Месяц светит по просьбе сердца моего - Пим Вантэчават
Книгу Месяц светит по просьбе сердца моего - Пим Вантэчават читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он не знает, что добавить, и просто замолкает.
Кристелль наблюдает, как он делает очередную затяжку и выдыхает дым.
― Ох, Томми, ― говорит она.
― Что «ох, Томми»? Крис, не беспокойся за меня. Со мной все будет в порядке.
― Мы оба знаем, что это не так.
― Крис… Я серьезно.
Он вздыхает.
― Ох, Томми, ― снова говорит она.
Шансы невелики, но где-то на горизонте простираются возможности: другая жизнь с Пегги, новая жизнь с Мэй.
Каждый раз, когда он смотрит Мэй в глаза, каждый раз, когда обхватывает ее лицо ладонями и целует ее,
он думает, что однажды сможет полюбить ее, что его чувства к ней дорастут до ее чувств к нему. Они смогут построить совместную жизнь здесь, в настоящем.
Может, так и будет. Иначе откуда Пегги знать о Мэй?
Пегги может быть ему другом, который всегда рядом, но не является центром его жизни.
Главное, что он может иногда видеть ее и говорить с ней, и тогда ему постепенно удастся оставить ее в прошлом, сохранив в памяти ее идеальный образ.
Если можно кого-то полюбить, то можно и разлюбить, ведь так?
Но порой его мысли ненадолго обращаются к родителям, и он думает:
как они могли быть так уверены? Откуда они знали? Откуда вообще можно это знать?
Идет второй месяц весны, и на его улице расцветают цветы.
Дерево в палисаднике снова позеленело, и, проснувшись утром, он видит, как солнце, золотистое и яркое, пробивается сквозь листву.
Его первая мысль, как всегда, о Пегги.
И тут же, конечно, подступает знакомая боль в груди, которую он поспешно подавляет.
Потом он думает о своих планах на день: нужно дописать текст, нужно ответить на письмо, нужно совершить путешествие. Для себя.
Когда он сидит на кухне и пьет первую чашку чая, в дверь стучат.
На пороге стоит Мэй. Он сразу видит, что она плакала.
― Я всю ночь не спала, ― говорит она срывающимся голосом. ― О, Томми.
И снова ― обрыв. Он уже близко, но Томми не может свернуть в сторону.
― Я не знаю, как тебе сказать, ― говорит она. ― Но… Томми… ты станешь отцом.
И единственное, о чем он думает, ― его собственный отец, который когда-то сидел за обеденным столом.
Она видит выражение его лица. Колеблется.
Это же к лучшему, правда?
Джошуа и Лили
1992
Генри Ю умер за два месяца до рождения внуков, Томми и Евы. Это произошло очень неожиданно, быстрее, чем кто-либо ― включая всех врачей, которым он платил немалые деньги, ― мог ожидать. К моменту, когда у него обнаружили рак, болезнь была уже на последней стадии, распространившись от прямой кишки до лимфоузлов, а вскоре и по всему телу. Столько лет он нес такой груз ― работу без перерыва при любой болезни, бессонные ночи, упущенные возможности, о которых ему не хватало смелости сожалеть, ― и его тело наконец сдалось. Он умер во сне, один, в больнице, в пять часов утра, пока его жена Кэрол ворочалась без сна в их спальне в Примроуз-Хилл. Ему было пятьдесят девять лет.
Похороны проходили в середине дня, в проливной дождь. Собравшиеся ― в основном коллеги в дорогих костюмах и дальние родственники, которых Лили никогда не видела, ― сгрудились под большими черными зонтами. Христианский священник стоял над могилой и читал из Библии. На надгробии ― лишь его имя, даты жизни и слова «Любящий муж и отец». Эти простые слова не могли вместить все, что чувствовала Лили. Она знала, что этот момент настанет. И все же была удивлена, обнаружив, что ей хотелось бы найти какую-то лазейку. Какой-то обходной путь. Хоть что-нибудь…
Лили стояла в конце процессии, держа под руку Джошуа. Она заметила, как на нее глазеют кузены, тети и дяди, белые коллеги отца: юная беременная дочь с мужем из Гонконга, этим вечно хмурым парнем. Гений математики с отличной должностью в Лондонском университете, и все же ― чужой. Они все равно что сморщили носы и повернулись к ним спиной ― она кожей чувствовала их презрение.
После церемонии гости стали уходить с кладбища, ненадолго останавливаясь, чтобы принести соболезнования. Кое-кто пожимал Джошуа руку, но большинство смотрели сквозь него, будто рядом с Лили стоял манекен. Вскоре остались лишь они, Кэрол и Мэри. Старшая женщина склонилась над могилой зятя, дрожащими руками вставив в землю у надгробия пару палочек фимиама. Кэрол подошла к матери и зажгла их. Некоторое время женщины стояли, глядя на то, что осталось от человека, который когда-то давно вырвал их из их жизни в Ливерпуле и даровал все богатства, о каких они только могли мечтать. Когда Кэрол подошла к Лили, на ее жестком, опустошенном лице отражалась решимость. Даже не взглянув на зятя, она сказала дочери: ты возвращаешься домой. Твоего отца больше нет. О нас с бабушкой заботиться некому.
У Лили уже был заготовлен ответ. Мама, папа оставил мне дом на Кеннингтон-роуд. И у нас с Джошуа своя семья. Ты не можешь просить меня об этом.
Тебе вообще нет дела до матери?
Джошуа отвел взгляд, но Лили ― нет. Вы с бабушкой справитесь. Вы еще здоровы и полны сил. Мы будем приезжать почаще.
По лицу Кэрол пробежала судорога. Твой отец работал как проклятый, чтобы ты сейчас стояла здесь, имея все, что имеешь. И теперь, в день его похорон, ты демонстрируешь неуважение у нему.
И я благодарна ему, сказала Лили дрогнувшим голосом. Но…
Ничего не «но»! Вовсе ты не благодарна. Ты избалованная! Глупая! Ты забываешься!
Кэрол. Хватит, сказала Мэри. Старая женщина неверными шагами приблизилась к ним. Пойдем домой.
Мама, запротестовала Кэрол. Но одного взгляда Мэри было достаточно.
Мэри отвернулась от Кэрол и погладила Лили по щеке огрубевшей рукой. От одного этого прикосновения ее внучка едва не расплакалась. Ты так выросла, сказала Мэри. Я так горжусь тобой.
Потом она повернулась к Джошуа, и от ее взгляда нефритовый Будда, которого когда-то в прошлой жизни дала ему бабушка, обжег ему кожу. Пожилая женщина заговорила с ним на кантонском, с акцентом, не затронутым ни годами, ни континентами. Спасибо, сказала она. Что пришел.
Через два дня, вернувшись из университета около полуночи, Джошуа обнаружил жену в ванне. Вода была такой горячей, что от нее шел пар, а у Лили по спине стекали струйки пота. Она осторожно положила руки на выступающий из воды огромный живот. По щекам тихо стекали слезы ― скорее спокойный поток воспоминаний, чем приступ горя.
Он присел на унитаз, развязывая галстук. Не плачь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
-
Гость Юлия10 ноябрь 17:15
Вот роман то, что надо!)...
Продлить наше счастье - Мелани Милберн
