KnigkinDom.org» » »📕 Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин

Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин

Книгу Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь - Кира Лин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
даже не хотелось его поддеть едкой шуточкой.

Вдоль прохода, между рядами стульев в белых чехлах, сидели маги, фамильяры, рагмарры… Все они оборачивались, ловя мой взгляд, улыбаясь, кивая, глядя с таким восхищением, от которого хотелось робко прятать глаза.

Я узнавала лица, и сердце отзывалось на каждое. В первых рядах заметила Стэнли с привычной полуулыбкой, ухмыляющегося Коула и Эйдена, как всегда сосредоточенного и серьёзного; Гленн, Майло, Вивиан, Мишель — всех тех, кто был рядом в самые тёмные дни.

Тех, кто стал моей семьёй за последние годы. Это осознание вдруг накрыло с такой силой, что пришлось сделать глубокий вдох, чтобы не расплакаться раньше времени.

У арки, увитой живыми цветами, меня ждал Бен. В его небесно-голубых глазах я видела восторг, тихое предвкушение и едва заметное умиротворение.

Когда мы встретились взглядами, весь мир сузился до этого мгновения, до его рук, готовых принять мои, до его улыбки, в которой не было ни тени сомнения.

Чуть в стороне стоял Уилбер с букетом цветов и с теплом улыбался, всё ещё не догадывающийся, что сегодняшний день готовит для него не один сюрприз.

Джош подвёл меня к Бену, вложил мою ладонь в его руку и, отступив в сторону, молча указал взглядом себе за спину. В тот миг Лореля и вышла из-за широкой спины брата и замерла в белоснежном платье перед Уилбером.

По рядам пронеслась волна вздохов и шепотков. Улыбаясь, я запрокинула голову и посмотрела на Бена. Он мягко перебирал пальцами на моих запястьях и смотрел так, как никогда не смотрел.

Сегодня мы разделили наш день с Уилбером и Лорелеей — эмоций хватит на всех с лихвой.

Я увидела, как улыбка Уилбера рассыпалась в одно короткое, неверящее мгновение. Букет выпал из его рук, бутоны рассыпались по полу.

А он неотрывно смотрел только на неё — на Лорелею, стоящую позади, живую, настоящую, такую же, какой он её потерял.

Вдруг он сорвался с места, забыв обо всём, заключил её в объятия и закружил, оранжерею заполнил искристый смех русалки. Гости зааплодировали, вставая с мест, а у меня защипало глаза.

Я сжала пальцы Бена и улыбнулась сквозь слёзы. Прижалась к его груди и украдкой вздохнула. Он гладил меня по волосам, прижимаясь подбородком к макушке. Я же не могла оторвать взгляда от воссоединившихся влюблённых и думала….

Думалао том, что наконец-то все на своих местах, самые сокровенные желания исполнены, а трудности и невзгоды позади. Нас больше не сломить и не разлучить. Мы заслужили своё счастье и будем трепетно его беречь.

А остальное приложится….

Зазеркалье. Глава 27. ЭПИЛОГ

Цветущий сад купался в мягком дневном свете. Я сидела в деревянной беседке за чайным столиком рядом с Беном, позволяя себе редкую роскошь — наблюдать за играющими детьми у декоративного пруда и никуда не спешить.

Перед нами, прямо на расстеленном пледе, устроились двое детей: девочка с тёмными волосами и большими, ярко-голубыми глазами, как весеннее небо после дождя.

И мальчик помладше — светловолосый, с аквамариновыми глазами, в которых отражалось всё вокруг с трогательной серьёзностью.

Девочка, наша дочка Элис, сосредоточенно строила замок из песка. Роан, сын Уилбера и Лорелеи, опустил босые ноги с берега пруда и при помощи магии создавал из воды настоящие волны.

Вокруг его стоп плавали стайки разноцветных рыбок.

Дети то и дело спорили о том, где должна быть башня, а где — ворота. Смеялись, поддразнивали друг друга и тут же мирились, когда от смеха рука Роана срывалась, и очередная стена замка разваливалась под натиском искусственных волн.

Чуть поодаль, под раскидистой яблоней, на больших деревянных качелях раскачивались Чейз и его младшая сестрёнка Эмми. Мишель задавала им всё более высокий размах, пока визг восторга не разносился по саду.

Лепестки с цветущих ветвей медленно кружились в воздухе и оседали на траву, на стол, на детские волосы.

За наш столик вдруг без всяких церемоний плюхнулся Джош, отчего чашки тихо звякнули. Привычным жестом он провёл ладонью по волосам с видом человека, который с трудом вырвался на короткую передышку.

— Смотрю, вас назначили присматривать за племянником? — с ленивой усмешкой протянул он, оглядывая сад. Вытянул ноги и сцепил пальцы на животе, щурясь на солнце. — А где, позвольте узнать, Уилбер и Лорелея?

Я лишь пожала плечами и украдкой переглянулась с Беном, и в этом взгляде было куда больше, чем могло показаться со стороны.

— Они собираются в заслуженный отпуск, — ответила после паузы. — Немного отдыха подальше от Эгморра им точно не повредит. А пока Лорелея упаковывает вещи в чемоданы, ребятня резвится под нашим присмотром.

— Меня бы кто-нибудь отправил в отпуск, — тоскливо протянул Джош и тут же покосился в сторону качелей, где Мишель, смеясь, раскачивала детей.

Она мгновенно поймала его взгляд, перестала улыбаться и нахмурилась:

— Что ты задумал?

— Всё в порядке, дорогая, — натянуто рассмеялся Джош, принимая самый невинный вид. — Почему сразу что-то задумал?! Мы просто… болтаем. И ты не отвлекайся.

Несколько секунд она неотрывно сверлила его глазами. Бен повернулся, пряча улыбку, и деловито посмотрел на двери замка. В его глазах вспыхнули озорные искорки.

— Что-то долго они собираются.

Джош хохотнул. Наклонился к нам, понизил голос и заговорщически прошептал:

— Переживаете, что сладкая парочка вас надула и втихаря укатила на острова?

Я попыталась нахмуриться и возразить, но улыбку сдержать не сумела.

— Нет, они вот-вот спустятся. Но я бы не имела ничего против отпустить их одних ненадолго.

Бен тихо хмыкнул и наклонился к моему уху.

— Нам тоже нужен отпуск, между прочим, — и поцеловал меня в плечо.

— Я же не спорю….

Я покрылась мурашками и зажмурилась, но звук открывающейся двери привлёк внимание. Я обернулась и перехватила взгляд Уилбера.

Он шёл к нам грациозной походкой, щурясь от ярких солнечных лучей. С недавних пор он стал чаще носить новые цвета в одежде — заслуга Лорелии. И сегодня на нём была бирюзовая рубашка и белые брюки.

Сразу видно — человек отдыхать собрался.

Приблизившись, всем приветственно кивнул и наклонился ко мне.

— Можно тебя на минутку?

— Разумеется, — я поднялась из-за стола и вышла из беседки, следуя за ним в тень высоких флуций.

Ветер раскачивал низкие ветви, усыпанные благоухающими бутонами. Мы остановились за занавесом из цветов, Уилбер повернулся ко мне лицом, заложив руки за спину.

Я склонила голову набок и против воли улыбнулась, предугадывая наставления.

— Можешь не беспокоиться и со спокойным сердцем отправляться в путешествие. Хоть ненадолго забудь о делах и Эгморре. Знаю, легко говорить, но

1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
  2. Гость Olga Гость Olga07 май 02:45 Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,... Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
  3. Гость Наталья Гость Наталья06 май 07:04 Детский лепет. Очень плохо. ... Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева
Все комметарии
Новое в блоге