KnigkinDom.org» » »📕 Сыны Меркурия - Елена Долгова

Сыны Меркурия - Елена Долгова

Книгу Сыны Меркурия - Елена Долгова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
тебе «да»?

— Не прямо сейчас, я ведь не тороплю. Год, два года… у тебя есть время. Война кончится, но люди и их проблемы останутся.

— Хорошо, подумаю, но сейчас мне нужно побыть одной, — сказала она, и тогда Кэвин ушел.

«На память о Кае ничего не осталось — ни вещицы, ни записки, ни части его одежды». Ей хотелось выть и плакать, как плакала тетя по умершему брату отца, но упрямая, снова непонятно откуда взявшаяся гордость лишь заставила Джанику выпрямить спину. «Я не буду слабой, — решила она. — Не такой, как Тритий и другие. Я — выстою и всем докажу, что могу быть смелой. Такой же, как Кай. Нет, я буду лучше Кая, потому что не мое сердце не засохло».

Огромный диск солнца уже оторвался от горизонта, собираясь начать свой медленный путь к зениту. Первый луч нового дня высушил Джани слезы.

* * *

Объект «Ро-тринадцать» медленно вращался на дальней орбите Тилии. Он был черным, шероховатым, древним и никогда не создавался человеком… Тончайшая пространственно-временная техника, защищенная прочным корпусом, находилась в полусне, и лишь изредка, реагируя на излучение, пробуждалась.

На этот раз выброс был близким и очень сильным, он заставил ядро системы проснуться, должным образом обработать сигнал и включить канал приема.

Захваченный силовым полем предмет шлепнулся на платформу, был просканирован и отнесен в ранг неопасных — кусок белка с крошечной примесью неорганических соединений. Интеллект «Ро-тринадцать» на всякий случай повторил сканирование и вернулся в спящий режим, не обращая внимание на легкое шевеление груза.

Белковая масса чуть переменила положение и обернулась темной сочащейся кровью фигурой человека. Пришелец лежал на металлической решетке в неком подобии сна, но через час он сел на корточки, потом встал и сделал первый шаг в темноту. Кровь давно засохла, порезы затянулись, от ожогов остался лишь легкий зуд.

— Кто вы? — спросил интеллект объекта на универсальном, понятном любому языке — такого поведения требовал протокол.

Человек замер, но через короткую долю секунды понял ситуацию и лишь усмехнулся невидимой в темноте кривой улыбкой.

— Интересно. Я почему-то жив. Хочу получить объяснение. И называй меня просто — «Кай Эсперо».

Часть 3. Парадоксы времени

Глава 12. Эмиссар

Планета Сирма-Нова, 500 год с начала варп-эры, месяц спустя после успешной обороны Тилии

Космопорт столицы Сирмийской Республики был пока невелик. Большие корабли, оставаясь на орбите, отправляли на посадку грузовые челноки или истребители космос-воздух. На юге вдоль периметра тянулись склады, ангары, ремонтные мастерские и пункты пропуска грузов. С северной стороны бетонное поле упиралось в ущелье и скалы, поросшие местными деревьями с лиловой листвой.

Ранним вечером в разгар местного лета Кай Эсперо спустился по рампе малого корабля, равнодушно миновал палатки сирмийских торговцев, вербовочные пункты ополчения, ротонду для отдыха пилотов, прошел через биотурникет миграционного контроля и направился в сторону здания с вывеской на двух языках: «Консульство Земного Альянса. Прием в светлое время суток. Входить только с разряженным оружием и без боевых дронов».

В холле консульства трое офицеров военизированного крыла Космофлота Объединенной Земли молча ожидали приема. Все они, не сговариваясь, смерили взглядами супервиро, и тут же отвернулись, демонстрируя безразличие. Из небольшой закусочной в левом крыле тянуло запахом кофе. Кай повернул туда и сразу увидел того, с кем собирался встретиться — незнакомый мужчина средних лет, жилистый и темно-рыжий, рассматривал синтезированную браслетом голограмму — ферейскую певицу с гитарой.

Голограмма была условным знаком, а рыжий незнакомец — Киром Ставичем, командиром отряда Кси, сменившим на этом посту Мартина Рея.

«Этот на Марта совсем не похож. Парень — та еще язва, он даже приятелем не станет», — решил Кай и подсел к Ставичу за столик.

— Здесь дешево ремонтируют челноки, — произнес он условленную фразу.

— Только сверхлегкого класса и сирмийского типа, — отозвался шеф Кси и уставился на супервиро без малейшей симпатии.

— А, значит, все-таки явились, — добавил он после затянувшейся паузы. — Я не стал бы с вами болтать и не отозвал бы приказ о вашей ликвидации, но меня попросил очень уважаемый человек.

— Кто?

— Он скоро появится, его и спрашивайте.

— Похоже, вы злитесь на меня, сеньоро Ставич.

— Команданто Ставич, называйте меня так. Да, я зол. Вы пытали моего оперативника и сломали ему руку.

— Она срослась?

— Конечно.

— Тогда ничего фатального. На тот момент перелом был наименьшим из зол.

— Обычное оправдание всяких мерзавцев.

— Вы пришли сюда ссориться?

— Я пришел по делу и от того, как обернется это дело, зависит ваша судьба. Приказ я отозвал, но могу и вернуть. Кроме того, ордер Лиги на ваш арест Лиги все еще действует.

— И за что же на меня настолько ополчилась Лига?

— Вы вмешались в дела разумной расы ксеносов, испытывали на них земные технологии, обманом создали новый культ и назначили себя богом.

— Звучит как полное дерьмо.

— Вот именно.

— Не хочу оправдываться — роль злодея все же приятнее роли дурака.

— Это что — шутка? Вы вообще о чём?

— Последние сто лет я лежал в крио, холодный как сосулька, и никак не влиял на жизнь тилийцев. Если они назначили меня богом расы, это их личный выбор, у них и спрашивайте.

— Однако… у вас острый язык. Но ведь технологии испытывали?

— Не испытывал, а применил. Сто лет назад. Увеличил тилийцам жизнь раза в два.

— Н-да… Наверное, гордитесь. Только вот аномальный рывок тилийской цивилизации привлек к ним внимание криттеров и едва не угробил ваших протеже. Кстати, за что я и не люблю супервиро — вы все на свете перекраиваете по-своему…

Ставич, вероятно, продолжил бы уныло ругаться, но дверь закусочной внезапно ушла в стену и в зале появился еще один человек.

Этот парень носил в бриджи, просторную рубаху, матовые в пол-лица ДР-очки, походил не на военного, а на туриста, однако Ставич при виде гостя умолк и напрягся.

— Добрый день, — сказал обладатель очков, подсаживаясь за столик. — Кодовые фразы не нужны, я хорошо знаю вас обоих. Сейчас я включу небольшое устройство, и наш разговор никто не услышат. Точнее, они услышат акустический фейк, болтовню старых приятелей о ценах на запчасти. Лады? — Незнакомец снял очки и открыл собственные карие глаза, живые и насмешливые, не сирмийские, а человеческие. — Раз видеть вас, Эсперо, и вас тоже, Ставич. Надеюсь, инцидент с приказом уже улажен.

— Да.

— Отлично, тогда мы не станем отвлекаться на мелочи.

— Мы — это кто? — поинтересовался Эсперо. — Мне нужно знать, с кем имею дело.

Кареглазый чуть заметно поморщился.

— Понимаете, имя не

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге