Сокровища Черного Бартлеми - Джеффери Фарнол
Книгу Сокровища Черного Бартлеми - Джеффери Фарнол читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как вы оказались здесь, оглушенный? – спросила наконец моя спутница, не поворачивая головы.
– Меня вокруг пальца обвели! – отвечал я. – Но скажите, как и когда начался бунт?
– Все началось, когда мы с Марджори пошли забрать мальчика, моего маленького слугу. Он лежал на палубе избитый и кричал, мы бросились к нему и заслонили его собою, чтобы защитить, тут я услышала крики и топот, и сразу же нас окружили эти люди, они… были пьяные, что-то пели и приплясывали. Они набросились на нас, а мы сопротивлялись, пока не подоспели господин Пенфезер, Годби и остальные, и с большим трудом им удалось отбить нас. Но Марджори, моя милая, преданная Марджори, получила удар, предназначавшийся мне, и умерла… она умерла у меня на руках… И этот удушающий пороховой дым… и раненый человек, который кричал так ужасно. Моя дорогая, храбрая Марджори! С наступлением ночи схватка возобновилась, и дважды мне казалось, что они одержат над нами верх. Тогда господин Адам отвел меня на корму и помог спуститься в лодку, где я была бы в безопасности, а сам отправился сражаться дальше. Но немного погодя я увидела, как из темноты показалась рука и обрезала канат, что держал лодку, я позвала, но ответа не последовало. Лодку начало относить, и на рассвете я обнаружила вас, лежащего под парусиной.
Когда она закончила рассказ, я все еще сидел, уставившись на верхушку мачты, потом проговорил:
– Моя дорогая леди Брэндон, судьбе было угодно дать вам недостойного спутника, ведь вам хорошо известно, что я бродяга и разбойник с грубыми манерами, совершенно неподходящая компания для женщины. Однако я клянусь, что отныне, пока мы будем попутчиками, я ничем не побеспокою вас: ни словом, ни поступком. Оставайтесь там, на носу, а я буду здесь, у руля; вы со своими мыслями, а я со своими. Думаю, так нам обоим будет лучше плыть, до тех пор пока каждый из нас не пойдет собственным путем.
– Мы не должны разговаривать? – спросила она, не поворачивая головы.
– Только в случае необходимости, мадам!
– Значит, я могу ответить, если вы соблаговолите обратиться ко мне? Не будет ли вас беспокоить, если я буду петь? Я должна сидеть сложа руки, ничего не делать и только думать? И должна ли я оставаться на носу, если вы позовете меня?
Так говорила она, и голос ее был все такой же тихий и нежный, так что я вдруг понял, что мне нечего сказать, и уставился на парус, не проронив ни слова в ответ.
Но, случайно взглянув на нее, я увидел, что она смотрит на меня, гордо вздернув подбородок.
– Потому что, Мартин Конисби, – сказала она, встретив мой взгляд, – я собираюсь говорить и петь, когда захочу. И я не буду сидеть на носу, потому что там мокро; и я не намерена сидеть сложа руки, а хочу, чтобы вы научили меня управлять лодкой, и хочу тоже вносить свою долю труда. Ведь посмотрите, мы попали сюда не по своей воле, а только одному Господу известно, из-за каких несчастливых обстоятельств. Так давайте же помогать друг другу, чтобы как-то облегчить наши трудности. О Боже, молю Тебя, пусть Мартин Конисби забудет хотя бы на время о своем горе!
Она отошла от меня и, опустившись на колени перед одним из ящиков, начала перебирать его содержимое, что-то весело напевая.
Днем небо вдруг заволокло тучами и подул резкий, порывистый ветер. Не видя ничего хорошего в такой перемене погоды, я собрался было укоротить парус, но побоялся оставить руль без присмотра, так как баркас могло затопить. Но ветер все крепчал, так что я вынужден был позвать мою спутницу и объяснить ей, как управлять судном и как обходить каждый встречный порыв ветра, и нашел ее весьма способной и сообразительной ученицей. Доверив ей управление баркасом, я, приложив немалые усилия, убрал два рифа на парусе, оставив только самую малость, и посмотрел на свою спутницу: ее длинные волосы развевались на ветру, и гибкое тело покачивалось в такт движению судна, и, прислонившись к рулю, она правила лодкой не хуже меня. Я перевел взгляд туда, откуда дул ветер и где сгущались черные, зловещие тучи, и меня охватили мрачные предчувствия. Тогда я поспешил убрать все, что было у нас не закреплено на борту: весла, запасные паруса и многое другое. На носу были сложены ее вещи – кожаный сундук и различные свертки, все это я тоже убрал подальше. Потом я вернулся на корму и хотел сменить ее у руля, но она покачала головой.
– Нет-нет, позвольте мне еще порулить, – крикнула она, глядя из-под разметавшихся по ветру волос, – мне это так приятно! Прилягте и отдохните немного, а лодку доверьте мне.
Видя, как умело она справляется с волнами (которые к тому времени уже разыгрались не на шутку), я с удовольствием уступил ей и снова вскарабкался на нос. И там, не зная, чем заняться, соорудил из деревянных снастей и парусины грубый навес, который, как мне казалось, должен был защитить нас от хлещущих волн.
С каждым часом ветер становился яростнее, и море волновалось сильнее, обрушивая на нас огромные ревущие валы и погружая нас в свистящие и пенящиеся глубины. Вернувшись на корму (а для этого пришлось приложить немалые усилия, так как баркас качало из стороны в сторону), я изумленно уставился на мою спутницу, которая что-то радостно напевала.
– О, Мартин! – вскричала она своим чистым, звонким голоском. – О, Мартин, полюбуйтесь на эту красоту! Взгляните на эти величественные гребни, которые оседлала сама смерть! Но Бог не покидает нас, и если эти бушующие волны поглотят нас, то, умирая, мы встретимся с Ним там.
И, глядя на ее лицо, повернутое навстречу буре, на ее мокрые волосы, разметавшиеся от ветра, я был изумлен.
– А лодка, Мартин! – вскричала она, когда нас подняло на огромный свистящий гребень. – Какая славная лодка! Посмотрите, какой прекрасный у нее ход. Мне нравится в ней все до последней дощечки!
И действительно, мне, испытывающему благоговейный трепет перед этими величественными водами, было удивительно наблюдать, как наше крохотное суденышко колышется, словно поплавок, то высоко вздымаясь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
-
Яков О. (Самара)13 январь 08:41
Любая книга – это разговор автора с читателем. Разговор, который ведёт со своим читателем Александр Донских, всегда о главном, и...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
