Виги и охотники. Происхождение Черного акта 1723 года - Эдвард Палмер Томпсон
Книгу Виги и охотники. Происхождение Черного акта 1723 года - Эдвард Палмер Томпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
73
На последнем суде Суанимота в Виндзоре в 1728 г. оказалось, что вердереры и регардеры остаются без своих старинных вознаграждений: вердереру полагались две лошади, седло, меч, пять дротиков, копье, круглый щит и 200 серебряных шиллингов; смотрителю — лошадь, дротик, щит и пятьдесят шиллингов; леснику — копье, арбалет и пятнадцать шиллингов: UKNA, LR 3/3, Windsor Forest: Verderers’ Court Books (1712–1730).
74
Second Report of the Commissioners on the State of Windsor Forest. P. 277.
75
Boothe N., Esq., Steward of the Court. The Rights of His Majesty’s Forest Asserted. P. 13–14; на заседании суда по наложению ареста от 26 июля 1687 г. смотрителям было предложено арестовывать у правонарушителей «их имущество или скот» (UKNA, LR 3/2, Windsor Forest: Verderers’ Court Books (1687–1716)), но нет никаких сведений о том, что это делалось после 1716 г. Впрочем, правонарушителей, безусловно, иногда держали в тюрьме: таким образом, двое были привлечены к ответственности за неуважение к суду в сентябре 1717 г., так как не явились на заседание суда Суанимота; еще один преступник находился под стражей во время суда Суанимота в 1725 г.: UKNA, LR 3/3, Windsor Forest: Verderers’ Court Books (1712–1730).
76
К сожалению, сохранившиеся судебные книги вердереров содержат изложение дел, но очень редко дают какой-либо ключ к итогу их рассмотрения — в лучшем случае имеется малопонятная формулировка «ignoramus» [дословно с латинского: «мы не знаем»; вывод судьи или присяжных об отсутствии достаточных оснований для обвинительного приговора. — Прим. ред.] или «compuit» [от латинского compesco: «усмирять», «обуздывать»; в данном случае, вероятно, указание на ограничение свободы действий обвиняемого в диапазоне от обязательства выплатить залог до тюремного заключения — Прим. ред.]. Однако сохранилось несколько протоколов судебного заседания за 1688 г., которые дают подсказку: так, У. Платта, йомена из Старого Виндзора, привлекли к ответственности за хранение оружия и ловушки (капкана или сети) в своем доме; был вынесен обвинительный акт, и Платту приказали взять на себя обязательство, подтвержденное залогом в 40 фунтов с него самого и по 20 фунтов с двоих поручителей, «лично явиться на следующее заседание выездного суда, которое будет проведено в названном лесу» (согласно обычной формулировке). Та же сумма была использована, чтобы обязать явиться в суд фермера, незаконно завладевшего участком земли; но только 10 и 5 фунтов взяли в залог с нарушителя, корчевавшего кусты, и с его поручителей: RBAD/EN/O11, Minutes of the Swanimote Court (1688). Некий зажиточный правонарушитель в 1717 г. был обязан явиться в суд с залогом в 20 фунтов за то, что «пас целое стадо овец»: UKNA, LR 3/3, Windsor Forest: Verderers’ Court Books (1712–1730).
77
Р. Х. Хилтон в статье «The Swanimote Rolls of Feckenham Forest» (Worcester Historical Society. Miscellany. Vol. I. Worcester, 1960. P. 39–40) проводит различие между «наиболее серьезными посягательствами на дичь, добытую на охоте», которые отдавались на рассмотрение выездного суда, и другими правонарушениями, по которым суд мог (как в манориальном суде) издавать свои собственные подзаконные акты и назначать свои собственные штрафы и неустойки. Это также может объяснить процедуры, принятые в Виндзоре.
78
Доказательства этого являются гипотетическими. (1) Часто присутствующая запись «compuit» рядом с обвинительными актами в судебных книгах; (2) Эдвард Янг, главный инспектор лесов, в 1717 г. рекомендовал Казначейству возродить суд Суанимота, поскольку «штрафы и наказания, которые имеют право налагать вердереры», приносят хорошие результаты (UKNA, T 1/208, Treasury Board Papers (20 July 1717 — 14 October 1717). F. 1); (3) более ранние протоколы суда Суанимота (например, во времена Карла I) демонстрируют упрощенное наложение штрафов за мелкие правонарушения, в т. ч. штраф в размере 5 фунтов за охоту с гончими на оленей (RBA, D/ED/L36 (1627–1814)); (4) документы, относящиеся к Нью Форесту за 1717 г. указывают на практику «компромиссных соглашений» о штрафах и стандартный штраф в размере 5 фунтов стерлингов за кражу дров: UKNA, T 1/209, Treasury Board Papers (15 October 1717). F. 24; о лесах Эссекса при Карле I см.: Fisher W. J. The Forest of Essex. London, 1887. P. 99–100.
79
RAW, GEO/ADD/52/5, Warrants &c. of the Constable of Windsor Castle. F. 43v.
80
Fisher W. J. The Forest of Essex. P. 95, 202 предполагает, что цена лицензии могла составлять двадцать гиней, полагающихся выездному судье, и (в 1723 г. в Эссексе) три дюжины бутылок вина судейским чиновникам.
81
Когда король Георг (через своего констебля лорда Кобхэма) распорядился, чтобы из‑за такого разбазаривания дичи лицензии больше не выдавались, граф Танкервилл был возмущен: «На памяти человечества это первый случай, когда отказались исполнять постановление лорда верховного выездного судьи, который силою акта, скрепленного Большой государственной печатью Англии, является распорядителем всех лесов Его Величества»: Танкервилл — Кобхэму, 1 января 1717 г., RAW, GEO/ADD/52/4, Windsor Constables’ Order Book. F. 22. Tankerville to Cobham (1 January 1717).
82
Такие лицензии регулярно заносились в судебные книги вердереров (например, UKNA, LR 3/3), примеры также есть в: RBA, D/ED/E42 (подписано Бэптистом Нанном в 1722 г. в роли заместителя или секретаря суда) и в: Lyon W. Chronicles of Finchampstead in the County of Berkshire. London, 1895. P. 270–271. Секретарь суда официально получал по одному шиллингу за запись в книгу каждой лицензии (UKNA, LR 3/3, October 1728, scale of court fees, шкала судебных сборов), но, по-видимому, главному судье полагалось некая сумма, и секретарь мог требовать с покупателей лицензий douceur [дословно с французского: «комплимент, знак внимания», здесь — небольшая мзда или взятка — Прим. ред.], чтобы заручиться его благосклонностью.
83
South, Account of Windsor Forest (1759), UKNA, CRES 2/1628. Граф Танкервилл был главным выездным судьей с 1716 по 1722 г. После его смерти ему наследовал лорд Корнуоллис: UKNA, SP 44/361, Warrants (1720–1726). F. 131; St. James’ Journal. 21 June 1722.
84
От каждого из главных лесных массивов или округов бейлифа назначали по двое регардеров. Их имена за 1725–1728 гг., которые мне удалось установить, принадлежат крупным фермерам. В их обязанности входили надзор и обращение в суд в случае захватов земли и т. п. во вверенных им округах, а также наблюдение за вырубкой леса.
85
RAW, GEO/ADD/52/4, Windsor Constables’Order Book. F. 19v.
86
Gloucestershire Archives, D 2455/F5/3/2, Papers of Charles Withers the Younger (1684–1731), Copy of Memorandum to Treasury Lords, n. d. (1722?).
87
См. ниже, с. 138–139. [Имеется в виду
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
