Шеф с системой. Империя вкусов - Тимофей Афаэль
Книгу Шеф с системой. Империя вкусов - Тимофей Афаэль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Луна освещала город бледным, холодным светом. Где-то вдалеке лаяла собака. Я перебрал в голове десятки вариантов.
Найти новых поставщиков? Гильдия их уже запугала или купила. Торговать в других районах и не пирожками, а чем-то иным? Тем, что невозможно обвинить в том. что оно испорчено? Можно, но это не мой путь. Я не собираюсь бежать и прятаться. Договориться с Гильдией? Скорее сдохну.
Нет. Все эти варианты — для тех, кто играет по их правилам, а я больше не собираюсь играть по их правилам.
Мне нужно что-то другое. Что-то, чего они не ожидают.
Дверь тихо скрипнула. Я обернулся.
В комнату вошла Варя. Босиком, в ночной рубашке, накинув сверху шаль. В руках держала дымящуюся кружку. Она молча подошла, поставила кружку на подоконник рядом со мной. Травяной отвар. Жест заботы, который стал для нас привычным.
— Спасибо, — сказал я тихо.
Она не ушла. Встала рядом, прислонилась плечом к оконной раме, смотрела в ту же темноту что и я. Молчали минуту, может, две. Потом Варя вздохнула — тяжело, горько:
— Эх, жалко-то как… Всё так хорошо шло. Дети были счастливы. Сытые, в тепле, с новыми одеялами. Мы впервые за долгое время жили нормально, понимаешь? Не выживали — жили.
Голос дрогнул.
— И надо же было им начать прямо перед Зимней Ярмаркой… Я-то уже представляла, как мы там пирожками торговать будем. Как народу куча покупать будет, как деньги идут. Как утрём нос всем этим гильдейским с их скучными булками и пирогами…
Она замолчала, одернула себя, а я замер. Слово «Ярмарка» ударило меня, как разряд молнии. Прямо в мозг. Вся усталость и напряжение слетели мигом.
Зимняя Ярмарка — самое большое торговое событие года в городе. Куда съезжаются купцы со всех концов. Где собираются тысячи людей и крутятся огромные деньги. Там Гильдия контролирует каждое торговое место. Торговое место… Но… Но что если…
Мысли понеслись вихрем, складываясь в безумную, дерзкую, невероятную картину. Что если не играть по их правилам? Все берут у них разрешение на конкретное место, точку, на которой оборудован лоток или место для продажи. Что если создать своё собственное место, которое они не контролируют? Что если…
Я резко повернул голову к Варе. Мои глаза загорелись лихорадочным, почти безумным блеском. Варя вздрогнула от моего взгляда, отшатнулась:
— Что? Что такое?
Я схватил её за плечи — крепко, но не больно, смотрел прямо в глаза:
— Ярмарка, — повторил я тихо, словно пробуя слово на вкус. — Варя. Ты гений. Ты просто гений.
Она моргнула, совершенно растерянная:
— Что? Я… что я сказала?
На моём лице был уже хищный, опасный азарт.
— Скажи мне, — говорил я быстро, лихорадочно. — Зимняя Ярмарка где проходит? На какой площади?
— На… на Торговой, как всегда. А что? — ответила Варя, сбитая с толку.
— Когда начинается?
— Через… через десять дней вроде. Александр, ты меня пугаешь, что происходит?
— Там может торговать кто угодно, так? — Варя медленно кивнула. — А гильдия негласно контролирует только торговые точки? — снова кивок.
Я отпустил её плечи, резко встал, начал ходить по комнате. Мысли уже выстраивались в чёткий план. Безумный план, дерзкий и опасный, но вполне выполнимый.
— Они контролируют рынок, — бормотал я, больше себе чем ей. — Контролируют поставщиков. Всю систему. Но… — Я остановился, повернулся к Варе: — А что если мы создадим своё место? Которое они не контролируют? Прямо у них под носом?
Варя смотрела на меня как на сумасшедшего:
— О чём ты говоришь? Какое место? На Ярмарке все стандартные места принадлежат Гильдии!
— Не все, — я усмехнулся. — Не все, Варя.
Я подошёл к окну, распахнул его настежь. Холодный ночной воздух ворвался в комнату. Посмотрел на заснеженный город, на крыши домов, на пустые улицы, а потом — на Торговую площадь вдалеке. Огромную, широкую и рядом с ней… я прищурился. Да. Это может сработать. Это безумие, но это может сработать.
Я повернулся к Варе. На моём лице была широкая улыбка:
— Варя. Завтра утром нам нужно многое обсудить.
— Но… что ты задумал? — она смотрела на меня с тревогой и любопытством.
Я подошёл к ней, положил руку на плечо:
— Мы пойдём на Ярмарку, — сказал я тихо, отчётливо. — И мы разнесём её к чертям.
Глава 22
Варя проснулась рано, когда за окнами ещё была глубокая темнота и город спал мертвецким сном.
Что-то её разбудило — не звук, а скорее его отсутствие. Обычно в доме всегда кто-то ворочался, кто-то сопел или похрапывал. Сейчас была абсолютная, гнетущая тишина, которая давила на уши.
Она лежала на своём матрасе, укрытая новым тёплым одеялом и прислушивалась. Маша рядом сопела тихонько, уткнувшись носом в подушку. Остальные дети тоже спали — размеренное дыхание, изредка всхрап, но чего-то не хватало.
Варя бесшумно поднялась, накинула на плечи шаль и босиком, стараясь не скрипеть половицами, спустилась по лестнице вниз.
На кухне горела свеча.
Александр ходил из угла в угол медленными, размеренными шагами, как хищник в клетке. В руке держал кусок угля, на столе лежали дощечки и листы, исписанные его размашистым почерком — цифры, схемы, какие-то непонятные чертежи.
Он что-то бормотал себе под нос — тихо, неразборчиво. Варя различила обрывки: «…если взять с запасом… нет, слишком тяжело… значит, нужно распределить вес…»
Она замерла на последней ступеньке, наблюдая за ним.
Судя по тёмным кругам под глазами, по растрёпанным волосам, по измятой рубахе — Саша не спал всю ночь. Он не метался в панике, как можно было ожидать после вчерашнего предательства на рынке. Нет.
Он был спокоен, но это было пугающее спокойствие хищника перед прыжком на добычу, спокойствие человека, который уже принял решение и теперь просчитывает каждый шаг до мельчайших деталей.
Его глаза… Варя видела его разным за эти недели. Видела усталым, когда он валился с ног после целого дня на кухне. Видела злым, когда на рынке торговцы пытались обмануть с ценой. Видела сосредоточенным, когда учил детей лепить пирожки.
Но таким — никогда.
Его глаза горели лихорадочным, опасным, почти безумным блеском человека, у которого родилась идея — дерзкая, рискованная, граничащая с безумием — и который уже не остановится,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
