Bookship. Последний книжный магазин во Вселенной - Мария Закрученко
Книгу Bookship. Последний книжный магазин во Вселенной - Мария Закрученко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты уверен, что хочешь знать?
Дик смотрит на капитана. Она как будто смотрит сквозь него на что-то, что видит только она одна.
– Проблема с книгами в том, что написанное в них не дает ответов. Оно лишь множит вопросы. Если ты думаешь, что найдешь ключ к своей судьбе в книге, лучше сейчас брось эту затею.
Он хочет возразить, но переносной компьютер издает звук, сообщая, что сбор информации закончен, и Дик выводит ее на виртуальный экран, чтобы капитан тоже видела.
– «Гиперион», «Эйдос», «Прометей», «Старбукс»… Это…
– Книжные магазины, – подтверждает догадку капитан. – Почему они в твоей подборке?
– Я задал программе поиск любых совпадений с Библией. Она перебрала все варианты и выбрала из них самое логичное сочетание. Эти книжники перевозили Библию! Вот, смотрите, все они стартовали со станции «Гутенберг» и отправлялись в разные точки Империи. Это та самая зацепка!
– Толку от нее, – охлаждает его пыл капитан. – Эти книжные магазины уничтожены вместе с книгами. Если они вообще были на борту.
– Вот именно! – восклицает Дик. – Если были! Я настроил поиск не по совпадению, а по отсутствию! У этих книг не было ID.
– Невозможно. Инквизиция ввела маркировку книг века назад, чтобы отслеживать их перемещение! Без ID они не могли покинуть станцию книгопечатников.
– Значит, их отпечатали без одобрения Инквизиции. Кто-то знал, что они опасны.
– Значит, мы вернулись к тому, с чего начали. Без ID – это все равно что искать паяльник, улетевший в космос.
– Не совсем так.
Дик открывает карту еще шире. Линии, точки и тире заполняют пространство между ним и капитаном, искрясь в свете баз данных.
– У нас есть маршруты перемещения последних книжных магазинов. Мы находим совпадения… и убираем лишнее!
Часть линий исчезает, оставляя на карте несколько дуг и пунктиров. Некоторые обрываются в космическом пространстве, но другие ведут к планетам и станциям.
– Нужно проверить пункты прибытия этих магазинов, – очень тихо говорит капитан. – Они на самом деле могли доставить две оставшиеся Библии! Работали до самого конца…
– Капитан!
Нервный крик Петры раздается в ухе Дика так громко, что он вскрикивает от неожиданности.
– Слушаю, – отвечает кэп, не повышая голос.
– Капитан, мне очень, очень жаль… Это я его отпустила…
– Что случилось?
– Прямо сейчас, на всех каналах! Передача со станции!
Капитан смахивает карту и переключается на прямую трансляцию. Дик с удивлением узнает в человеке на экране Йохана. Он говорит в камеру, а под картинкой плывет быстрая строка, состоящая из одних ссылок: «вся правда о взрыве в метрополии», «книготорговцы», «еретики», «Bookship».
– Не то чтобы это совсем не имеет смысла! – говорит Йохан, и под ним высвечивается его имя с отметкой «экипаж Bookship». – Но нельзя же толкать книги направо-налево, это штука деликатная, требует особого обращения. Видала, как полки складываются в невесомости, чтобы не повредить товар? Знаешь, как это сложно наладить? А починить, если сломалось? Такие технологии больше не в ходу!
– Кстати, о технологиях, – произносит голос за кадром. – Правда, что магазином Bookship управляет искусственный интеллект?
– Пожалуй, хватит, – говорит капитан.
Дик слышит ее голос не только рядом, но и в ухе. Йохан на экране дергается и вдруг как-то по-другому смотрит в камеру.
– Ты все это стримила? – рычит он.
Раздаются вскрики, что-то разбивается, а затем край комбеза Йохана мелькает в проеме двери бара, но никто, кажется, не пытается его задержать. А потом на экране появляется другое лицо. Девушка говорит с зеркалом, и ее оранжевый комбинезон и яркие волосы уже успели надоесть Дику, хотя он видит ее всего лишь второй раз.
– Вся правда об атаке еретиков на метрополию из первых рук на канале гражданской журналистки! – говорит она. – Подписывайтесь, чтобы узнать все первыми!
Дик смотрит на капитана, ожидая чего угодно, но только не смешка, с которым она выключает трансляцию.
– Наше время закончилось, – говорит она ему, а потом спрашивает, приложив палец к уху: – Петра, как корабль?
– Подлатались… Можно и лучше, но…
– На ускорение перейти сможем?
– Думаю, да.
– Первая готовность к вылету, жду всех на месте.
«Опять придется бежать», – думает Дик.
И они бегут.
В коридорах станции на них никто не обращает внимания, хотя Дик и старается бежать, глядя в пол. Но иногда нужно поднимать голову, чтобы не врезаться в переборку! Люди на пути все идут в ту же сторону. Тут и там из чьих-то личных передатчиков слышатся фрагменты интервью Йохана. Никаких сигналов тревоги не прозвучало, но напряжение передается по информационным каналам вместе со словами. Когда капитан поворачивает в очередной раз, Дик вспоминает, что сейчас они выйдут в отсек, куда спускались с трапа. Он хватает капитана за руку и останавливается так резко, что чувствует ее встречное напряжение.
– В чем дело? – хмурится она.
– Там впереди – большое пространство. К кораблю ведет узкое горло по лестнице.
– Все верно. И что?
– Нас наверняка поджидают! Капитан, это ловушка!
Капитан вздыхает и смотрит на Дика как будто с сочувствием.
– Это было ловушкой с самого начала, – говорит она. – Слышал, сколько за нас готовы денег отвалить? Пираты закладывают друг друга и за меньшее.
– Вы знали и все равно…
– Нам нужна была информация и ремонт. Так что это обдуманный риск. Просто не суетись и повторяй за мной.
– Будет как тогда, в метрополии… Капитан, я не могу… Я не хочу… снова.
– Не будет, Ричард. Доверься мне.
Ее голос теплеет. Капитан… улыбается. Она первой выходит в огромное пространство бывшего ангара, где несколько часов назад их встречала восторженная толпа. Дик вздыхает, хлопает по сумке, чтобы заставить себя шевелиться, и следует за капитаном. Звук снятых с предохранителей стазеров он узнает сразу.
– Капитан Bookship!
Посреди ангара в окружении охраны стоит Йенс и улыбается еще шире, чем раньше.
– Куда-то торопитесь?
– Подальше от вашего гостеприимства, – с улыбкой отвечает капитан. – А что? Я думала, здесь все свободны приходить и уходить, когда вздумается.
– Свобода стоит дорого.
– Ты правда думаешь, что Инквизиция тебе заплатит? Как заплатила, чтобы заманил сюда издателей?
Дику показалось или несколько человек с оружием переглянулись? Из-за их спин выглянула уже знакомая яркая фигура с необычайно расширенными зрачками и зашептала в невидимый микрофон.
– Время книг прошло, капитан, – продолжает Йенс. – Информация наконец освободилась от оболочки, и это мы ее освободили, и распространять будем мы!
– И это меня считают мечтательницей, – вздыхает Капитан и вдруг оборачивается на Дика: – Покажи им, Ричард. Давай, не бойся.
«Доверься мне!» – звучит в голове Дика. Не успев подумать дважды, чтобы не испугаться, он достает книгу и, распахнув, держит на вытянутых руках. В бывшем ангаре гулко разносятся возгласы удивления и… ужаса? Словно волна прошлась по людскому морю – пираты резко подаются назад, кто-то даже опускает оружие.
– Чума! Книжная чума! – проносится шепот. – Они заразные!
Йенс с недовольством оглядывается на телохранителей, отступивших от него на пару шагов.
– Книжная чума – это фейк, – произносит он, оглядываясь по сторонам. – Его придумала Инквизиция, чтобы уничтожить таких, как она! И она жива! Взять ее!
Никто не шелохнулся, и Дик слышит угрозу сквозь биение собственного сердца.
– Инквизиция часто припудривает ложь частицей правды, – улыбаясь, продолжает капитан. – У нас с командой иммунитет, ведь мы все время имеем дело с книгами. А вы?
– Чушь! Слушайте все! Я держал в руках одну из книг! Посмотрите на меня! Я в порядке!
Справа от Йенса кто-то, кажется один из его телохранителей, звучно чихнул. Пираты бросаются врассыпную, образуя перед несчастным большой полукруг. В наступившей после тишине капитан говорит:
– Если кто-то попытается помешать нам покинуть станцию, юный Ричард бросит в него или нее вот этой книгой, полной чумных спор. Всего доброго и счастливо оставаться.
Едва заметным движением капитан указывает на трап, и Дик читает в ее взгляде: «Быстро!» Она идет к нему, и толпа расступается, словно невидимая преграда проделала коридор до трапа. Дик наступает след в след, держа книгу на вытянутых
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
-
машаМ10 ноябрь 14:55
Замечательный роман!...
Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
