Книга Гусыни - Июнь Ли
Книгу Книга Гусыни - Июнь Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фабьенна не переживала из-за того, что она не такая, как другие. А я – здесь, в Вудсвэе, – переживала.
По окончании концерта миссис Таунсенд разрешила нам развлекаться до конца вечера и покинула гостиную в сопровождении Аякса и Уиллоу. Кто-то включил радио. Я решила не оставаться. Мне хотелось побыть в своей комнате – это единственное, что мне все еще нравилось в моей здешней жизни.
Каталина последовала за мной наверх.
– У тебя сегодня грустный вид, – сказала она по-английски.
Она была самой верной подругой, какую я только могла найти: как мы и условились, она все время разговаривала со мной по-английски и подсказывала по-французски, только если я вообще не понимала смысла ее слов.
Мне не было грустно. Мне было скучно. Я скучала по той вселенной, которую создали мы с Фабьенной. Я бы не оставила ту жизнь (самую счастливую жизнь, которую я когда-либо знала), если бы не убежденность Фабьенны в том, что в мире может быть что-то интересное. Что-то, выходящее за рамки нашего опыта, что она сочла важным узнать. Она отправила меня в Париж, а потом в Англию, чтобы я посмотрела на незнакомцев и их жизнь. Некоторое время я пыталась отдаться приключениям, но новизна этого мира – с мягкими простынями, изысканной одеждой, обильной едой, красиво одетыми соученицами и миссис Таунсенд, которая, подобно кукушке из часов в гостиной, на протяжении всего дня давала одни и те же наставления и в одном и том же порядке, – быстро улетучилась. Пусть девочки и выглядели безупречно красивыми, как ангелы, но это потому, что ни одному создателю ангелов не требовалось воображения – достаточно было хорошего материала и набора правил. Ни одна девочка не замирала во время разговора об одежде и танцах и не прислушивалась к тихому уханью далекой совы; ни одна не отвечала сове таким правдоподобным уханьем, что вы знали: где-то мать смотрит на своего малыша, обеспокоенная зловещим предзнаменованием. Мне хотелось, чтобы Фабьенна сейчас оказалась здесь и увидела то же, что и я: миру мы не нужны, и нам не нужен этот мир.
– Эй, – окликнула меня Каталина. – Ты сегодня какая-то рассеянная.
Я закрыла дверь. Я никогда не осознавала важности дверей, пока не оказалась в Вудсвэе.
– Со мной все в порядке. Только в последнее время я очень скучаю по моему Жаку, – сказала я.
Легко было обвинить в моем настроении Жака. Ни одна из девочек не стала бы подозревать меня во лжи.
– Вы ведь переписываетесь, разве нет?
– Да, – ответила я. – Но Касуми это не нравится. Она велела мне прекратить.
– Касуми наверняка приняла это решение в твоих же интересах, – сказала Каталина.
– Она не знает Жака. Ее доводы не убедительны.
– Не говори так, – пожурила меня Каталина, а затем ее голос смягчился: – У тебя есть его фотография?
Мне никогда не приходило в голову, что кто-то может потребовать доказательств существования Жака – помимо его писем.
– Дома мы не фотографируемся, – сказала я.
Каталина на мгновение задумалась.
– Я считаю, ты должна знать: тебя ждет лучшее будущее, чем его, – произнесла она.
– Все постоянно говорят о моем будущем, но никто не понимает, что у меня его нет.
– Как это? Ты же писательница!
– Ты читала мою книгу?
– Касуми нам запретила. Она хочет, чтобы мы знали тебя только как соученицу. Но, конечно, как только она это сказала, некоторые девочки тут же раздобыли экземпляр твоей книги.
– Все здесь читали мою книгу?
– Нет, ведь не все любят читать, тем более на французском. Может, кто-то еще прочтет ее, когда выйдет перевод на английский, – ответила Каталина. – Но я надеюсь, ты не обидишься на то, что я скажу. Твоя книга не такая, как мы ожидали. И Маргарете, и Роуз рассказы показались омерзительными.
– Ты тоже так считаешь?
– Я не читала, – призналась Каталина. – Ты меня знаешь, у меня не литературный склад ума, но Роуз пересказала нам некоторые из твоих историй. Они на самом деле шокирующие! Мы удивились, насколько ты милая, когда с тобой познакомились.
Тут мне пришло в голову, что Каталина, Маргарета и Роуз – либо настоящие подруги, либо по-настоящему хорошие актрисы.
– Прости за такие слова, но, похоже, твоя жизнь дома была ужасной, – сказала Каталина. – Вообще не жизнь.
– Это была прекрасная жизнь для меня и моего Жака.
– Но теперь ты здесь, – напомнила Каталина. – Теперь ты должна знать, что это была ужасная жизнь.
– Что толку это знать? Я не одна из вас.
– Ты лучше нас всех, – сказала Каталина с такой искренностью, что месяц назад я бы ей поверила. – О, пожалуйста, не смотри так удрученно. Ты писательница.
Я вздохнула.
– Ты хочешь писать еще книги? – спросила она.
– Я написала еще одну, она выйдет осенью.
– А после этого?
– Нет, – ответила я. – Больше я писать не хочу.
– Серьезно? Что же ты будешь делать, если не станешь писать книги?
– Когда вернусь во Францию, хочу найти работу в Париже.
– Какую работу?
– Должность секретарши. Или продавщицы.
Каталина рассмеялась:
– Ты шутишь!
– Что плохого в том, чтобы иметь работу? – спросила я.
– Работа должна быть подходящей, – сказала Каталина. – Вот смотри, Хелен может некоторое время поработать у своего отца, пока не выйдет замуж. Маргарета постоянно говорит, что хочет открыть экспериментальную школу для глухонемых детей. Роуз никогда не будет работать. Филиппа или Джиллиан… – упомянула она девочек из Манчестера и Ньюкасла, – у них будет работа. Они обе осенью поступают в колледж учиться на секретарш.
– Как думаешь, я тоже смогу?
– Зачем тебе это?
Если секретарские колледжи есть в Лондоне, подумала я, то такие заведения должны быть и в Париже.
– А чем займешься ты? – спросила я.
– Я не так уж амбициозна. Хочу выйти замуж и завести детей. Но ты… Тебе не стоит торопиться. И уж точно не стоит выходить замуж за Жака.
Я покачала головой:
– Я не хочу ни за кого выходить замуж. Я бы предпочла работать.
– Рано или поздно тебе придется выйти замуж. Но мужчина должен быть подходящим. Это важнее, чем иметь подходящую работу.
– В том-то и проблема. Что бы я ни делала, какую бы работу и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
-
Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
-
Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк