Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков
Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Для кого? – не понял Рэй.
– Для маньяка, конечно. Сперва он прикончил фиолетовую даму. Потом – Альберту Пэйдж.
– Он прикончил еще кого-то?
– Зришь в корень, мужик. Угадай, чей труп я вижу в паре метров от себя?
Офицер Лок прикрыл глаза и сделал пару глубоких вдохов.
– Нет, только не говори, что это Китти Свонсон.
– Увы, нет. Ох, я хотел сказать, к счастью, нет.
– Выкладывай, Уайт. Терпение у меня не резиновое, а ты в последнее время любишь его испытывать.
– Таинственный беглец из госпиталя имени Люси Тревер, загадочный богач, имени которого не знает даже твой почтенный отец.
– Адам Кассел?!
– Точно. Я всегда говорил, что память у тебя – капкан.
Рэй теребил витой телефонный провод, пытаясь успокоить мысли.
– Да ты шутишь, Лоуренс. Он же проходил у нас главным подозреваемым.
– Видимо, ему об этом сообщить забыли. А теперь уже поздно что-либо сообщать. Ну так что? Приедешь? Или мне распоряжаться здесь без тебя?
– Буду через тридцать минут.
Глава восемнадцатая. Алисия
Ночь с четверга на пятницу, 9-10 ноября 1989 года
Треверберг
– Итак, у нас уже третий труп и одна пропавшая женщина. И мы знаем лишь то, что ничего не знаем. Точнее, мы много чего знаем, но рассказ об этом повлечет за собой заточение всей следственной группы в психбольницу строгого режима.
Рэй, сидевший за столом на просторной кухне квартиры покойного Адама Кассела, затянулся сигаретой и выпустил дым через ноздри. Вид у него был мрачный, и Лоуренс, расположившийся на широком подоконнике по соседству с комнатными цветами, заговаривать с коллегой не торопился. Эти двое работали вместе достаточно долго и успели как следует изучить повадки друг друга. Алисия, наблюдавшая за ними не так давно, успела это понять. Она занимала второй стул у стола и слушала беседу мужчин. Все лучше, чем сидеть в одиночестве в чужой квартире и пытаться развлечь себя чтением книг. Библиотека у Лоуренса была великолепная, за некоторые экземпляры любой букинист продал бы душу, но заточение в четырех стенах казалось детективу Кантер изощренной пыткой.
Явиться на место преступления – отличное развлечение для женщины. На одной из железнодорожных веток поезд ее жизни свернул не туда.
Хотя в последнее время Алисию не покидало ощущение, что она только и делает, что выбирает неправильные железнодорожные ветки. Сначала – Гарольд, которого она потеряла по собственной глупости, что бы ни говорила его мать. А теперь – история из прошлого, похожая на уродливое чудовище из океанских глубин, выползшее на свет божий. Они найдут способ объяснить смерти неизвестной женщины, Альберты Пэйдж и Адама Кассела. Но что ей делать с истинным виновником этих преступлений? Как до него добраться? И что она предпримет, если у нее это получится? Попытается его убить? В прошлый раз ничего не вышло. Это существо исполнит все свои угрозы. Алисия знала его достаточно хорошо для того, чтобы быть уверенной в каждом слове. Она давным-давно похоронила глупую девушку, которая в течение четырех лет жила в замке скучающего вампира в качестве игрушки, но страх того, что тени былого рано или поздно настигнут ее, до сих пор гладил затылок ледяными пальцами. Не самый беспочвенный страх, как показали события последних дней. Но неужели это создание настолько безумно, что верит в ее добровольное возвращение? Неужели он и вправду думает, что стоит ему лишить бывшую пленницу – боги, да не пленницу, а законную жену! – всех, кем она дорожит – и она придет к нему, дрожащая и испуганная, как прежде?..
– … винодел, хозяин замка в Бордо, – закончил предложение Лоуренс. – Клянусь всеми богами, мужик – я аж на стуле подпрыгнул от восторга. Таких совпадений не бывает.
– Говоришь, этот твой приятель работает в разведке? – спросил Рэй, успевший потушить сигарету и закурить снова.
– Да. Настоящий кладезь информации. Может найти все, что угодно. И плату берет соответствующую. Он профессионал.
– Как его зовут? – подала голос Алисия.
Детектив Уайт бросил на нее удивленный взгляд.
– Приятеля-то? Рольф Хайнман. Почему тебя это интересует? Тоже хочешь что-нибудь нарыть?
– Хозяина замка в Бордо.
Лоуренс достал из кармана джинсов маленький блокнот – только для вида, Алисия знала, что память у него отличная – и перевернул несколько страниц.
– Граф Анриэль Вердо.
– Анриэль. – Губы вампирши помимо ее воли растянулись в улыбке, и улыбка эта, скорее всего, выглядела жутковато. – Он не особо изощрялся, придумывая человеческое имя. Это в его духе. Он никогда не любил сложных загадок. Элиран. Вот как на самом деле его зовут.
– Элиран, – повторил офицер Лок, пробуя имя на вкус. – Кому пришло в голову так назвать вампира? Это же имя одного из первых богов. Больше подошло бы благородному темному эльфу.
– Да ты просто завидуешь, мужик, – встрял Лоуренс. – Жить в Треверберге и носить темное имя «Уильям»…
– Ну хватит, – буркнул Рэй. – Между прочим, отец нарек меня так в честь Уильяма Тревера. Тогда мы еще не жили в Треверберге. И никто не знал, что через каких-нибудь пятьдесят лет так будут звать каждого пятого мужчину в этом проклятом городе.
Алисия сделала глоток кофе из одноразового стаканчика с логотипом «Уютного Треверберга» и оглянулась на плотно прикрытую дверь кухни. Она слышала приглушенные разговоры работавших на месте преступления криминалистов, треск раций и щелчки «полароида». Для Адама Кассела уготовили милосердную смерть: он выпил отравленного вина. Правда, яда в бокале было столько, что им можно было убить толпу людей с печатью Прародительницы. Яд – оружие трусов и женщин, как любят повторять сицилийцы. Элиран мучил своих пленниц всеми доступными ему способами, а когда знакомые способы надоедали, переходил к более извращенным пыткам, называя это творчеством. Но вино он возводил в ранг священного напитка и никогда бы его не отравил. Да и трусом он не был. Сумасшедшим, чересчур осторожным, обидчивым, скорым на гнев – но не трусом. Яд в вино подсыпала женская рука. И Алисия Кантер была почти уверена в том, что эту женщину она знает. Но что-то все равно не сходилось.
Выходит, мадам,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
