Клуб мертвых - Шарлин Харрис
Книгу Клуб мертвых - Шарлин Харрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты ревнуешь?
– Нет, думаю, что могла бы поучиться тому, как заплетать собственные волосы.
Алсид был сыт по горло нашим обменом колкостями. Он спросил воинственным тоном:
– Что ты имел в виду, когда оставил в моей кладовке мертвое тело?
Я редко видела, чтобы Эрик терял дар речи, но в этот раз он молчал почти полминуты.
– Вы ведь не про Буббу, верно? – спросил он.
На этот раз с открытыми ртами застыли мы. Алсид – потому что не знал, кто такой Бубба, и я – потому что не могла представить, что могло бы случиться с ошеломленным вампиром.
Я поспешно просветила Алсида насчет Буббы.
– Это объясняет многие сплетни, – сказал он, качая головой из стороны в сторону. – Черт, это все было по правде!
– Группа из Мемфиса хотела оставить его у себя, но это было попросту невозможно, – пояснил Эрик. – Он все еще хочет вернуться домой, и из-за этого случаются инциденты. Поэтому мы начали передавать его между штатами.
– И теперь вы его потеряли, – прокомментировал Алсид, не слишком сочувствуя проблемам Эрика.
– Существует вероятность, что люди, которые пытались увезти Сьюки из Бон-Темпса, вместо этого похитили Буббу, – сказал Эрик. Он одернул жилет и оглядел себя с явным удовлетворением. – Так кого вы обнаружили в кладовке?
– Байкера, который пометил Сьюки прошлой ночью, – сказал Алсид. – Он попытался утащить ее, пока я был в туалете.
– Пометил ее?
– Да, пустил ей кровь, – сказал Алсид со значением.
– Прошлой ночью ты ничего об этом не сказала. – Эрик посмотрел на меня, подняв бровь.
– Я не хотела об этом говорить, – сказала я. Мне не понравилось, как это прозвучало – как-то совсем жалко. – Кроме того, крови там было немного.
– Дай мне взглянуть.
Я закатила глаза, но я чертовски хорошо знала, что Эрик не сдастся. Я стянула с плеча толстовку вместе с лямкой лифчика. К счастью, толстовка была настолько старой, что ворот растянулся достаточно, чтобы это было возможно. Следы от ногтей на моем плече выглядели отвратительно: покрытые коркой полумесяцы, красные и припухшие. И это несмотря на то что вчера я тщательно их обработала: я знаю, сколько заразы может быть под ногтями.
– Видишь, – сказала я. – Ничего особенного. Я больше разозлилась, чем испугалась или испытала боль.
Эрик удерживал взгляд на маленьких ранках, пока я не привела одежду в порядок. Тогда он перевел глаза на Алсида:
– И этот тип обнаружился мертвым в кладовке?
– Да, – кивнул Алсид. – Простоял там несколько часов.
– От чего он умер?
– Не от укуса, – сказала я. – Выглядел он так, как будто кто-то сломал ему шею. Не то чтобы у нас возникло желание его разглядывать. Хочешь сказать, ты ни при чем?
– Нет, хоть это и принесло бы мне удовольствие.
Я пожала плечами, не желая углубляться в его темные мысли.
– Тогда кто его туда запихнул? – спросила я, возвращая разговор к прежней теме.
– И зачем? – добавил Алсид.
– Хочу ли я знать, где тело сейчас? – Эрик умудрялся выглядеть так, как будто разговаривал с двумя непослушными детьми.
Мы с Алсидом переглянулись.
– Ну, что ж, он… – мой голос сорвался.
Эрик сделал глубокий вдох, изучая запахи квартиры.
– Тела здесь нет. Вы позвонили в полицию?
– Ну… нет, – пробормотала я. – На самом деле мы… Ну…
– Мы вывезли его за город, – сказал Алсид. Для этого нельзя было подобрать деликатных слов.
Мы во второй раз удивили Эрика.
– Что ж, – сухо проговорил он. – Какие вы двое находчивые.
– Мы все продумали, – сказала я, возможно, слишком настороженно.
Эрик неприятно улыбнулся.
– Готов поспорить, так оно и было.
– Сегодня ко мне приходил вожак, – сказал Алсид. – Только что на самом деле. И он не в курсе, что Джерри пропал. Оказалось, Джерри пришел к Теренсу прошлой ночью пожаловаться на меня. То есть мы можем сказать, что его видели после ухода из бара.
– Значит, вы, возможно, избежите последствий.
– Думаю, что избежим.
– Вам стоило его сжечь, – сказал Эрик. – Тогда на теле не осталось бы ваших запахов.
– Не думаю, что кто-то сможет узнать наши запахи, – сказала я. – Я серьезно. Не думаю, что кто-то из нас прикасался к нему голыми руками.
Эрик посмотрел на Алсида, и тот кивнул.
– Я согласен, – сказал он. – Это у меня здесь звериная натура.
Эрик пожал плечами.
– Понятия не имею, кто мог убить его и принести тело в твою квартиру. Очевидно, кто-то хотел обвинить в его смерти тебя.
– Тогда почему этот кто-то не сделал анонимный звонок в полицию и не сообщил, что в квартире пятьсот четыре находится труп?
– Хороший вопрос, Сьюки, но я пока не могу на него ответить. – Эрик как будто внезапно потерял к происходящему интерес. – Сегодня ночью я появлюсь в клубе. На случай, если мне понадобится поговорить с тобой, Алсид, скажи Расселу, что я твой приятель из пригорода и ты хотел познакомить меня со своей новой девушкой Сьюки.
– Ладно, – сказал Алсид. – Но я не понимаю, зачем тебе приходить в клуб. Ты напрашиваешься на неприятности. Что, если кто-то из вампиров тебя узнает?
– Я не знаком ни с кем из них.
– Зачем тебе рисковать? – спросила я. – Зачем вообще идти туда?
– Может, я смогу разузнать что-то такое, чего ты не услышишь, а Алсиду не расскажут, поскольку он не вампир, – разумно предположил Эрик. – Алсид, оставь нас на пару минут. Нам со Сьюки надо кое-что обсудить.
Алсид посмотрел на меня, убеждаясь, что я ничего не имею против, прежде чем неохотно кивнуть и выйти в гостиную.
Эрик резко сказал:
– Ты хочешь, чтобы я залечил царапины у тебя на плече?
Я подумала об уродливых, покрывшихся коркой полумесяцах и о том, что у платья, которое я собиралась надеть, были тонкие лямки. Я почти согласилась, но затем заставила себя подумать.
– Как я это объясню, Эрик? Все в баре видели, как он схватил меня.
– Ты права. – Эрик покачал головой и прикрыл глаза, как будто разозлившись на самого себя. – Конечно. Ты не оборотень и не немертвая. Как бы ты исцелилась так быстро?
Затем он сделал кое-что неожиданное. Эрик взял мою правую ладонь в свои и сжал ее. Он посмотрел мне прямо в лицо.
– Я обыскал весь Джексон. Все склады, все кладбища, все сараи и прочие места, где чувствовал следы запаха вампиров. Собственность Эджингтона, собственность
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма10 март 16:25
Это одна из самых удачных=страшных книг из серии про мафию- тут действительно насилие, ужас, страсть и как результат стойкий...
В объятиях тёмного короля - Аманда Лили Роуз
-
Ма08 март 22:01
Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль...
Безумная вишня - Дария Эдви
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
