Медведь - Джулия Филлипс
Книгу Медведь - Джулия Филлипс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
23
На следующий день, когда Сэм высадилась во Фрайди-Харбор, Бен ждал ее на пристани.
– Ты чего так долго? – спросил он. Волосы у него кудрявились на влажном ветру. У Сэм никогда не получалось уйти сразу после окончания смены: надо было все вытереть, закрыть кассу и последний раз вымести мусор из обеденной зоны. А Бен спокойно выходил с парома и успевал покурить.
И сейчас Сэм взяла у него сигарету. И зажигалку тоже.
– Не знала, что ты так рано сменяешься.
– Я вчера две смены отработал. Как насчет пообедать?
– Я не могу.
– А-а. – Он прищурился и посмотрел на воду. Паром за спиной у Сэм дважды погудел. На пристани вокруг них люди пристегивали детей в колясках и надевали на собак сложные постромки. Наверное, Бен ее дожидался, потому что хотел с ней переспать. Он уже несколько раз высаживался во Фрайди-Харбор под предлогом того, что хочет сводить Сэм на свидание в ресторан. Каждый раз она его перенаправляла на заднее сиденье своей машины – там можно было управиться достаточно быстро, чтобы он успел на следующий рейс. – Занята, да? Загруженное расписание? Тебе прямо сейчас надо идти?
– Да. Лучше бы ты на борту меня нашел.
– Я заходил. Ты весь день не поднимала голову от телефона.
Сэм искала часы работы магазинов по продаже товаров для туризма.
– Ну ладно, – сказала она. – В общем, мне пора.
– А что у тебя такое важное?
– Ну, есть одно дело, а потом – ты же знаешь. Мама.
– А, да, – кивнул Бен. – Извини. – Он нахмурился. Густые черные ресницы вокруг светло – карих глаз отбрасывали тени. – А что за дело? Давай помогу.
– Да необязательно.
– Но я хочу.
Сэм бросила на него прищуренный взгляд. С чего вдруг?
Палуба почти опустела. Единственный работник посадочного терминала подбирал мусор в зоне ожидания. Сэм затоптала сигарету. Бен потянулся за ее сумкой, она поколебалась, но отдала.
– Куда мы идем? – спросил он.
«Мы» звучало странно. Бен бывал глупым, дурашливым, смешливым, а потом вдруг сбивал ее с панталыку, приглашая пообедать. Присылал эсэмэски в те дни, когда у них не пересекались смены. Иногда вел себя почти как бойфренд. Вот только зря он заморачивался: у Сэм и так проблем хватало.
– На Кингс-Марин, – сказала она. – Мне надо кое-что купить.
На Кингс-Марин спрея не оказалось. Второй этаж был рассчитан на любителей лодок: там шла распродажа ловушек для крабов, руководств по рыбной ловле и водонепроницаемых электронных приборов. Бен бродил между полками, трогая поплавки и черные сетки.
– А что мы ищем? – поинтересовался он.
– Спрей для отпугивания медведей.
Его пальцы остановились на спасательном жилете.
– Правда? Что случилось? Медведь вернулся?
– Та биолог посоветовала мне купить, – пояснила Сэм. – На всякий случай.
– Я думал, ты ей не доверяешь.
Когда она такое говорила? В столовой, в кают-компании, на палубе, дожидаясь, пока паром подойдет к пристани? Слишком много у Сэм было шансов болтать.
– Да не то чтобы не доверяю.
Бен подошел к бочке, полной весел для каяков.
– Как скажешь.
Сэм стояла перед полкой со спреями от насекомых. Она взяла флакон, потом поставила обратно.
– Она просто очень уж странная, – проворчала она. – Вся такая самодовольно-лицемерная.
– Понимаю. Рядом с ней ты чувствуешь себя неуверенно.
Сэм развернулась спиной к репеллентам и лицом к Бену. Он улыбался, явно считая, что они весело болтают, но щеки у Сэм вспыхнули.
– Отвянь, – бросила она.
– Ого, что-то ты сегодня нервная.
– У меня все нормально, – огрызнулась Сэм, – все просто чудесно. Вот только забавно, что ты ее так защищаешь, а она бы никогда… она точно не твоего круга.
Сэм стояла лицом к Бену, поэтому видела, как он воспринял ее слова. Он-то задел ее нечаянно, а она в отместку сознательно решила его ранить, и у нее получилось. Улыбка Бена увяла. Явно обиделся.
Бен отвернулся, помолчал и пошел прочь. Сэм посмотрела на ряд флаконов с репеллентами и взяла еще один, будто нарисованный на нем комар мог превратиться в медведя.
Глаза у нее жгло. Ей почти казалось, что надо бы извиниться, но… это парню полагалось извиниться, решила она. Если кто тут кого и обидел, то это Бен ее, разве нет?
Ну да, кое-какие качества Мадлен… нервировали Сэм, заставляли сожалеть о контакте с ней: Сэм все время чувствовала, что лучше держаться от инспектора подальше. По всему облику Мадлен, по тому, как она держалась, как делала заметки, видно было, что они с Сэм из разных миров и доверять этой женщине не стоит.
Но вот тут-то и таилась проблема. Хотя жизнь у Мадлен вроде бы совсем другая, в ее словах все-таки был смысл… Даже странно. Бену не понять, да Сэм и сама не понимала. Но их обеих, и Мадлен, и Элену, хотелось слушаться. Когда инспектор давала ей указания, Сэм так и тянуло ей довериться, хоть она и знала, что Элена этого не одобрит. Вот что нервировало Сэм, запутывало, заставляло думать про Мадлен, в отчаянии писать ей письма и, очевидно, слишком много о ней говорить.
Кто-то тронул ее за спину, и она вздрогнула. Баллоны репеллентов задребезжали, задевая друг друга. Сэм обернулась и увидела Бена; рука у него все еще была приподнята.
– Слушай, я поговорил с человеком, который тут работает, и он сказал, что у них ничего нету. Давай попробуем в другом месте.
Они прошли пять минут по Спринг-стрит до магазина хозтоваров. У входа Бен снова положил руку на талию Сэм. Прикосновение его пальцев ощущалось как пять островков тепла. Как укор. Сэм негромко сказала:
– Ты не так понял. Я нормально отношусь к Мадлен. Просто лучше, ну, понимаешь, не сближаться с теми, кто слишком отличается.
– Угу, – отозвался он, – поэтому ты и со мной не хочешь сближаться.
– Я не…
– Потому что я пугаю тебя своей красотой, – перебил Бен. И подмигнул. Эти его густые темные ресницы, расслабленный и слишком умный вид.
Она больше ничего не сказала, и он тоже. Они разошлись по разным проходам, осмотрели их и ничего не нашли, потом снова встретились у справочной стойки, где человек в красном фартуке предложил заказать для Сэм баллончик.
– Вы, значит, видели нашего медведя.
Сэм кивнула. Бен добавил:
– Прямо у ее дома.
– Ого, – удивился продавец, – зверь совсем обнаглел. Знаете Джерардов? На прошлой неделе медведь бродил возле их участка, а теперь куда-то
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Екатерина24 март 10:12
Книга читается ужасно. Такого тяжелого слога ещё не встречала. С трудом дочитала до середины и с удовольствием бросила. ...
Невеста напрокат, или Любовь и тортики - Анна Нест
-
Гость Любовь24 март 07:01
Книга понравилась) хотя главный герой, конечно, не фонтан, но достаточно интересно. Единственное, с середины книги очень...
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
