KnigkinDom.org» » »📕 Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин

Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин

Книгу Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Фелицию. — Дорогая, ты не говорила, что всё ещё замужем.

Я чуть не хохотнула, но вовремя себя одёрнула. Поведение Уилбера ставило в тупик, я силилась понять, что у него на уме, околдован ли её чарами…

— Полагаю, она тебе не сообщила, как планирует распорядиться твоим… телом? — поинтересовалась я, не решаясь отойти от двери. Тварь могла предпринять попытку бежать.

Да, сзади стояли Бен и Джош, но я не стала рисковать.

Уилбер насмешливо изогнул бровь. Его рука взметнулась к лицу — он коснулся пальцами губ, изображая замешательство.

— Похоже, я слишком стар и консервативен, раз думал, что оно необходимо ей для удовлетворения плотских желаний. Потому был крайне удивлён. Фелиция решила использовать меня для исцеления своего мужа. Какая досадная неожиданность.

Стэнли шевельнулся у стены. Взгляд метнулся к нему, и мы посмотрели друг на друга. Его глаза искрились невысказанными мыслями, на губах угадывалась улыбка. Я наморщила лоб, но движение снизу привлекло внимание.

Фелиция поднялась на ноги плавным, быстрым движением. От неё в стороны раздалась магия, и из комнаты словно весь воздух выкачали. Я поперхнулась вдохом.

Лицо Уилбера разгладилось, глаза потемнели, взгляд упёрся в заморскую дрянь. Я вытянула левую руку к ней ладонью вниз и представила путы.

Тут же Фелицию обвила чёрная липкая сеть, облепила ноги, подол платья, не позволяя сдвинуться с места.

— Этого не может быть! — прошипела она и дёрнулась к Уилберу.

Он не дрогнул ни единым мускулом, лишь смотрел на неё, задумчиво потирая подбородок.

— О чём ты? — бесхитростно спросил.

Муж Фелиции сдавил пальцами подлокотники и сгорбился ещё сильнее, но не издал ни звука.

— На тебе брошь, Уилбер! Ты не можешь противиться моим чарам! Вели мелкой дряни опустить меня, немедленно!

— Хм-м-м. Хорошая попытка, — протянул он и опустил взгляд на украшение. — Да, совсем забыл, — и сорвал с себя.

Швырнул на пол к моим ногам. Брошь поднялась на тонкие ножки и попыталась улизнуть, но не успела — я раздавила её. Фелиция взвыла от вспышки боли сквозь стиснутые зубы.

Я медленно подняла взгляд к лицу Уилбера с немым вопросом в глазах. Он пожал плечами.

— Вы же не думали, что ей под силу затуманить мне рассудок?

— Ты… был крайне убедителен, — отметила я ледяным тоном.

Бен шагнул ближе — ощутила его присутствие кожей. Поверх плеча осмотрел кабинет и тихо хмыкнул.

Уилбер изобразил виноватую улыбку.

— Должен же я был разобраться в происходящем?! Мне стало интересно, что привело подозрительных магов на наши земли и с какой целью они столь стремительно начали заполнять пространство собой. — Он выдержал паузу и посмотрел на меня долгим, внимательным взглядом. — Я насторожился сразу, но не сумел предотвратить гибель фамильяра и рагмарров, за что корю себя. Но после — принял меры предосторожности.

— Что стало с околдованными фамильярами?

Стэнли отлип от стены и прошёлся по кабинету. остановился за спинкой кресла Уилбера, глядя на меня.

— Они были сразу исцелены и находятся в моей тайной лаборатории. Фелиция о ней не знала — я всё для этого сделал, — и метнул тёмный взгляд на тварь, прикованную к полу. — Остальных укрыли на удалённом острове, куда она не смогла бы добраться. Он окружён защитными чарами — заслуга Эйдена.

Уилбер резко поднялся с кресла и прошёлся мимо Фелиции, не удостоив её взгляда. Обошёл кресло, в котором сидел её муж, остановился и опустил руку на спинку. Тот вздрогнул и скрипнул злобно зубами.

— Этот господин за свою жизнь совершил множество жутких деяний, и чёрная магия поразила его как яд, отравляла день за днём. Ему требовалось новое, здоровое тело, ради этого Фелиция и Матиас бороздили море и искали лёгкую, но достаточно могущественную добычу, — он поморщился и посмотрел на меня в упор. — Мы оставались их последней надеждой. Верно, Гаррет?

Мужчина вздрогнул, услыхав своё имя. Уилбер наклонился к нему.

— Разрушая себя, вы калечили других, угнетали, высасывали досуха, как коктейль через соломинку. Но это не приносило ожидаемого облегчения. А тут такой лакомый кусок подвернулся! Не ожидали вы, что вам дадут отпор. И не предполагали, на кого нарвались, — он выпрямился и прошёлся до окна. — Ради своего народа я готов пойти на любые жертвы, но в перечень не входит моя собственная жизнь и жизни близких. Ступив на наши земли, вы совершили фатальную ошибку. И по нашим законам вас ждёт пожизненное заточение в темнице и лишение магии. Вас сопроводят в ваши новые апартаменты….

Я шагнула вперёд.

— Нет! Её магия нужна мне, Уилбер! И пока я её не заберу — никуда она не отправится.

Уилбер обернулся через плечо, заложив руки за спину.

— Как скажешь, Эшли. Но зачем тебе она?

Я ответила ему долгим взглядом, но он лишь непонимающе нахмурился.

— Её магия способна на то, что мне не подвластно — менять и создавать живые материи. Ты мне ещё благодарен будешь….

Он не дослушал — коротко кивнул.

— Так действуй, душа моя.

Я шагнула к Фелиции. Она задёргалась в путах, насылая на меня проклятия. Я не слушала — протянула руку ладонью вверх и призвала свою магию. Она потекла под кожей, вырвалась медленными сгустками чёрного дыма и окутала Фелицию.

Её сила потекла ко мне, пока тварь билась в бессильной истерике, но не могла воспротивиться. Перстень на пальце вспыхнул, вбирая в себя чёрно-красную субстанцию, жадно поглощая её.

Перед глазами стелился туман, мир поплыл. Пока новая сила размещалась внутри меня, Гаррет вскочил с кресла и бросился к зеркалу, удивительно резво для своего тщедушного умирающего тела.

Стэнли рванул ему наперерез, но Уилбер поймал его за локоть, коротко качнув головой.

Мужчина нырнул в портал. Фелиция бессвязно взвыла от боли и гнева, но силы стремительно покидали её. У нас на глазах из молодой и красивой женщины она превратилась в сухую, сморщенную, хрупкую старуху. Волосы поседели, поредели, а местами и вовсе отвалились.

Ядовитая магия проступила синюшными пятнами под истончившейся кожей, отравляя её саму изнутри.

Когда сила полностью перешла ко мне, Фелиция обмякла и рухнула на пол в ворохе юбок. И, часто и прерывисто дыша, наблюдала, как Уилбер взмахом руки разбивает зеркало.

Дорогие мои! Завершающие главы выйдут в среду, максимум четверг(а, может, и раньше). Финальные сцены — они трудные самые... Тяжело прощаться с героями и очень хочется завершить их историю так, чтобы никого не обделить))) Благодарю вас за терпение и понимание!)))

Зазеркалье. Глава 26

Джош остановил карету у пирса. Не успел он заглушить двигатели, а я уже выбиралась из салона. Закрыла дверь и посмотрела

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  2. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
  3. Гость Наталья Гость Наталья06 май 07:04 Детский лепет. Очень плохо. ... Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева
Все комметарии
Новое в блоге