Вендетта. История одного позабытого - Мария Корелли
Книгу Вендетта. История одного позабытого - Мария Корелли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что вы, дорогой мой! – Капитан с прежней веселостью хлопнул его по плечу, ничуть не смутившись. – Как будто вы можете ошибаться! Да даже если святому Петру вздумается ни с того ни с сего запереть перед вами ворота рая, вы непременно отыщете для себя удобную лазейку! Ей-богу! Имя мое и название брига – все правда, а в остальном… – Он выразительно махнул рукой. – Тут у вас неверные сведения! Вранье чистейшей воды!
Капитан разразился беспечным смехом, как если бы отпустил за дружеским столом невинную шутку.
– Впрочем, не будем ссориться из-за пустяков! Выпейте еще кьянти – охота на разбойников нагоняет жажду. Наполняйте бокалы, amici! Давайте прикончим эту бутылку. Не стесняйтесь, в трюме еще два десятка таких же!
Жандармы невольно заулыбались, когда выпили дармовое вино. Самый молодой из них, бойкий красивый парень, подхватил игривый тон капитана, хотя очевидно рассчитывал заманить его в ловушку и выудить признание под маской внезапного деланого простодушия и напускного дружелюбия.
– Браво, Андреа! – весело воскликнул он. – Вот так и надо! Давайте жить дружно! Да и потом – подумаешь, какая беда взять разбойника на борт. Уж он заплатит щедрее любого торговца!
Но Андреа было не так-то просто заморочить голову. Вопреки ожиданиям, он картинно воздел руки к небу, мастерски изображая ужас и изумление.
– Да простят вам Пресвятая Дева и угодники! – воскликнул он с набожным трепетом. – Как вы могли подумать, что я, честный marinaro[12], возьму хоть одну проклятую монету разбойника! Да меня бы за это всю жизнь преследовали несчастья! Нет-нет, здесь какая-то ошибка! Я в глаза не видел Кармело Нери и молю всех святых о том, чтобы мы никогда не встретились!
В его голосе прозвучала такая неподдельная искренность, что офицеры переглянулись между собой с явно озадаченным видом. Однако это не помешало им обыскать бриг самым тщательным образом. Разочарованные в своих ожиданиях, они допросили всех на борту, включая меня, но так ни от кого и не добились удовлетворительных ответов. К счастью, их ввел в заблуждение мой наряд, жандармы с легкостью проглотили легенду про ныряльщика за кораллами; правда, они с каким-то недоверием поглядывали на мои седые волосы – но, в общем, ничего подозрительного не обнаружили. После очередной доброй порции любезностей со стороны капитана служители закона удалились, совершенно сбитые с толку и уверенные, что донесение оказалось ошибочным. Едва они скрылись из виду, веселый Андреа начал скакать по палубе, словно ребенок, и дерзко прищелкнул пальцами.
– Per Bacco![13] – восклицал он в экстазе. – Скорее священник нарушит ради жандармов тайну исповеди, чем я, честный Андреа Лузиани, предам человека, который угостил меня отменными сигарами! Пусть себе возвращаются в Гаэту и обшаривают каждую щель! А Кармело тем временем спокойно отсидится в Монтемаджоре – ни одна душа законника его там не потревожит! Ах, синьор! – обратился он ко мне, когда я подошел проститься. – Мне искренне жаль с вами расставаться! Скажите, вы же не осуждаете меня за помощь бедолаге, который доверил мне свою жизнь?
– Нисколько! – сердечно ответил я. – Напротив, хотелось бы, чтобы таких людей, как вы, было больше на свете. Прощайте! – Я протянул ему условленную плату. – Примите мою благодарность. Я не забуду вашей доброты. Если когда-нибудь понадобится дружеское плечо – только дайте знать.
– Да, но… – Он замялся, оробев и не желая показаться чересчур любопытным. – Как же мне это сделать, если синьор не назовет своего имени?
К счастью, прошлой ночью я успел поразмыслить об этом. Нужно было как-то назвать себя, и я выбрал имя школьного товарища – мальчика, с которым был очень близок в юности и который утонул у меня на глазах, купаясь у венецианского Лидо. Потому я ответил без колебаний:
– Спросите графа Чезаре Оливу. Я скоро вернусь в Неаполь – если понадоблюсь, отыщете меня там.
Сицилиец снял свою шляпу и почтительно поклонился.
– А я ведь с самого начала сообразил, – напомнил он, хитро улыбаясь, – что никакой вы не искатель кораллов. Понял сразу же, по рукам. О да! Мне ли не признать джентльмена с первого взгляда! Хотя мы, сицилийцы, клянемся, что каждый из нас – джентльмен. Было бы хорошо, кабы так; но молва не всегда правдива, увы! A rivederci[14], синьор! В любое время – к вашим услугам, извольте только приказать!
Я крепко пожал ему руку и спрыгнул с палубы на причал.
– A rivederci! – воскликнул я на прощание. – Еще раз тысяча благодарностей!
– О! tropp’ onore, signor – tropp’ onore![15]
Таким я его и запомнил – стоящим на палубе с непокрытой головой, с добродушным смуглым лицом, на котором будто лежал вечный отблеск незаходящего солнца. Добряк и веселый пройдоха! Пусть даже в его голове понятия хорошего и плохого до странного перепутались между собой; но, знаете, вранье этого человека, пожалуй, будет почище «правды», которой потчуют нас подчас самые близкие, «искренние» друзья. Можете быть покойны на этот счет: великий небесный ангел, записывающий каждый наш с вами шаг, уж наверное знает разницу между ложью, спасающей чью-то жизнь, и правдой, несущей ближнему смерть, – и он-то не ошибется, присуждая заслуженные награды и наказания.
Оказавшись на улицах Палермо, я первым делом озаботился тем, чтобы приобрести готовое платье безупречного пошива из лучшей материи, какое только и подобает носить благородному джентльмену. Пришлось наплести портному, к чьим услугам я в конце концов решил обратиться, что некоторое время я, забавы ради и в поисках приключений, плавал с искателями кораллов, а потому соответствующе одет. Он охотно поверил в мою историю, особенно после того как я заказал сразу несколько дорогих костюмов, назвавшись графом Чезаре Оливой и указав адрес лучшей гостиницы в городе. Портной долго суетился вокруг меня с раболепной почтительностью, даже выделил в мое полное распоряжение одну из подсобных комнат, где я и сменил наряд рыбака на готовое платье джентльмена – кстати, на удивление ладно севшее по фигуре. Облачившись как подобает, я снял покои в главной гостинице Палермо на несколько недель – весьма насыщенных недель, в которые мне предстояло исполнить самые тщательные приготовления к делу сурового возмездия, что ждало впереди.
Одной из главных моих задач было как можно надежнее разместить имеющиеся при себе деньги. Выяснив, кто лучший банкир в Палермо, я отправился к нему и, представившись вымышленным именем, пояснил, что недавно вернулся на Сицилию после долгих лет отсутствия. Принят я был довольно доброжелательно. Поначалу потрясенный внушительными размерами моего состояния, банкир, однако, сумел проявить
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
-
Яков О. (Самара)13 январь 08:41
Любая книга – это разговор автора с читателем. Разговор, который ведёт со своим читателем Александр Донских, всегда о главном, и...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
