Рикугун хохэй тюи - Марк Фиттер
Книгу Рикугун хохэй тюи - Марк Фиттер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К имению, подобно крестьянскому посаду вокруг рыцарского замка, лепились домишки поселения для челяди. Не хватало лишь рва с крокодилами да подъёмного моста, чтобы картина средневековой твердыни стала полной.
Задача предстояла не из лёгких. Господин Ямадо мог хоть завтра выставить целую стрелковую роту с батареей в придачу, но как объяснить сие почтенной публике? Не прослыть бы выжившим из ума стариком, что на склоне лет вздумал превратить свою виллу в неприступный бастион, опасаясь теней прошлого.
Часа два я ломал голову над сим ребусом, пытаясь придумать, как окопаться, не навлекая на себя визита санитаров из психиатрического ведомства. Наконец, махнув рукою на сплошные траншеи, которые всё равно некому было бы занимать, я решил сменить тактику. Оборона должна быть незримой, вплетённой в саму плоть строений.
Устроившись в беседке, в самом сердце этого маленького мира, я разложил кальки поверх чертежей. В моём распоряжении оказался превосходный офицерский набор: карандаши, что слушались лёгкого касания, линейки, измерители, циркуль и даже курвиметр, бликующий серебром на солнце. Я принялся за работу, чувствуя, как внутри пробуждается привычный азарт планировщика.
Сперва я расставил пулемётные гнёзда по контуру внешних стен — пулемёт, ежели грамотно им распорядиться, способен удерживать пехоту на дистанции до пятисот шагов, не давая врагу даже головы поднять. Затем пришла очередь скрытых выносных позиций для противошагоходных орудий. Учёл я и крыши домов на самой окраине поселения. Там, среди традиционной черепицы, я разместил замаскированные «гнезда» для расчётов. В случае тревоги стрелок бесшумно поднимался на чердак, откидывал фальшивую секцию кровли, и «труба», до того сливавшаяся с крышей, мгновенно превращалась в грозное жало, готовое встретить стального монстра метким гостинцем.
Всё выглядело чисто, изящно и, главное, пугающе незаметно для стороннего наблюдателя. Господин Ямадо, наблюдавший за моими трудами из тени своей беседки, лишь одобрительно кивал, глядя, как на бумаге оживает крепость, о которой никто не посмеет догадаться до самого рокового часа.
Вдобавок ко всему, я укрыл все боевые гнёзда под уклон холма, на котором вольготно расположилось имение, — так противнику, вздумай он палить по стенам из пушек, куда сложнее было бы их засечь и разнести в щепки. Дистанции позволяли: по одну сторону тянулся поселок, две другие прикрывала речушка, а четвёртая, открытая полю, простреливалась пулемётным огнём насквозь.
Когда я представил готовую схему господину Ямадо, старик лишь удовлетворенно хмыкнул. И тут же — словно по мановению волшебной палочки — мне в распоряжение поступили два десятка местных мастеровых да целый взвод пехоты в придачу. На мой вопросительный взгляд он, уловив недоумение, пояснил, что наняли меня не в качестве кабинетного архитектора, а как распорядителя, знающего толк в военном лихолетье.
— А своих спецов, стало быть, не сыскалось? — не удержался я от досады.
— Все знающие офицеры нынче в Китае, — улыбнулся старик той особенной, мягкой улыбкой, что не сулит ничего, кроме новых трудов. — А те, кто остался в столице, не имеют ни капли вашего боевого опыта. Вы делом доказали свою состоятельность. И поверьте, в штабах не дураки сидят — все понимают, что ваш успех — не слепая удача, а холодный расчёт. Потому-то и оказано вам сие великое доверие.
— Эх, — я тяжко вздохнул, озирая раскинувшийся фронт работ, — а ведь мог бы сейчас почивать на кровати, не зная забот…
В душе моей заскреблась тоска по тихим дням в мастерской Итиро, по спокойной, пусть и простенькой работе над орудиями, где врагом была лишь железка, а не целая жизнь, которую надобно оборонять.
Глава 35
Работы навалилось столько, что даже прижимистый Итиро не стал скупиться и выделил мне в личное распоряжение экипаж — добротный автомобиль с шофёром, дабы я мог без промедления метаться меж укрепляемыми объектами. С утра я мог распоряжаться возведением бастионов в усадьбе господина Ямадо, а уже к полудню мчаться в поместье одного из приближённых министра финансов. Быть может, то было и само имение господина Сакатани — доподлинно не ведаю, ибо вёл дела лишь с его словоохотливым секретарём. В этой суматошной карусели я улучил-таки минуту, дабы заехать в лагерь — якобы за новой партией «труб», а на деле, чтобы выкрасть кое-какие ценные чертежи.
Поскольку в мастерской царило столпотворение, а сам Итиро отсутствовал, мне удалось умыкнуть со склада противошагоходное орудие вместе с треногой, оформив это как плановое доукомплектование одной из позиций. Казалось бы, вверенное имущество должно охраняться строже всякой государственной тайны, ан нет — в лагере хозяйничали гражданские, а не военные, посему склад готовых изделий запирался лишь на заржавелый замок. Достать ключ не составило труда: воспользовавшись расположением инженеров, с коими мы подружились, я под шумок вынес пару комплектов. Конечно, в отчётах они будут значиться доставленными на объект, но одна «труба» по дороге чудесным образом сгинет, словно в воду канет.
В Готембу мы въехали уже затемно. Я велел шофёру приткнуть машину в неприметном переулке, вплотную к указанному табачному магазину. Отыскать его было проще пареного: единственный на всей улице дом, освещённый тремя фонарями вместо обычных двух, да с яркой вывеской, сиявшей в ночи, точно маяк для заблудшего путника.
— Устал, любезный? — спросил я шофёра, измотанного беспрерывными разъездами. — Давай так: я пойду за табачком, а ты ступай, возьми нам чего перекусить, а то со вчерашней трапезы во рту маковой росинки не было.
— Но господин Итиро запретил… — начал было робеть водитель, но я сунул ему в ладонь две десяти-йеновые купюры. Хруст ассигнаций с ликом принца Сэйтоку подействовал на него магически.
— Не упрямься, — буркнул я, выбираясь из салона. — Сдачу оставь себе на чай.
Шофёр, почуяв нежданный куш, воровато огляделся и, позабыв про всякий этикет, стремглав бросился в ближайшую харчевню. Дождавшись, пока он скроется в тенях, я решительно переступил порог табачной лавки.
К моему великому счастью, в лавке, кроме старого мастера, никого не оказалось.
— Поговаривают, у вас тут можно мундштук приобрести за рубли, — с порога проговорил я, выдерживая невозмутимый тон. — А сами мундштуки скупаете? А то завалялась у меня парочка.
— И продаём, и покупаем, и за рубли можем, — степенно ответил старик, подозрительно прищурившись. Оно и понятно: мой парадный мундир с сияющими наградами в этой неприметной лавчонке смотрелся, как седло на корове.
— В таком случае, пойдёмте, — я кивнул на выход. — Надобно разгрузить ящик с товаром.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
