Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков
Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Алисия сделала глоток какао и покосилась на нетронутый салат.
– Понимаешь, Рэй, я сменила все. Имя. Внешность. Я даже покрасила волосы, за цвет которых раньше так переживала. Я уехала в город, где так просто затеряться, в город, где так много темных существ, что их почти невозможно отличить от обычных людей. Но он нашел меня даже здесь. Впрочем, это неудивительно, у него есть и деньги, и связи. И он не успокоится до тех пор, пока… – Она прикрыла глаза. – До тех пор, пока не превратит мою жизнь в кошмар. Снова. Но сегодня я знаю, каково это – жить на свободе, а поэтому буду страдать еще больше.
– Ты думаешь, это он убил Альберту Пэйдж?
– Верно. И Гаспара. И обязательно убьет еще. Я знаю его. Он не остановится ни перед чем. Он чудовище. Он радуется лишь в те моменты, когда причиняет боль другим. В этом заключается смысл его жизни.
Протянув руку, Рэй тронул пальцы собеседницы. Холодные, как лед. Алисия вздрогнула, но не отстранилась.
– У меня совсем расшатались нервы, – сказала она. – Я дергаюсь, слыша телефонный звонок в своем кабинете, испуганно оглядываюсь на каждый шорох в своей квартире. И я не знаю, что делать дальше. Уехать? В очередной раз попытаться убежать от самой себя, заранее зная, что он найдет меня везде?
– Почему бы тебе не переехать к Лоуренсу? – предложил офицер Лок. – Квартира у него огромная, и бывает он там редко. За домом следят.
– Не так уж и пристально, если кто-то умудрился убить Альберту Пэйдж в квартире Китти Свонсон. Кстати, она до сих пор не вернулась, и доблестные стражи порядка ломают голову над тем, как ее провели под камерами наблюдения.
– Я распоряжусь удвоить охрану. Что бы там ни было, а в твоей квартире ты не останешься. Я бы предложил временно переехать ко мне, но…
Поймав недоуменный взгляд Алисии, Рэй запнулся и, к своему стыду, почувствовал, как щеки заливаются краской.
– Квартира детектива Уайта меня устроит, – улыбнулась вампирша. – Огромное спасибо за приглашение, но, боюсь, Виттория не так нас поймет. Кстати, где ты живешь? Ты говорил что-то про спальный район.
– Именно там я и живу. В подъезде нет света, из крана течет ржавая вода, холодильник по ночам тарахтит как проклятый. Романтика.
– Я была уверена, что сын Леонарда Тейна выберет более престижное жилье. К примеру, Зеленый район. Маленькие домики на окраине. Очень уютное место. Я бы там с удовольствием поселилась, когда все отстроят.
– Уютное, но до работы далековато. А я люблю поспать. Да и машина вряд ли осилит такой путь. Развалится на части меньше чем через месяц. – Заметив в ее взгляде сочувствие, Рэй напустил на себя недовольный вид. – Да, мисс, я не живу в особняках и не катаюсь на «мерседесах». И здорово проигрываю по сравнению с мужчинами вашего круга. Но это не повод смотреть на меня, как на несчастного мокрого щенка, который дрожит в сточной канаве.
Губы Алисии Кантер дрогнули, и она отвела глаза.
– Прости, я не хотела тебя обидеть. Я имела в виду… это здорово, что ты не живешь в особняке и не катаешься на «мерседесах». Такого не ожидаешь от сына одного из самых богатых и влиятельных людей города, но в этом вся прелесть.
На мгновение Рэю показалось, что между новехонькой квартирой Лоуренса и дырой в спальном районе она выберет последнее, и при мысли об этом сердце пропустило удар – хотя с чего бы ему так волноваться по поводу ее выбора?.. – но вампирша подняла руку, подзывая официантку.
– Счет, пожалуйста, – обратилась она к подошедшей девушке в белоснежном переднике и повернулась к офицеру Локу. – Вернусь на работу. Нужно закончить кое-какие дела. А потом поговорю с детективом Уайтом насчет квартиры. Кажется, он подвозил тебя?
– Да, моя машина осталась дома, – подтвердил он, доставая бумажник и выкладывая на стол деньги. – Она долго и упорно чихала, но так и не завелась. Придется ждать Лоуренса в участке. Зачем раскошеливаться на такси, если есть возможность прокатиться бесплатно?
– Что же, тогда до участка тебя прокачу я. Если ты не против.
– Не против, детектив Кантер, мэм.
Вечер того же дня
Дождавшись Лоуренса, который соизволил явиться около пяти вечера, Рэй пересказал услышанную от Алисии историю. Если друг и удивился, то виду не подал. То ли закинулся очередной порцией таблеток, розовых, голубых или каких-то еще, то ли размышлял о теории, ради которой снял дорогущую квартиру, то ли просто хотел выпить, но понимал, что в ближайшие несколько дней ему понадобится трезвый рассудок. Если следопыты еще помнят, что это за ощущения. Детектив Уайт ограничился вежливым комментарием «все это чертовски интересно, мужик», а потом спросил, есть ли у офицера Лока, руководителя следственной группы, какие-либо поручения. Рэй ответил, что поручение у него имеется, но с деятельностью следственной группы оно связано косвенно. Узнав о том, что в скором времени к нему переедет сама Алисия Кантер, Лоуренс воспрял духом. Задумчивость и кажущуюся усталость сняло как рукой. Он засуетился и начал вспоминать, какую еду любит дама и какие напитки предпочитает. У него нет телевизора, но вампирша, кажется, в зомбоящике не нуждается, хватит радио и старинного патефона. Зато возле дома есть парк, и он ей понравится.
Рассвирепевший Рэй поинтересовался, где будет спать важная гостья. Должно быть, постель у Лоуренса одна? «Конечно, одна, мужик, – с серьезным лицом ответил детектив Уайт. – Трехспальная, места всем хватит». Через мгновение до него дошел и истинный смысл вопроса, и явный намек, заключавшийся в ответе. Офицер Лок хотел наградить друга заслуженным тумаком, а, может, и парочкой тумаков, но в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
