Найди меня в сердце ночи, Каноко - Лин Си Ён
Книгу Найди меня в сердце ночи, Каноко - Лин Си Ён читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И приходи без парика – у нас в фирме запрещено красить волосы.
– Какого парика?
Каноко обернулась, только чтобы заметить сзади маленького котенка с двумя хвостами. «Во второй раз не обманешь!» – развеселилась она и наклонилась к земле, протягивая руку. Котенок немедленно стал маленькой девочкой.
– Хочу фото с Босохиме!
– У меня парика с собой нет… – Каноко даже отступила на шаг.
– Вообще-то есть! – пропел сзади Каору.
Последний раз Каноко столько позировала, когда ей подарили на день рождения поляроид. Здесь они тоже были, а еще обычные пленочные камеры. И нескончаемый поток людей! Отвлекло их лишь появление именинницы, и Каноко вздохнула с облегчением: пусть лучше Кицунэ купается в людском внимании, ей как-то привычнее. А после официальной части и вовсе свернула в дальний угол парка, на ту самую аллею, что вела к додзё.
Когда навстречу вынырнул Казуо в полосатых хакама[55], она расхохоталась.
– Нурарихён мысли подслушал?
– И долго объяснял Каору, что необходимо именно розовое кимоно, парик и этот угол парка.
Каноко расхохоталась. Казуо в ответ лишь пожал плечами. На дне рождения она его видела лишь мельком, да и появился он чуть не позже Кицунэ, вместе с Фудзиварой-сан. Понятно, им было что обсудить. Да и судя по нервно сжатым губам, разговор был не из веселых.
– Ты сердишься на меня?
– За что?
– Босохиме и все такое…
– Сам виноват. – Казуо хмыкнул. – Как мне тут объяснили, пока «мутировавшему» среди обычных людей все равно не жить, пытаться бесполезно. Потом, хотя бы лет через пятьдесят, когда все привыкнут к технологиям и таких детей будет больше…
– Так и сказали?
– Нет… Скорее «прими себя и заканчивай отрицать очевидное».
Еще помолчали. Каноко шагнула вперед по дорожке, муравьи на ней кинулись врассыпную. Но она не заметила, просто шла вперед, наслаждаясь хорошей погодой и цветением азалий. Казуо был рядом. Протянул руку – и она вложила в нее свою.
– Я ведь в детстве не был «мутировавшим», ты знаешь?
Каноко удивленно распахнула глаза.
– Ну, по крайней мере, думал так. А оказывается, это мама позаботилась: оградила наш дом в деревне и сад от ёкаев. И я узнал о них, лишь когда мы переехали с гор в Сайтаму, а я пошел в среднюю школу. Думал, с ума сошел. Все отрицал и не хотел иметь ничего общего с «мутировавшими».
– А потом понял, что прошлое в прошлом? Ты никогда не станешь вновь тем маленьким мальчиком, что ничего не знал о ёкаях?
«А я – той маленькой девочкой, что занималась гимнастикой на Окинаве». Ветер вился вокруг, и бант оби трепетал от его порывов.
– Как ни обидно, но да.
Что-то мешалось под воротником кимоно, и Каноко коснулась ткани рукой. И ничего не нащупала. То есть вообще ничего. Включая кодаму, которая сидела там безвылазно. Куда мог деться маленький ёкай в огромном доме, она даже представить не могла. Оглядела ближайшие кусты – вдруг там найдется какая-то другая кодама? Тогда можно было бы попросить найти.
Но там никого не было. Зато Каноко нежно потрогали за плечо – и точно не Казуо: коснувшаяся ее лапа была гигантская, но невесомая и словно покрытая тополиным пухом. Каноко развернулась, Казуо придержал ее за плечо, чтобы не упала.
Среди деревьев, приветственно растопырив руки, стояло нечто. Огромный добродушный увалень, с ног до головы покрытый мхом. На голове цвели мелкие ромашки, а на плечах восседали пара десятков кодам. Одна из них помахала Каноко рукой, и та с облегчением ответила ей. Ладно, кажется, книжное дитя чуть адаптировалось к природе.
Дух леса побежал вперед, и кодамы вскинули вверх лапки от восторга.
Казуо рассмеялся и, развернувшись, вновь свернул на скрытую кустами от чужих глаз дорожку.
– Что ты будешь делать дальше?
– Школа, стажировка, твой… отец, – это слово далось трудно, – про рекламу говорил. Потом, наверно, посмотрю, на каких факультетах изучают ёкаев и как туда поступить. А ты?
– Мне предложили пожить здесь, у… В этом доме. Я отказался. Так что все по-старому, – Казуо улыбнулся. – Только с одной поправкой.
Он повернулся к Каноко, хотел было положить ей ладонь на талию, но смутился и просто опустил. Набрал воздуха в легкие, чтобы что-то сказать, но тоже не решился. И тогда заговорила она, надеясь, что угадала верно.
– Я не против.
Казуо все-таки поднял руку, стянул с ее головы розовый парик и несмело поцеловал.
– Теперь я тоже.
Примечания
1
Каппа (河童) – существо в японском фольклоре, обитающее в реках и озерах. Чаще всего изображается как нечто среднее между лягушкой и черепахой, с клювом вместо носа. Считается, что каппы питают слабость к огурцам. Здесь и далее прим. автора, если не указано иное.
2
Онсен – японский горячий источник с температурой от 25 °C. Так же обозначается и вся связанная с источниками туристическая инфраструктура.
3
Дзасики-вараси (座敷童子) – существо из японского фольклора, известное как дух-хранитель дома.
4
Мокумокурэн (目目連) – существо в японском фольклоре, предстает в виде множества глаз, появляющихся на бумажных поверхностях сёдзи.
5
Горё (御霊) – существо в японском фольклоре, неупокоенный дух человека.
6
Хикикомори – люди, живущие в тотальной изоляции, могут годами не покидать квартиру.
7
Дораэмон – чрезвычайно популярный в Японии персонаж, кот-робот, герой манги, аниме и нескольких мультфильмов.
8
Кантаро Судзуки (Kantarō Suzuki, 1868–1948) был адмиралом Императорского флота Японии и политиком, занимал пост премьер-министра Японии с апреля по август 1945 года. Он играл ключевую роль в переговорах о капитуляции Японии в конце Второй мировой войны. Его мемуары и дневники, опубликованные посмертно, являются важными источниками для изучения политической и военной истории Японии этого периода.
9
Кодама (木霊) – существо в японском фольклоре, дух дерева. Считается, что они защищают природу и оберегают леса от вреда.
10
Буцудан – буддийский семейный алтарь, устанавливавшийся в японских домах.
11
Матия – традиционный японский деревянный городской дом.
12
Синкансен – высокоскоростная железнодорожная сеть.
13
Аканамэ (垢嘗) – мифологическое существо в японском фольклоре, облизывающее грязь и пятна в общественных
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Мария24 июнь 16:51
Очень интересный роман, насыщенный сюжет и сильные герои! Понравилось очень! Надеюсь, есть продолжение, концовка прямо кричит об...
Разведенка для дракона, или Личный лекарь генерала - Лана Ларсон
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
