Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков
Книгу Фантастика 20254-131 - Константин Викторович Плешаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как ты умудрился достать эту информацию за несколько часов?
– Ты ведь знаешь, что я свято храню свои секреты.
Рэй поморщился и отодвинул от себя чашку с остывающим кофе.
– Я уже ничего не понимаю, – пожаловался он. – Мне нужно поспать. Я еду домой. И тебе предлагаю сделать то же самое. Вряд ли что-нибудь изменится за несколько часов, а нам обоим нужна ясная голова.
– Ясная голова, – нараспев повторил Лоуренс. – Как сладко звучат эти слова. Да, пожалуй, я последую твоему примеру. Позвоню детективу Кантер и спрошу, какое пиво она предпочитает. Не ехать же к даме с пустыми руками.
– Не зли меня, Уайт. Если я хочу спать, это еще не означает, что ты не получишь затрещину.
– Мы будем пить вместе, мужик. О твоих предпочтениях я осведомлен. Подваливай к восьми вечера. Закуска с тебя.
Глава двадцатая. Юнона
Шестидесятые годы двадцатого века
Европа
Она дочитала последнюю страницу и положила ее в аккуратно сформированную стопку с исписанными листами. За окном давно стемнело, теплившаяся на крохотном блюдце свеча с трудом освещала саму себя, но оторваться от сочиненной мадам истории было невозможно. Неужели живое существо способно доставать такие сюжеты буквально из воздуха? Создавать героев, в которых веришь – и за которых переживаешь до самого последнего слова? Она часто слышала, как другие произносили фразу «талант от бога», но не понимала ее истинного смысла. До сегодняшнего дня. Писательский талант, которым обладала мадам, получают либо от обитающего на небесах, либо от обитающего в самых черных глубинах Ада. И, если разобраться, между первым и вторым есть много общего.
Вернув роман в тонкую папку из бурого картона, она вышла на балкон и вдохнула прохладный вечерний воздух, напоенный ароматами цветов. Птицы умолкали, журчание воды в фонтанах успокаивало, но у нее в ушах до сих пор звучали шум моря, крики чаек и вопли торговцев на невольничьем рынке. Главная героиня истории, сочиненной мадам, была красивой молодой девушкой, похищенной из родного дома и проданной в рабство. Она пережила множество приключений, превратилась из невольницы в благородную даму, а потом вышла замуж за пирата, который спас ей жизнь. Где-то на свете есть счастье, пусть даже и в любовных романах. Где-то разлученные сердца вновь обретают друг друга и начинают биться в такт. Где-то люди живут, наслаждаясь покоем и семейным счастьем. Еще четыре года назад и она мечтала о том, что встретит красивого юношу, полюбит его и родит ему детей. Мечтала о свадьбе, о белом платье, о клятве, которую произнесет перед своим женихом. И боги исполнили ее мечту, но на свой лад.
Завтра она произнесет заветную клятву, но не перед любимым мужчиной, а перед чудовищем, превратившим ее жизнь в кошмар. Лучшие портные сшили для невесты платье, при виде которого любая модница умрет от зависти, но она отдала бы все за то, чтобы никогда не облачаться в этот наряд. Лучшие повара готовят блюда для свадебного стола, но у нее и сегодня нет аппетита, а завтра она не сможет проглотить ни кусочка. Графиня – вот как теперь будут к ней обращаться. Деревенская простушка останется в прошлом. Ее место займет великосветская дама с изысканными манерами. Не лучше ли быть завернутой в прозрачную ткань рабыней на невольничьем рынке, которую разглядывают и щупают покупатели? Рабыню может купить добрый господин. Или какой-нибудь султан. Он поселил бы ее в своем гареме и иногда приходил бы к ней ради наслаждения – но не ради того, чтобы унизить. Может, она стала бы немного счастливее, если бы научилась сочинять романы? Когда твой разум занят выдуманными историями, жизнь кажется не такой унылой…
– Вот ты где, моя милая. Любуешься садом? Могу тебя понять. Он прекрасен. Хочешь отправиться на вечернюю прогулку?
Мадам, как и хозяин замка, ступала неслышно и любила подкрадываться со спины. Наверное, все вампиры так делают.
– Буду рада сопроводить вас на прогулке, моя госпожа.
– Очень хорошо. Тогда пойдем.
Подруга графа взяла ее под руку, и они спустились по мраморным ступеням. Сегодня на мадам было платье из нежно-голубого бархата с открытой спиной и глубоким декольте, украшенное изящной вышивкой и тонкими кружевами. Старомодный корсет плотно облегал ее стройную талию, приподнимал и без того пышную грудь. Ожерелье из черного янтаря в сочетании с бледной кожей наводило на мысли о трауре, равно как и лента из черного шелка в рыжих волосах.
Она долго пыталась понять, что настораживает ее в этой женщине – и наконец поняла. В ней всего было слишком. Слишком красива. Слишком умна. Слишком проницательна. Слишком изящна. Мадам казалась ожившей богиней, по известной спустившейся на грешную землю. Теперь эта богиня пыталась научиться жить в мире людей и искала общий язык со смертными. Нет. Она не пыталась искать общий язык. Она придумала свой. Язык сюжетов и образов, язык словесных кружев, с которыми не сравнятся самые тонкие кружева на самых дорогих платьях. Этот язык может воодушевить, вдохновить, научить любить жизнь, напугать, довести до отчаяния, уничтожить. Страшно подумать, на что способно острое перо.
– На многое, – отозвалась на мысли спутницы мадам. – Не удивляйся. Все, о чем ты думаешь, написано у тебя на лице. А мысли я читать не умею. По крайней мере, твои мысли. Во всем виновата эта маленькая татуировка. Печать Прародительницы. – Она почувствовала, как ладонь подруги графа, холодная, как лед, прикоснулась к ее спине. – Ты думаешь о моем таланте, но даже не подозреваешь о том, сколько талантов скрыто в тебе, дитя. Ты могла бы покорить мир. Оба мира. Ты могла бы блистать, наслаждаясь вниманием мужчин и ловя завистливые взгляды женщин. Ты рождена для того, чтобы прожить великую жизнь.
– Разве это имеет значение, моя госпожа? Я не распоряжаюсь своей судьбой.
Мадам вновь взяла ее под локоть.
– Я делю с моим другом давнюю тайну, – заговорила она, понизив голос. – Тайна эта связана с его прошлым. Завтра вы поклянетесь друг другу в вечной любви, и я считаю, что у тебя есть право ее узнать.
Она поежилась под внезапным порывом
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
