа.

Прошло уже полчаса, но Камуикотя так и не появился. Охотник уже набрал достаточно очков, чтобы пройти не только эту точку, но и более удаленные. В таком случае, возможно, он решил избежать опасности и направляется к Сэки через горную тропу.

Или нет, наверное, он собирается заполучить здесь как можно больше.

С его оружием он предпочтет сражаться на расстоянии. Камуикотя стоял в двух сотнях шагов от поворота дороги. Идеальное место, чтобы выстрелить, не давая противнику приблизиться, и заработать нужные очки. Сюдзиро предпочел другую стратегию – пройти по дороге в быстром темпе, собирая жетоны у нерасторопных.

– Я впервые увидела такое оружие, – сказала Футаба, прикоснувшись к своей порции.

– Он, кажется, назвал его «амаппо»… своего рода арбалет.

Конструкция очень похожа. После выстрела тетива взводится с помощью манипуляций ногами. А значит, такое оружие не способно стрелять несколько раз подряд, и, скорее всего, им можно нанести смертельный удар, когда противник приблизится.

– Ребенок богов – довольно хвастливо, да?

– Да, хотя, кажется, не так уж далеко от истины. Но… я удивлен.

– Чем?

– Айны живут далеко на севере. Невозможно, чтобы эту газету публиковали даже на Хоккайдо.

Долгое время эта земля называлась Эдома, но затем правительство разделило ее на одиннадцать провинций и восемьдесят шесть округов, которые получили название Хоккайдо. На этой обширной территории можно было бы разместить всю область Канто[41].

Насколько велика организация, которая все это устроила? Откуда взялись сто тысяч иен в качестве награды? Если действительно сдаться и сбежать, смогут ли их найти – ведь они оставили только имена? Вопросов накопилось много, но иного способа спасти свои семьи, кроме как добраться до Токио и получить награду, у них с Футабой не было.

Выйдя из Сакаситы, примерно через милю они дошли до Сэки. Солнце уже стояло высоко в небе. В это время на улицах больше всего людей, так что они примкнули к потоку путешественников и торговцев.

– Как же нам проверить, насколько далеко они могут зайти?

Вот что на данный момент интересовало больше всего. Пока что у Сюдзиро и Футабы семь жетонов, включая их собственные. Этого достаточно, чтобы пройти вторую точку, но как понять, к кому обратиться, где отмечаться, можно ли продолжать путь?

– Может, показать кому-нибудь?

– Не пойдем – не узнаем.

Сэки отделялся от Ямато-кайдо на западном перекрестке дорог и от Исэбэцу-кайдо на восточном перекрестке. Будучи ключевым транспортным узлом, этот городок принимал множество путешественников и процветал во времена правления Токугава.

В новую эпоху, когда многое меняется, Сэки не приходил в упадок. Возможно, дороги и городки на почтовых дорогах – это места, где изменения происходят в последнюю очередь.

Под громкие крики с обеих сторон улицы они шли сквозь толпу. Люди перемешивались, обгоняли друг друга, идти прямо было просто невозможно. Безлюдные места тоже опасны, но и в такой толчее нужно быть начеку. Кто-то вытащит жетон из кармана, кто-то ударит ножом. Произойти может все что угодно.

– Мы должны идти дальше, – решительно сказал Сюдзиро, рассматривая магазины на обочине дороги.

Сюдзиро бывал здесь когда-то и теперь сравнивал улицу со своими воспоминаниями. Пройдя мимо магазина «Фукава», где продают знаменитые кондитерские изделия «Сэки-но-то»[42], они уже преодолели половину пути к выезду из городка.

– Если мы уйдем, не показавшись… нас посчитают дезертирами? – Футаба с тревогой посмотрела на Сюдзиро.

Он не знал ответа и тоже нервничал, хотя не подавал виду. Он еще раз вспомнил слова Эндзю в Тэнрю-дзи, но тот сказал только, что нужно пройти проверку на контрольных точках по пути – в определенных почтовых городках.

«Может, я что-то упустил?»

Когда он уже хотел повернуть, чтобы еще раз пройти по той же дороге, рядом с ними неожиданно возник мужчина. Сюдзиро вскинул ладонь к нагинате. Рост внезапного попутчика приближался примерно к ста шестидесяти двум сантиметрам. На голове – соломенная шляпа.

Хотя все больше людей носили западную одежду, стараясь приобщиться к просвещению и прогрессу, даже в Токио все еще хватало людей в таких шляпах.

– Сага Сюдзиро-сама, Кацуки Футаба-сама, я пришел проверить жетоны. Не останавливайтесь, не привлекайте внимания прохожих.

Вот так.

Голос был ему знаком. Тот же человек, что вручил Сюдзиро деревянный жетон в Тэнрю-дзи. Уже без маски, и ничто не мешало рассмотреть лицо: овальное, глаза, нос и рот – среднего размера. Обычное лицо, типичное для японца. Но это только подчеркивало его жуткость. Неужели он запомнил всех, кому вручал жетоны? Вероятно, он наблюдал за ними от самой чайной.

Они переглянулись, кивнули друг другу и одновременно достали из

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 50
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ольга Гость Ольга27 февраль 19:29 Очень интересно читать,но история не закончилась,и это немного разочаровало. Нельзя так расстраивать читателя.Но спасибо автору,... 30 закатов, чтобы полюбить тебя - Мерседес Рон
  2. Ма Ма27 февраль 05:35 История отвратительная, прочитала половину, ожидая, что гг возьмется за ум и убьет мч, потом не выдерживая этого садизма и... Лали. Его одержимость. - Ира Далински
  3. Мари Мари26 февраль 23:23 История очень интересная и мистическая, нужно было бы закончить эпилогом, что стало с деревней и девушками и Дэймоном? А так... Мертвая деревня - Полина Иванова
Все комметарии
Новое в блоге