Возлюби ближнего своего. Ночь в Лиссабоне - Эрих Мария Ремарк
Книгу Возлюби ближнего своего. Ночь в Лиссабоне - Эрих Мария Ремарк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Значит, ты теперь одна, Эдит…
– Да, Мориц, теперь я всех пристроила, и они могут работать.
– Что будет делать Макс в Мехико?
– Он едет туда рабочим. Но он попытается устроиться где-нибудь по продаже автомобилей.
– Ты хорошая мать, Эдит, – сказал Мориц Розенталь спустя несколько мгновений.
– Я – как все, Мориц.
– Что ты теперь будешь делать?
– Я немного отдохну. А потом у меня снова будет работа. Здесь в отеле есть малыш. Родился две недели назад. Матери придется скоро снова работать. А я стану приемной бабушкой.
Мориц Розенталь немного приподнялся.
– Малыш? Двухнедельный? Значит, теперь у тебя француз? В восемьдесят лет мне бы это не удалось. – Он улыбнулся. – А ты умеешь петь колыбельные, Эдит?
– Да.
– Те, которые ты когда-то пела моему сыну? Это было давно, Эдит. Все вдруг отодвинулось так далеко. Не споешь ли ты и мне снова одну из тех песен? Иногда я чувствую себя ребенком, которому хочется спать.
– Какую же, Мориц?
– Песню о бедном еврейском мальчике. Ты пела ее сорок лет назад. Тогда ты была очень красива и молода. Ты все еще красива, Эдит.
Эдит Розенфельд усмехнулась. Потом немного выпрямилась и нетвердым голосом запела старую еврейскую песню. Ее голос слегка скрипел, словно слабая мелодия старинной музыкальной шкатулки. Мориц Розенталь слушал, откинувшись назад. Он закрыл глаза, и дыхание его было ровным. Старая женщина в неуютной комнате тихо пела тоскливую песню о тех, у кого нет родины, с печальными словами:
Изюмчиком, миндальчиком
Ты будешь торговать.
Будь послушным еврейским мальчиком,
Ложись, мой еврейчик, спать.
Рут и Керн сидели молча и слушали. Над их головами шумел ветер времени – сорок, пятьдесят лет промелькнули в разговоре старой женщины с ее старым другом, и обоим старикам это казалось понятным. Но для этих двух двадцатилетних даже один год был чем-то бесконечным и почти невообразимым, и они ощущали что-то вроде призрачного страха: перед тем, что все прошло и должно пройти, и перед тем, что это когда-нибудь коснется и их…
Эдит Розенфельд встала и наклонилась над Морицем Розенталем. Он спал. Она долго смотрела на крупное лицо старца.
– Идемте, – сказала она наконец, – пусть он спит.
Она погасила свет, и они бесшумно вышли в мрачный коридор и поднялись в свой номер.
Керн как раз притащил тяжелую тачку с землей к павильону, где его ждал Мариль, когда его остановили двое.
– Одну минуточку! Вы также, – обратился один из них к Марилю.
Керн медленно опустил тачку на землю. Он знал, что произошло.
Он знал эту интонацию: в любой точке планеты он очнулся бы от самого глубокого сна, услышав эту тихую, вежливую и неумолимую интонацию около своей постели.
– Будьте любезны предъявить ваши документы.
– У меня их нет с собой, – ответил Керн.
– Будьте так любезны предъявить прежде ваши, – сказал Мариль.
– Ну разумеется, пожалуйста. Прошу, этого достаточно, не так ли? Полиция. Этот господин – контролер министерства труда. Вы понимаете; большое число французских безработных вынуждает нас… контролировать…
– Я понимаю, сударь. К сожалению, я могу предъявить вам лишь разрешение на жительство. Разрешения на работу у меня нет; но вы его, конечно, и не ожидали.
– Вы совершенно правы, сударь, – вежливо сказал контролер, – мы этого не ожидали. Но нам достаточно. Вы можете продолжать работу. В этом особом случае на строительстве Выставки правительство не будет слишком строго придерживаться формы. Извините, пожалуйста, что помешал.
– Пожалуйста, это же ваш долг.
– Позвольте ваше разрешение? – обратился контролер к Керну.
– У меня его нет.
– Нет разрешения на жительство?
– Нет.
– Вы иммигрировали нелегально?
– У меня не было другой возможности.
– Очень сожалею, – сказал полицейский, – но мы обязаны доставить вас в префектуру.
– Я так и думал, – ответил Керн и посмотрел на Мариля. – Скажите Рут, что меня сцапали; я вернусь, как только смогу. Пусть она не беспокоится.
Они говорили по-немецки.
– Если вам надо немного поговорить, то я не имею ничего против, – любезно заявил контролер.
– Я позабочусь о Рут, пока вы не вернетесь, – сказал Мариль по-немецки. – Ни пуха ни пера, старина. Попросите, чтобы вас отправили через Базель. Вернетесь через Бургфельден обратно. Закажите из кафе «Штайф» при гостинице «Штайф» в Сен-Луисе такси до Мюльхаузена, а оттуда до Бельфора. Это лучший путь. Если вас доставят в тюрьму «Сайте», напишите мне, как только сможете. Классман будет тоже иметь вас в виду. Я ему сейчас же позвоню.
Керн кивнул Марилю.
– Я готов, – сказал он.
Представитель полиции передал его человеку, который ожидал поблизости. Контролер с усмешкой посмотрел на Мариля.
– Вы очень трогательно прощались, – сказал он на безупречном немецком языке. – Кажется, вы хорошо знаете наши границы.
– К сожалению, – ответил Мариль.
Мариль сидел в бистро с Вазером.
– Давайте выпьем еще, – сказал он. – Я не решаюсь вернуться в отель! Это со мной первый раз. Что вы пьете? Фэн или перно?
– Фэн, – заявил Вазер с достоинством. – Перно – это анисовая бурда для баб.
– Но не во Франции. – Мариль подозвал официанта и заказал один коньяк и один чистый перно.
– Я могу ей сказать, – предложил Вазер. – В нашем кругу такие вещи происходят сплошь и рядом. У нас человека могут сцапать в любую минуту, и всегда надо сообщать об этом жене или девушке. Хорошо, если бы вы посвятили себя великому общему делу, которое всегда требует жертв.
– Что за общее дело?
– Движение! Революционное просвещение масс, разумеется!
Мариль некоторое время внимательно смотрел на коммуниста.
– Вазер, – сказал он потом спокойно. – На этом далеко не уедешь. Это хорошо для социалистического манифеста, но не больше. Я забыл, что вы погрязли в политике. Выпьем еще – и за дело. Как-то нужно это сделать.
Они расплатились и пошли по слякоти в отель «Верден». Вазер исчез в катакомбе, а Мариль медленно поднялся по лестнице. Он постучал в дверь. Рут открыла так быстро, словно ждала за дверью. Улыбка на ее лице намного стерлась, когда она увидела Мариля.
– Мариль, – сказала она.
– Да, вы, конечно, не меня ждали, а?
– Я думала, это Людвиг. Он должен прийти с минуты на минуту.
– Да.
Мариль вошел. Он увидел тарелки, стоящие на столе, воду, кипящую на спиртовке, хлеб, салат и цветы в вазе. Он видел это все, он видел Рут, в ожидании стоявшую перед ним, и нерешительно поднял вазу, чтобы что-то сделать.
– Цветы, – пробормотал он. – Снова цветы…
– Цветы очень дешевы в Париже, – сказала Рут.
– Да. Я не об этом. Только… – Мариль так осторожно поставил на место вазу, словно она была не из дешевого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма15 июнь 02:32
Что это вообще было и зачем? Столько мерзости и грязи вместить на 18 стр это надо хорошо постараться!!🤢 Я часто читаю...
Кира: Как я стала его мусором - Кира Невин
-
Гость Татьяна14 июнь 12:14
Неплохо. Тема ммж рулит...
Их беда. Друзья моего отца - Элис Екс
-
Гость Татьяна13 июнь 20:18
А ничего, что автор одну из своих героинь называет то Катей, то Юлей? Склероз? ...
Красота ее сгубила - Марина Серова
