Дипломатия броненосцев - Иван Валерьевич Оченков
Книгу Дипломатия броненосцев - Иван Валерьевич Оченков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотите вывезти ценности? — насторожился Иван Алексеевич, едва услышав предложение Мигера.
— Да, мистер Шестакофф, — кивнул немного расслабившийся вождь повстанцев. — Эти деньги необходимо положить на депозитный счет, с которого мы сможем финансировать нашу борьбу.
— И заплатить дивиденды людям, в эту борьбу уже вложившимся?
— Не без этого…
— Господа, а вы уверены, что правительство САСШ не конфискует их?
— Зачем?
— Глупый вопрос, на который есть… кстати, сколько там денег?
— Почти миллион фунтов стерлингов.
— А значит, есть почти миллион причин отобрать их у вас. Америка не воюет с Англией и лишние проблемы ей не нужны.
— И что же нам делать?
— Я предлагаю вывезти эти деньги в Россию. Не делайте такое испуганное лицо. У нас есть банки, в которых вы можете разместить эти средства и свободно ими пользоваться. К тому же мы находимся в состоянии войны, и никакие претензии королевы Виктории и ее казначейства не будут иметь последствий. Что скажете?
— Кажется, вы не оставляете нам выбора, — помрачнел Мигер.
— Ну почему же. Выбор есть всегда, только делать его нужно вовремя. Помяните мое слово, через пару дней все море вокруг Ирландии будет покрыто кораблями Роял Нэви. И тогда вы точно ничего не вывезете.
— Проклятье! — скривился как от зубной боли генерал. — Хорошо, пусть будет по-вашему. Но учтите, все деньги до последнего пенни будут посчитаны и опечатаны, а с вами отправятся мои люди для охраны.
— Никаких возражений. Однако хочу заметить, что вам следует поторопиться. Считать деньги дело не быстрое!
Следующим вечером «Аляска» и «Аскольд» покинули Дублин и вскоре затерялись в морских просторах.
— Иван Алексеевич, — спросил у командира успевший проникнуться сочувствием к движению фениев лейтенант Коновницын. — Как думаете, Ирландия станет свободной?
— Не уверен, — пожал плечами Шестаков. — Но мы сделали все, что могли.
[1] Ричмондский мост — нынешнее название мот О'Донован Росса. Эссекский — после освобождения стал называться Граттан.
[2] Королевский мост сейчас называется мостом Джона Хьюстона, а мост Сары, названный в честь Сары Фейн графини Уэстморланд — жены тогдашнего лорда-наместника, сейчас называется Айленбридж.
[3] «Сасанах» (Sasgunnach (гэльский) — буквально «сакс», англичанин. Слово, которое в ирландском и гэльском языках означает «чужестранец, чужак». Чаще всего используется как ругательство по отношению к англичанам.
Глава 10
Построенный когда-то для первого герцога Бэкингема и Нарманби Букингем-хаус стал со временем самым большим и роскошно украшенным королевским дворцом в Англии. И первое, что сделала тогда еще совсем юная королева Виктория при восшествии на престол, это перенесла туда свою официальную резиденцию из надоевшего ей до смерти Кенсингтонского дворца.
Казалось, ее жизнь в этом огромном и пышном здании будет безоблачной, однако в последние пару лет над нею словно кружился злой рок. Все тщательно пестуемые королевой замыслы неизменно оканчивались прахом и приводили к чему угодно, кроме того, что она изначально планировала. Вот и сейчас…
— Ваше Величество, с прискорбием вынужден доложить, — начал свой обычный доклад глава кабинета министров лорд Эдвард Смит-Стенли, 14-й граф Дерби.
— Скажите еще, Сэр Эдвард, что мыслями и молитвами [1] вы с нами, — желчно отозвалась королева. — Или что-нибудь столь же бесполезное и бессмысленное. Я жду от вас не выражений сочувствия и не соболезнований, а четкой оценки ситуации и предложений, как ее исправить!
— Как будет угодно Вашему Величеству, — предводитель Тори постарался остаться невозмутимым. — Как мы и предполагали с самого начала, организаторами всех печальных событий в Ирландии стали русские. Точнее небезызвестный вам командир рейдера «Аляска» кэптен Шестаков. Пират и смутьян, прославившийся своей жестокостью и ненавистью к подданным Вашего Величества, чьи действия и ранее доставляли нам много беспокойства.
— Да-да, помню. Сначала он захватил наш транспорт с артиллерией, потом доставил все это в русский порт Кола и уничтожил посланную туда эскадру.
— У Вас прекрасная память, Ваше Величество.
Виктория лишь раздраженно отмахнулась от этой откровенной лести и с прежним напором продолжила.
— А теперь ему удалось захватить Дублин и разгромить тамошний гарнизон. Скажите, сэр Эдвард, как это вообще возможно? У него такой мощный корабль и большой экипаж?
— Разумеется, он действовал не один. Насколько мы смогли выяснить, мистеру Шестакову удалось захватить несколько мирных торговых судов, на которые он погрузил всех бандитов и убийц, которых только смог найти в Нью-Йорке. В первую очередь, конечно же, ирландцев. И вот с этим отрядом он и высадился в Дублине…
— Что вы говорите! А как же случилось, что вы ничего не знали об этой в высшей степени возмутительной деятельности и не пресекли ее⁈
— К сожалению, ваше величество, мы были уверены, что планы этого негодяя не шли далее расширения его обычной деятельности, то есть пиратства.
— А наши сторонники при русском дворе, о которых вы мне прожужжали все уши, тоже ничего не знали?
— Нет, — поджал губы премьер-министр, в силу своей оппозиционности никогда не имевший возможности жужжать в уши королевы.
— Удивляюсь, как русский император вообще мог решиться на такую низость, как подстрекательство к бунту против законного правительства? Его отец всегда выставлял себя легитимистом, а тут…
— Быть может, в отместку за нашу деятельность на Кавказе и в Польше? — позволил себе подпустить небольшую шпильку лорд Эдвард.
— Вы разве не понимаете, что это другое⁈ — возмущенно вытаращилась на него повелительница доброй половины земного шара.
— Впрочем, не все так плохо, Ваше Величество. Слухи о высадке большого русского десанта оказались всего лишь слухами. Если не считать помощи с бомбардировкой дублинских батарей, мятежники действовали самостоятельно.
— Что не помешало им захватить почти весь остров, не считая восьми графств на северо-востоке, — поморщилась не испытывающая ни малейшего оптимизма по этому поводу Виктория.
— Ненадолго, — спокойно отпарировал ее выпад граф Дерби, — мы уже готовим масштабную операцию, в которой задействуем и Роял Нэви для проведения десантов, и сухопутные силы, сосредоточенные в Ольстере.
— До меня доходят слухи, что население острова поддержало мятежников…
— Да, они быстро формируют армию. К сожалению, в их распоряжении тысячи опытных ветеранов, прошедших службу в колониях в составе ирландских полков.
— К слову, каковы настроения в действующей армии и в ирландских общинах Лондона и других городов Англии?
— Пока спокойно, но мы пристально наблюдаем за ними.
— Смотрите, не упустите момент. Если ирландские полки взбунтуются от известий о жестокостях подавления восстания на их родине, это может стать большой неприятностью для нас…
— Я это прекрасно понимаю, Ваше Величество, и заверяю вас, что делается все возможное.
— Очень хочу в это верить, сэр Эдвард.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
