Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи
Книгу Злодейка, перевернувшая песочные часы. Книга 3 - СанСоБи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видя их слезы, Арья предложила решение:
– Не стоит так надрываться, стирая одеяла. Покупайте новые, когда они понадобятся.
– Ч-что? Спасибо, миледи, но это слишком дорого… Мы не знаем, сколько гости здесь пробудут. Это может стоить целое состояние.
Тем более уже ходили зловещие слухи, что графский дом находится на грани банкротства из-за неспособности Каина управлять делами. Нужно было экономить даже на мелочах. Так что идея, пусть и благородная, выглядела неосуществимой.
Зима уже на подходе, и даже простые одеяла обошлись бы недешево, а солдаты требовали только самые дорогие. Учитывая их количество, расходы на это, а также на питание, одежду и развлечения росли с каждым днем, заставляя графский дом буквально трещать по швам.
Но именно этого и добивался Ас, и на это же рассчитывала Арья. Она нежно взяла опухшую от холода руку служанки и тепло сказала:
– Что может быть важнее вашего здоровья и спокойствия? А дом Розентов, один из самых богатых в империи, разве может пострадать от таких мелочей? Не беспокойтесь. Слухи – это всего лишь слухи.
– О, госпожа!..
– Какое у вас доброе сердце!..
– Закупите столько продуктов, сколько понадобится, и храните их впрок. Если что-то испортится и придется выбросить, это неизбежно. Заказывайте сразу большие партии, пусть привозят прямо в дом. Даже если потребуется оплатить доставку дополнительно.
– Правда можно так поступить?!..
– Конечно. Если возникнут проблемы, я все улажу.
Арья одарила слуг самой лучезарной улыбкой. Это была демонстрация ее мастерства, позволившего выжить настоящих хозяев дома и прибрать к рукам управление.
– И если вдруг обнаружится нехватка продуктов, можете обратиться сюда, – добавила она, передавая одному из слуг заранее подготовленный адрес. – Кажется, там всегда есть в наличии самые свежие ингредиенты. Если чего-то не будет, они найдут и доставят это в дом.
Адрес принадлежал одному из предприятий, в которые Арья вложилась. Оно славилось высококачественными продуктами, но и цена была соответствующей.
Таким образом, закупки для графского дома обогащали ее собственный капитал, и деньги вновь возвращались к ней. Ничего не подозревающие слуги были глубоко тронуты ее «щедростью» и вновь поклялись в верности своей госпоже.
Глава девятнадцатая. Подтверждение
Маркиз Фиаст, прибыв в империю, уже в который раз обходил бордели в поисках женщины, по которой безумно скучал его сын.
С именем, похожим на вымышленное, и лишь приблизительным описанием внешности найти ее оказалось крайне сложно. Если бы она была просто простой крестьянкой, дело, возможно, упростилось бы. Но поскольку женщина работала в борделе, ее следы терялись в бесчисленных заведениях подобного рода.
В экипаже, покидая очередное злачное место, маркиз вспомнил неожиданный разговор, который состоялся по дороге в империю. Тогда эти слова произнес Вик.
– Его высочество так хотел встретиться с вами, маркиз…
– …Его высочество?
– Наследный принц, – уточнил Вик. – Когда он в последний раз посещал Кроа, он несколько раз просил о встрече с вами.
Эти слова напомнили ему о человеке, который настойчиво добивался аудиенции. Тот представился наследным принцем империи, но поскольку маркиз был занят делами за пределами дома, они так и не пересеклись.
И все же, действительно ли это был наследный принц? Время совпадало – как раз тогда наследник приехал в Кроа с молодой госпожой из рода Розент, которую называли его возлюбленной.
Однако встреча так и не состоялась. Принц, явившийся без предварительного уведомления, по мнению маркиза, проявил неуважение, и потому тогда Фиаст не придал этому большого значения. Но теперь, переосмысливая все, он задумался: разве мог наследный принц приехать ради пустяков? Он решил повнимательнее прислушаться к Вику.
– Его высочество сказал, что хотел кое-что у вас уточнить.
– Что именно?
– Это касается вашего сына, – ответил Вик.
– …Моего сына?
Неужели речь о Клое? Маркиз помрачнел, вспомнив, как недавно очередная выходка сына довела его супругу до больничной койки.
Пока он хмуро размышлял, Вик откашлялся и продолжил:
– Да. В империи проживает молодая госпожа, которая выглядит точь-в-точь как он. Конечно, я видел его только на портрете, так что утверждать ничего не могу. Но лицо на картине крайне похоже.
– …Что вы хотите сказать?
– Думаю, вам стоит лично посмотреть на нее, маркиз, – продолжил Вик. – Его высочество предположил, что ваш сын мог оставить потомство. Причем именно здесь, в империи.
От этих слов мужчина нахмурился еще сильнее.
Клой? Оставил потомство? Какая чепуха. Мысль казалась абсурдной, но, несмотря на это, предложение Вика не выходило из головы маркиза. Что еще он мог сделать ради сына?
«Я ведь даже никогда не раскрывал, что Клой – мой сын… Что же знает этот наследный принц?»
Он машинально вспоминал тот мимолетный разговор. Откуда принц знает о Клое? И на каком основании утверждает, что у него есть ребенок?
Маркиз задумался о том, чтобы приказать развернуть экипаж. Его мучили слова Вика: «Не будет никакого вреда просто проверить». И действительно, он не потеряет ничего, если посмотрит. Пусть вероятность была ничтожно мала, но если вдруг госпожа, о которой говорил Вик, окажется ребенком Клоя, то, возможно, рядом с ней будет и женщина, которую он так отчаянно ищет. Неужели у него может быть внучка?
«Возможно, стоит все-таки повернуть назад?»
Он выглянул в окно и увидел, что экипаж уже приближается к гостинице. Конечно, даже если они остановятся, можно будет повернуть обратно, но внутреннее беспокойство постоянно росло.
«Неужели король Рохан все рассказал наследному принцу?»
Такой вариант тоже казался вероятным. Маркиз доверился Рохану, но клятву хранить тайну о Клое и Виолетте давал не он, а предыдущий король Кроа. Если Рохан действительно нарушил обещание, маркиз ничего не мог с этим поделать. Хоть и сомнительно, чтобы король раскрыл секрет, полностью исключать этого нельзя.
– Мы прибыли, милорд, – раздался голос кучера.
Это был нанятый в империи человек, к которому маркиз уже привык. Хотя его взяли лишь на короткий срок, он, видимо, догадывался о высоком статусе нанимателя по его манерам и поведению, потому и обращался предельно вежливо.
Фиаст и сам видел в окно, что они добрались до места. Однако оставался в экипаже, продолжая размышлять.
– Мы прибыли, – повторил кучер, так и не услышав ответа.
Маркиз сидел, борясь с внутренними сомнениями. Но, понимая, что других вариантов у него не оставалось, он, наконец, принял решение: проверить.
– Прошу прощения, но мне нужно заехать в еще одно место.
– Да, конечно. Куда прикажете? – спокойно ответил кучер.
Маркиз немного помедлил, но вскоре твердо назвал адрес:
– Везите в поместье графа Лейерса.
– Есть, милорд.
Раздались торопливые шаги кучера, и вскоре экипаж снова тронулся.
* * *
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор