KnigkinDom.org» » »📕 Орден Разбитого глаза - Брент Уикс

Орден Разбитого глаза - Брент Уикс

Книгу Орден Разбитого глаза - Брент Уикс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 298
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не просто красота – это было живое присутствие, воплощенная сила, как если бы взяли страстное желание и тоску, вызванную идеальным закатом, увеличили в тысячу раз, смешали с животной похотью – стремлением брать и быть взятым – и добавили великолепия и блеска солнечного летнего дня, пропустив все это сквозь линзу, под которой корчился муравей Кип.

Вот почему совы охотятся ночью – солнце выжигает им глаза. Вот почему люди видят лишь свой узкий диапазон спектра. Видеть больше – значит ослепнуть. Видеть то, для чего не приспособлен твой ум, – значит стать идиотом.

Кип рухнул на колени и простерся в молитвенной позе. Он не мог противиться – у него не было силы, не было воли. Его ладони шлепнулись об пол, едва успев предохранить лицо от удара о золотой пол. Облачка пыли («пыль? здесь? в этой безупречной библиотеке?») взметнулись вверх, запорошив ему глаза, прежде чем он успел моргнуть. Спустя секунды по его щекам заструились слезы, превращая смиренную пыль в грязь. Эта грязь жгла ему глаза, но не так, как если бы в них попала соринка, – его глаза горели, как горят от изнеможения мышцы, становясь сильнее. Постепенно жжение перешло в покалывание.

Кип поднял взгляд и посмотрел вверх – и сквозь – своими обновившимися, наполненными молчаливой силой глазами. Под фасадом великолепия, под плащом из света, крылья бессмертного были гнилыми; смрад разлагающейся плоти окутывал его зловонным облаком; почерневшая кожа отслаивалась, пузырилась в языках пламени; и за всем этим было что-то еще – что-то абсолютно нечеловеческое, – промелькнувшее и поспешно прикрытое. Бессмертный оскалил свои клыки, подняв лицо к небу, и выкрикнул что-то на наречии, которое уши Кипа были не способны разделить на отдельные слоги, а язык не имел возможности повторить. Поистине перед ним был ангел света! Ибо свет также может и ослеплять, сбивать с толку, дразнить и обманывать. Здесь был свет, направленный к иллюзиям и лжи.

Мгновение – и маска снова оказалась на месте. Бессмертный продолжил:

– Я – Аваддон, царь, один из Двух Сотен, что изошли из дворцов Тирана и спустились, чтобы пролагать свой собственный путь в этой пустыне, равно как и в тысяче миров, подобных ей. Я – любовник королев и отец богов. Я – Утренняя Звезда, во славе сошедший с небес!

«Встань».

Кип не мог бы сказать, прозвучал ли этот голос внутри его головы или снаружи, однако его врожденное упрямство согласилось, что идея неплохая. Он собрался с силами – какие сумел в себе найти – и медленно поднялся.

– Сошедший? Или скинутый с небес? То есть из двух сотен неудачников я удостоился только тебя? Что должен сделать толстый сын потаскухи, чтобы его стали хоть немного уважать?

Бессмертный рассмеялся.

– Спасайся сам, Кип, потому что Он тебя не спасет! Хотя, если тебе это действительно удастся, Он припишет это себе. Это его стиль – присваивать достижения великих и славных, заставляя их сомневаться в собственных достоинствах. Если сегодня у тебя хватит силы спастись, я вернусь к тебе. Когда ты будешь готов. У меня в запасе вечность; у тебя же… несколько минут – или пятнадцать лет – или семьдесят, самое большее. Мне все равно. Я приду снова, когда ты будешь во мне нуждаться, когда твои собственные силы иссякнут… если ты доживешь до этого момента.

Почему-то это прозвучало немного более угрожающе, чем обычное: «Ступай с миром, да свидимся вскоре!» Кип откашлялся:

– Может, я чего-то недопонял. Если я доживу?

– О человек! Почему, как ты думаешь, ты оказался здесь, в Великой Библиотеке, где собрано все знание пяти эпох существования твоей расы?

«Я как раз сам задавался этим вопросом».

Аваддон, казалось, не мог поверить, что до Кипа до сих пор не дошло, даже несмотря на его подсказки, которые он, по-видимому, считал более чем достаточными. Он покачал головой:

– Так знай же, о Кип: твое пребывание здесь заключает в себе компромисс. Твой ум не приспособлен для понимания вневременности, поэтому, вместо того чтобы оказаться за пределами времени, ты привнес с собой собственное пространство обусловленности.

– Гранит кентавра молоток, – торжественно провозгласил Кип.

Глаза древнего существа раздраженно сузились, в уголках появились морщинки.

– Что?!

– Я… э-э… просто пытался продемонстрировать, что, даже понимая каждое из трех слов, составляющих простую фразу, можно не иметь представления о том, что она значит.

Кип неуверенно улыбнулся. Нечеловеческие глаза его собеседника сверкнули, и когда он снова заговорил, движения его губ показались Кипу чудовищно неестественными:

– Эта библиотека расположена вне времени, но твой ум устроен так, что концепция вневременности для него неподвластна. Поэтому, пока ты находишься здесь, причины влекут за собой следствия. Что означает, что ты не полностью отделен от времени. В настоящий момент твое тело умирает. Ты не дышишь, твое сердце остановилось. Если сейчас ты сможешь вернуться назад, то по прибытии вновь станешь собой. Если не сумеешь вернуться быстро, то останешься жить, но превратишься в идиота, вполне возможно, не контролирующего движения своих конечностей или кишечника, – может быть, это зайдет настолько далеко, что даже не будет тебя заботить. Если же промедлишь там, во времени, еще несколько секунд, то окажешься просто мертв.

«Ох… Проклятие!»

– Ты думаешь о том, что для злодея я проявляю к тебе слишком большое участие, не так ли?

По правде говоря, Кип еще не дошел до этой мысли. Его все еще не отпускала предыдущая идея – насчет собственного пространства обусловленности. Однако теперь, когда он об этом упомянул…

Аваддон сложил свои крылья, с легкостью скользнувшие обратно в прорези по бокам его шинели из человеческой кожи. В этой шинели было что-то, привлекавшее взгляд, что-то помимо омерзительного материала, из которой она была сделана. Она… мерцала. В этом полубожественном существе все дышало экстравагантностью: от тончайшего желтовато-белого кружева манжет до едва заметных частых полосок синего шелка, пронизывавших его узкие брюки. Он вновь занял прежнюю позу, опершись левой рукой на трость, а правую уткнув в бедро. Заметив взгляд, брошенный Кипом на его пистолет, Аваддон сказал:

– Здесь есть свои правила. Эта одежда будет сделана спустя сотни лет в твоем будущем. Вообще-то мне запрещено показывать смертным вещи, созданные после их времени, но я никогда не был приверженцем правил.

– Что вы собой представляете? – задал Кип вопрос вместо того, который вертелся у него на языке.

– В этой форме я – одинокий скиталец, символ, карта еще не нарисованной колоды. Твои потомки, подобно тебе, будут верить, что любое совершенство достойно хвалы. Эта фигура удобна для того, чтобы убивать – и ни для чего больше. Убивать и

1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ... 298
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 19:12 Тупая безсмыслица.  Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ... Мое искушение - Наталья Камаева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 13:41 С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же... Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
Все комметарии
Новое в блоге