Боги, забытые временем - Келси Шеридан Гонсалез
Книгу Боги, забытые временем - Келси Шеридан Гонсалез читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты мне приснилась, – сказал он.
Она отложила вышивание и нервно оглядела комнату. Одна служанка топталась у двери, другая еще не вернулась с чаем.
– В этом сне мы были вместе, – продолжал он. – На лугу с полевыми цветами. Ты была прекрасна в венке из таволги.
Она затаила дыхание.
– Может быть, именно поэтому таволга – мой любимый цветок. И поэтому ты носишь такие духи. Я не знаю.
Он закрыл глаза, погрузившись в воспоминания.
* * *
– Мне хотелось бы оказаться совсем в другом месте, – сказала она и легла на него сверху, прижавшись грудью к его груди.
– Где? – Он поднял голову и дотянулся до ее губ. Ее поцелуй был рассеянным и поспешным.
– Где угодно, только не здесь, – вздохнула она.
В последние дни он ее не узнавал. Она стала другой. Настороженной, отстраненной.
Оттолкнувшись от него, она поднялась на ноги. Потянула завязки на платье, и оно упало в траву. Она поддела его ногой так, чтобы оно приземлилось ему на лицо. Смеясь, она побежала к озеру в одном только венке из таволги.
Он приподнялся на локтях и смотрел ей вслед.
– Поймай меня, если сможешь, – пропела она.
Он потерял ее из виду, на миг ослепленный солнцем, которое было обманчиво теплым. Он знал, что этому свету нельзя доверять.
Охваченный внезапным предчувствием беды, он вскочил на ноги и бросился ее искать.
– Руа? – позвал он, чувствуя, как сердце колотится о ребра. – Руа, где ты?
Легкий ветерок донес до него сладчайший из ароматов, и его сердце на миг замерло.
* * *
Он снова открыл глаза.
Ему надо знать наверняка, точно ли Руа – та самая женщина, которую он любил в своих снах. Ему надо знать, стоит ли рисковать жизнью, которую он так упорно выстраивал для себя, ради той жизни, которую у него отняли.
– Ты отменил помолвку? – спросила она.
– Нет. – Ему очень хотелось послать к чертям всю семейку Фицджеральд, но он должен был быть уверен, что Руа ничего не грозит, если он именно так и поступит.
– Мне не нужно, чтобы ты за меня сражался, Финн. Это моя война.
– Это несправедливо, и ты сама должна понимать.
– Да неужели? – Ее голос стал жестким. – И что помешает Аннетте рассказать всем мой секрет сразу, как только вы с ней поженитесь?
– Она дала слово, – ответил Финн, прекрасно осознавая, что это был жалкий довод.
Руа рассмеялась.
– Какой ты наивный, Финн.
Да, возможно, он слишком доверчив. Всегда готов верить людям на слово. Но сейчас речь не о том. Почему она так упорно бежит от правды?
Постепенно к нему возвращались воспоминания. Пламенная, всесокрушающая любовь и тревожное предчувствие, что она никогда не осуществится. Две души, созданные друг для друга, которым не суждено быть вместе. Вот что он вспомнил и что хотел бы забыть.
Руа покачала головой, избегая смотреть ему в глаза.
– Чего ты боишься? – Он секунду помедлил. – Это все потому, что я прав?
– Ты не прав, – хрипло прошептала она и обвела взглядом комнату. – Что я могу сделать, если ты так упрямо вплетаешь меня в свои фантазии?
– Вплетаю тебя в фантазии? – Он поднялся на ноги, уязвленный ее словами. Он не собирался сидеть и выслушивать, как она насмехается над очень важной для него правдой.
– Ой, простите, милорд. Я не ожидала встретить вас здесь, – сказала Мара с порога. В последнее время Мара постоянно прерывала их разговоры, так часто, что это уже граничило с преднамеренностью.
– Я как раз собрался уходить. – Финн направился к двери.
Ему хотелось, чтобы Руа попросила его остаться, хотя он знал, что она не попросит.
Он вышел в прихожую и взглянул на часы.
– О, Данор. Как удачно я вас застал. – Нед остановил его у двери. – Через час Ричард ждет нас обоих в клубе Союзной лиги.
– Хорошо. – Финн не любил, когда его вызывали на встречу в приказном порядке, но ему нужно было серьезно поговорить с Ричардом. – Значит, там и встретимся. – Он взял пальто и вышел на улицу.
Ему надо пройтись и проветрить мозги.
Он не знал, почему так сильно беспокоился за Руа, если все уже решено и он женится на Аннетте. Но чем больше всплывало подробностей, тем острее он ощущал, что его жизнь в Манхэттене оказалась совсем не такой, как он представлял.
Он смотрел прямо перед собой, рассеянно скользя взглядом по лицам прохожих, занятых своими делами. Он размышлял, каково быть человеком, который никогда не встречал Руа. Не испытал восхитительного упоения быть рядом с ней. Это так скучно! И в то же время так спокойно.
Листья уже начали желтеть. Финн поднял руку и на ходу сорвал один лист с низко свисающей ветки. Раскрошил его в кулаке и бросил на землю.
На подходе к зданию клуба Союзной лиги он едва удержался, чтобы не развернуться и не уйти прочь. Ничего хорошего из этого не выйдет.
– Данор, ты как раз вовремя, – поприветствовал его Ричард, который вел себя так, словно и не принуждал Финна жениться на его дочери.
Финн коротко кивнул, заметив, что Нед еще не пришел.
– Вчерашний вечер вышел чертовски насыщенным, ты не находишь? – Ричард протянул ему бильярдный кий.
Финн не стал ничего отвечать. Он не был уверен, что сможет поддержать вежливый разговор. Он так старался сделать себе имя, а теперь все пошло прахом. Он искренне восхищался деловой хваткой Ричарда и не замечал, что все это время им манипулируют.
– Впрочем, неважно, – сказал Ричард, разбивая шары. – Объявление о помолвке выйдет в воскресной газете. Я все уладил. Пришлось постараться, но деньги решают все. – Он подмигнул Финну.
Финн сжал в руках кий, представляя, как разобьет его о голову Ричарда. Значит, вот оно что. Ричард договорился с газетчиком. Один заголовок вместо другого. Он, несомненно, заплатил немалую сумму, чтобы история не вышла наружу.
– Я хочу получить обещание, подкрепленное твоим словом, что эта история так и останется в тайне, – сказал Финн. Слова Руа все еще были свежи в его памяти. Он должен был убедиться, что все это зря.
– Ты не в том положении, чтобы выдвигать требования, Данор. Как это видится мне, я обложил тебя со всех сторон. – Ричард даже не потрудился скрыть самодовольную улыбку. – Твой удар.
Финн отложил кий, все еще пребывая в растерянности.
– Я что-то не в настроении, Ричард.
Он ничего не мог сделать, чтобы изменить ситуацию. Это последствия его собственных действий. Путь, который
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
