Пекло. Полярный предел - Сергей Анатольевич Панченко
Книгу Пекло. Полярный предел - Сергей Анатольевич Панченко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Суточный привал он объявил на четвертый день напряженного бегства. Согласно его прикидкам, они шли строго на восток и уже давно должны были выйти на один меридиан с Архангельском. Роберта одолевали сомнения, боялся встречи с большим количеством людей и не хотел привести за собой проблемы, в виде мстящих уголовников. Надо было некоторое время пожить, как в карантине, убедиться, что они не испортят о себе первое впечатление разными проблемами.
Привал был привязан к озеру, зажатому промеж двух небольших холмов. Почти все водоемы после катастрофы появились заново, подстраиваясь под новый ландшафт. Большая часть рек стекала в разломы, но вот такие озера получались как низшие точки на прилегающей территории. Дожди и талая вода образовывали их. Нередко подземные источники, бьющие на поверхности. Но не в этот раз. Вода была холодная для купания, но умыться, постирать одежду вполне годилась.
Решено было, что двух постов на вершине холмов достаточно для наблюдения за всей территорией. Роберт, вместе с Физруком и Чижовым решили перед наступлением ночи осмотреть окрестности с них.
— А помните, мужики, еще две недели назад мы бы ни за какие коврижки не полезли бы на эти холмы? — Напомнил Чижов. — Оказывается, достаточно три раза в день питаться нормальной жидкой похлебкой, чтобы хватало сил на такие упражнения.
— Это потому, что мы решили проблему лишнего веса. — Пошутил Физрук.
— Да уж, каждый из нас скинул за два года килограмм сорок, а то и пятьдесят. А теперь представьте, что перед вами лежит гиря в пятьдесят килограмм. Кто-нибудь из вас ее поднимет? — спросил Роберт.
— Я ее даже пошевелить не смогу. — Признался Чижов. — Вот реально, я весил больше ста килограмм, но это еще до кремлевского убежища. А сейчас, даст бог, шестьдесят и то не уверен. Полцентнера, полноценный мешок муки, который размером с меня. По идее, я должен порхать, как бабочка.
— Вот мы и порхаем. — Роберт прибавил шаг.
Они поднялись на вершину. Красный диск солнца закатывался за горизонт, отражаясь в многочисленных водоемах кровавым отблеском.
— Завтра будет ветрено. — Решил Чижов. — Только бы не северный ветер.
— Да уж, несмотря на то что мы сами идем на север, хочется, чтобы всегда было тепло. — Роберт поежился в предчувствиях холодной погоды.
Он посмотрел на север, словно хотел понять, будет оттуда ветер или нет. Ему показалось, что по горизонту темнеют дымы. Он снял с плеча карабин с оптикой и посмотрел вооруженным глазом.
— Мужики, а в паре километров от нас находится какое-то поселение. — Он передал оружие Физруку.
С такого расстояния даже в оптику он смог различить темные конические силуэты, похожие на чумы, из вершин которых поднимался дым.
— Что думаете? — Спросил Физрук, передавая оружие Чижову.
— Надо засылать гонца. — Решил Роберт. — Сегодня не станем, но завтра с утра схожу.
— Я с тобой? — Вызвался Алексей.
— Нет, ты второй номер, если меня убьют. — Отказал ему Роберт. — Василий Харитонович пойдешь со мной?
— Ну, если меня убьют, невелика потеря, пойду. — Согласился он. — Свою пайку завещаю делить между моими детьми и супругой в равных долях.
— Вот и славно. Значит, завтра у нас дипломатический день. Даст бог, появится хоть какая-то определенность. — Роберту полегчало на душе.
Груз непрерывного ожидания истомил душу. Он хоть и не показывал вида, но страх, что зима начнется, а ничего не поменяется, висел над ним всегда, усугубляясь по мере уменьшения оставшегося срока.
— Если нас примут в чужую общину, я самолично открою церковь и стану в ней молится каждый день. — Пообещал Физрук.
— Нет уж, Алексей, пока не научимся самостоятельно добывать еду в нужном количестве, все будут работать, а молиться будем потом, когда появится свободное время. — Роберт посмотрел на закат. — Хотите — верьте, хотите — нет, но у меня хорошие предчувствия.
Глава 24
Грязь в нижней части склона доставала до колен. Ноги вылезали из нее с чмоканьем, норовя оставить обувь в густой тягучей жиже. Полина не решилась спускаться там же, где Иван, и нашла более удобное место. Подала ему рюкзаки, потом спустилась сама. Изольду, разволновавшуюся на краю, пришлось уговаривать спуститься. Она всем видом показывала, как боится соваться в грязь и как не хочется остаться без компании людей.
— Давай уже, красавица, здесь твёрдо. — Самым благожелательным голосом позвал ее Иван.
Песец пробовала лапами скользкий склон и всё не решалась сделать шаг вниз.
— На, рыбу. — Иван помахал сушеной приманкой.
Изольда уловила запах еды и осторожно ступила на край. Ее лапы заскользили по скользкой земле, и она со страха побежала. Внизу попала передними лапами в грязь поглубже, споткнулась и полетела кубарем. Бедные щенки, наблюдая пируэты матери, взволнованно распищались, сгрудились вместе и смотрели на мать. Изольда встала на ноги, как ни в чем не бывало отряхнулась и посмотрела на свое потомство. Щенки поняли ее взгляд и тоже спустились. Полина и Иван принимали их перед самым топким местом и переносили на сушу.
— У меня такое чувство, что мы первооткрыватели одомашнивания песцов. Они и мы стали как семья. Мы доверяем и нуждаемся друг в друге. — Полина потрепала первого попавшегося под руки щенка.
Он принял проявление ее чувств, как должное.
— У меня насчет этого своя теория. — Заинтриговал Иван.
— И какая же?
— Слишком много живых существ погибло и в коллективном сознании произошли изменения. Теперь мы не делимся на дикую природу и человеческую цивилизацию, а как бы начинаем снова вместе. Потом всё станет, как прежде, но на начальном этапе будет больше сотрудничества ради выживания. — Поделился мыслями Иван.
— У нас что, есть коллективный разум?
— Есть. Слышала про эффект сотой обезьяны?
— Нет, и сразу предупрежу, никаких ассоциаций между мной и обезьянами. — В шутку предупредила Полина.
— Короче, где-то на японских островах изолированно друг от друга живут обезьяны. И вот одна из них научилась мыть грязные бататы в воде. Соплеменники быстро переняли ее прием. Но выяснилось, что вскоре и на других островах обезьяны стали мыть бататы, хотя между ними не было контакта. Смысл такой, что знает сто обезьян,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Еленушка02 июль 19:36
Мне понравился роман. Начало, на мой взгляд, немного затянуто, скучновато было следить за сбором одноклассников, которые...
Эффект искаженных желаний - Юлия Ефимова
-
Гость Сергей02 июль 05:46
Очень понравилось! Спасибо за предоставлееную возможность ознакомиться с книгой!...
Главный Инженер - Вадим Фарг
-
Гость Татьяна01 июль 14:24
Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его...
Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
