Костер и Саламандра. Книга 3 - Максим Андреевич Далин
Книгу Костер и Саламандра. Книга 3 - Максим Андреевич Далин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэльхар вздохнул, как всхлипнул:
– Гроб же у них, драгоценный мессир. Моя могила, фамильный склеп… Что же делать-то… как голодный упырь, буду скитаться по ночам – если найду, где подремать днём, и меня не сожжёт Божий свет…
Ричард улыбнулся дружески:
– Это ничего, мессир. Противно, конечно, когда кто-то разоряет фамильный склеп и по твоей могиле топчется, но уж лучше так, чем аду в пасть, как думаете?
Мэльхар истово закивал.
– Вы ведь меня-то признали уже? – уточнил Ричард.
Мэльхар поцеловал руку и ему – и уж ясно, что не просто так, ритуала ради.
– Склеп я вам не могу пообещать, – сказал Ричард. – Но гроб мы добудем. Простой такой, знаете, некрашеный гроб для рядового состава. А уж всякие красоты и почести будут после войны.
Мэльхар смущённо улыбнулся:
– Гроб для штатского вроде меня – это ведь даже роскошь, верно, прекраснейший мессир Князь? Я слышал, таких неудачников просто заворачивают в плащ-палатку или в кусок брезента – да так и оставляют в Вечности?
Ричарда насмешила эта мрачная шуточка, а Ларс серьёзно возразил:
– Нет уж, Ричи, ему гроб нужен. А то где защитные знаки рисовать? Мы его пока спрячем, а потом надо будет спросить совета у леди Карлы и мессира Валора, что делать, чтобы Мэльхара гончие не разорвали. Хорошо?
– Из юного мессира выйдет великий некромант, – растроганно сказал Мэльхар.
– Да, – сказал Ричард. – Значит, решение принято. Нам надо торопиться, скоро начнёт светать. Нужно до рассвета перейти через фронт.
– Это просто, – сказал Мэльхар. – Уверяю вас, мессиры, мы пройдём, словно по Бульвару Роз в нашей столице! Я стар, дорогой Князь, и знаю несколько забавных трюков… полезных, если приходится иметь дело с живыми.
Не соврал. Я впервые пронаблюдала то, о чём только слышала раньше: как вампир поднимает туман. Мэльхар запел вполголоса, обращаясь к луне, – и туман светлыми струйками пополз из травы и из-под древесных корней к его ногам. Мэльхар пел – обращался к тайным силам Сумерек на языке Прародины, как некромант, но я никогда прежде не слышала этих слов, – а туман поднимался, как вода, как молочное море, затягивая лес и всё вокруг.
– А мы не заблудимся в тумане? – наивно спросил Ларс.
– Ну что вы, юный мессир! – рассмеялся Мэльхар. – Это же гламор, видимость, просто представление – и, уверяю вас, ни мне, ни Князю не помешает.
И они прошли чуть ли не прямо по позиции перелесцев. В тумане были слышны голоса, кашель, звяканье металла, смутным пятном горел костёр. Люди едва различались, мелькали тёмными пятнами в туманной белизне, как бесплотные тени. Ричард совой перелетел проволочные заграждения, а Мэльхар поднял Ларса, как пёрышко, и над колючей проволокой передал своему Князю.
Но на наших позициях их тормознули немедленно: на посту стоял некромант.
– Я вас вижу! – крикнули из траншеи.
– Если ты нас видишь, Кермут, значит, и меня видишь, – немедленно ответил Ларс. – Я пароль не знаю, но я тебя знаю. Ты Кермут, у тебя клеймо как у меня, ты тоже белый.
И хихикнул.
Вопрос закрылся сам собой.
Ларс прыгнул на шею мрачному заспанному Райнору – и у Райнора рука не поднялась отвесить ему подзатыльник или что-то в этом роде, хотя по выражению лица было понятно: хотелось.
– Будешь так меня пугать ещё – уши оборву, – сказал Райнор. – Будешь всем рассказывать, что это второе клеймо у тебя.
А Ларс бодался, как котёнок, заглядывал ему в глаза и улыбался:
– Ну что ты сердишься, Норси? Это же как разведка, это же сведения ценные!
– Сегодня же с санитарным эшелоном тебя отправлю домой, – сказал Райнор.
– Нет, – сказал Ларс тихонько.
– Что?! – поразился Райнор. – Ты, белая мыша, а ну смирно!
Ларс вытянулся в струнку, выдохнул и сказал:
– Разрешите обратиться, мессир Норси. У меня тут важные дела. С вампирами.
И только тут мессир Норси соизволил взглянуть на вампиров. Видимо, только тут окончательно проснулся.
Обменялся с Ричардом крепким рукопожатием – Мэльхар распахнул вишнёвые очи, глядя, как безумно нарушается древний этикет грамотных взаимодействий некроманта с Сумерками. Я подумала, что протезы Райнор, видимо, не снимает вовсе: у него был вид человека, с которым всё в порядке, он действовал руками как собственными.
– Спасибо, что вернул эту мелюзгу, – сказал суровый некромант.
– Хорошо получилось, – улыбнулся не менее суровый Сумеречный Князь. – Всё равно как вылазка в тыл.
– А этого откуда взяли? – спросил Райнор, хмуро кивнув на Мэльхара. – Этот фазан – не молоденький. Что он с вами делает? Ты полегче, Ричард. Мне твои обращённые рассказали, что сегодня ночью отбивались от гончих. Мы с Кермутом кровью поили твоего медика – твари его почти развоплотили. Девчонке я сам велел сидеть в блиндаже: девчонка слабенькая, одна видимость, сил ещё мало, не отобьётся.
– О господи, – прошептал Мэльхар, меняясь в лице. – Клянусь посмертием, я так и думал.
– Это мой… – начал Ричард.
Райнор перебил:
– Перебежчик, что ли? Смотри, пижон, тебе перелесские упыри распушат пёрышки-то! Они тут – по закону военного времени. Сумерки кончаются с рассветом, говорите? Ха!
Взгляд Мэльхара сделался безнадёжным.
– Не бойся, – сказал Ларс, про которого на время забыли. – Я тебя защитю. И всех остальных наших вампиров мы защитим. Да ведь, Норси?
– Ещё раз меня так назовёшь – к поварам пошлю! – рявкнул Райнор. – Обдирать луковицы! – И закончил, уже спокойнее: – Да уж само собой.
Я очнулась – и прямо глаза в глаза увидела улыбающуюся Вильму.
– Ты чего не спишь? – вырвалось у меня.
– Тяпка разбудила, – сказала Виллемина. – И правильно сделала. Ричард, дорогой, я безмерно вам благодарна: с вашей помощью я начинаю понимать некоторые вещи. О травнице, вхожей во дворец Рандольфа, сообщала и наша разведка. Более того: эта женщина – или девица, мы не знаем – бывает и в Святой Земле. Не при дворе Майгла, в резиденции Иерарха. Разведчики считали, что она либо посол, либо агент Святой Земли в Перелесье… но сейчас я склонна думать, что дело серьёзнее.
– Серьёзнее, государыня, – сказал Ричард, глядя на Виллемину, как на Око Господне. – Я, конечно, не очень учёный человек, но мне сдаётся, что не иначе как агент самого ада она. Вот и крутит хвостом – и в Перелесье, и в Святой Земле. Небось и в Девятиозерье путешествовала – да и повсюду, куда ад дотянул свои лапищи.
– Да, дорогой Князь, – кивнула Вильма. – Полагаю, что вы правы… Интересно, друзья мои: наши люди, которые её видели, простецы. Сказать о каких-то метафизических возможностях этой женщины они не могут. Но все они в один голос заявили: она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
