Книга Пассажей - Вальтер Беньямин
Книгу Книга Пассажей - Вальтер Беньямин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[J 65, 2]
Бог предстает у де Местра в ореоле mysterium tremendum [1439].
[J 65, 3]
В седьмой беседе («Война») есть ряд пассажей, которые начинаются с формулировки: «la guerre est divine» [1440]. Среди них эта – одна из самых экстравагантных: «Война божественна в защите великих полководцев, даже самых дерзновенных, которые редко погибают в сражениях» [1441].
[J 65а, 1]
У Бодлера присутствует латентное напряжение между деструктивной и идиллической, кровавой и укрощающей природой смерти.
[J 65a, 2]
Приметы поворота Бодлера к югендстилю можно назвать относительно прогрессивными.
[J 65a, 3]
«Кровавое орудие разрушения» [1442] – хозяйство аллегории.
[J 65a, 4]
Историцизм XIX века – фон, на котором выделяется бодлеровское понятие «модерности» (Вильмен [1443], Кузен [1444]).
[J 65a, 5]
Пока существует историческая иллюзия, она будет себе искать в природе последнее прибежище. Товар, являющийся последним зеркальным объективом этой иллюзии, празднует свой триумф, коль скоро сама природа принимает характер товара. Именно этот товарный облик природы воплощен в проститутке. Говорят: «Деньги рождают чувства». Но сама эта формула представляет лишь самые грубые очертания того положения вещей, которое выходит далеко за рамки проституции. Под властью товарного фетиша sex-appeal [1445] женщины более или менее окрашивается привлекательностью товара. Не зря отношение сутенера к проститутке как к выставляемой на продажу «вещи» хорошенько распаляло сексуальные фантазии буржуазии. Современная реклама показывает, с одной стороны, как тесно сливаются друг с другом соблазны женщины и товара. С другой стороны, сексуальность, которая раньше – в социальном плане – была подвижной благодаря фантазии о будущем производительных сил, теперь стала таковой благодаря власти капитала.
[J 65a, 6]
Фланёр, возможно, лучше всего учит нас тому, что такое новое. Вид массы, движимой собственными импульсами, воодушевленной собственным количеством, – вот чем он утоляет свою жажду новизны. На самом деле, коллектив этот не что иное, как видимость. Эта «масса», которой наслаждается фланёр, – полая форма, в которую семьдесят лет спустя будет отлита Volksgemeinschaft [1446]. Фланёр, который гордится своей бдительностью, оригинальностью, опередил своих современников еще и в том, что первым пал жертвой химеры, которая позже ослепит миллионы.
[J 66, 1]
Бодлер идеализирует опытное познание товара, предписывая ему в качестве канона познание аллегории.
[J 66, 2]
Если воображение предоставляет памяти устанавливать соответствия, то мышление вверяет ей аллегорию. Память сводит друг с другом воображение и мышление.
[J 66, 3]
С новыми способами производства, которые обеспечивают всё более совершенные имитации, иллюзия овладевает товаром.
[J 66, 4]
Между теорией природных соответствий и отрицанием природы существует определенное противоречие. Оно разрешается путем вызволения припоминаемых впечатлений из пережитого, так что связанный с ними опыт высвобождается и может быть включен в аллегорический реквизит.
[J 66, 5]
Георге перевел «сплин и идеал» как «уныние и одухотворение» [1447] и тем самым затронул существенный для Бодлера смысловой аспект идеала.
[J 66, 6]
У Мериона величие и хрупкость Парижа предстают воочию.
[J 66, 7]
В той форме, которую приняла проституция в больших городах, женщина предстает не только товаром, но и в буквальном смысле предметом массового потребления. На это указывает маскировка индивидуального выражения лица под профессиональным, за которое отвечает макияж. Позже девушки из ревю, одетые как на подбор одинаково, лишь подчеркивают это.
[J 66, 8]
Чтобы покорить Париж в своей поэзии, Бодлер неизбежно должен был испытывать враждебность к прогрессу. В сравнении с ней вся позднейшая лирика большого города выглядит слабо. Ей недостает сдержанности по отношению к своему предмету, которую Бодлер черпал в своем яростном неприятии прогресса.
[J 66a, 1]
У Бодлера Париж как символ классической древности противостоит своим массам как символу модерна.
[J 66a, 2]
К сплину Парижа: faits divers [1448] – это дрожжи, дающие подняться массе большого города в воображении Бодлера.
[J 66a, 3]
Сплин соответствует чувству перманентной катастрофы.
[J 66a, 4]
Пролетариат приобретает в большом городе весьма специфический опыт. Примерно такой же приобретает эмигрант.
[J 66a, 5]
Для фланёра город – даже если он в нем родился, как Бодлер, – уже не родной край. Он представляет для него сцену.
[J 66a, 6]
Бодлер не написал ни одного стихотворения о проститутке с точки зрения проститутки (в отличие от Брехта: ср. его «Хрестоматию для жителей городов» [1449]).
[J 66a, 7]
Предисловие к сборнику стихов Дюпона 1851 года; статья о Дюпоне 1861 года.
[J 66a, 8]
В эротологии прóклятых – так можно было бы назвать эротологию Бодлера – бесплодие и импотенция являются решающими свойствами. Только они придают сугубо негативный характер жестоким и непристойным моментам сексуального влечения. Они теряют его как в акте деторождения, так и в длительных отношениях (в семье). Эти долгосрочные отношения – ребенок, брак – не имели бы ни малейшей гарантии быть долговечными, если бы не были основаны на самых разрушительных энергиях человека, в упрочение которых они вносят не меньший, а больший вклад, чем многие иные. Но в этом вкладе они легитимизируются лишь в той мере, в какой вообще это можно представить в отношении решающих человеческих импульсов в современном обществе.
[J 66a, 9]
Социальная ценность брака главным образом зиждется на продолжительности, поскольку в последней заложена идея окончательного и бесповоротного, но всю жизнь откладываемого «разбирательства» супругов; от этого разбирательства супруги защищены до тех пор, пока длится брак, то есть, по сути, всю жизнь.
[J 67, 1]
Отношения между товаром и аллегорией: «стоимость» как естественный зеркальный объектив исторической иллюзии продается дороже «значения». Ее труднее развеять. Она, впрочем, и появилась совсем недавно. Фетишистский характер товара в эпоху барокко был еще относительно неразвит. Кроме того, товар еще не так глубоко оставил свое клеймо – пролетаризацию производителей – на процессе производства. Поэтому аллегорический взгляд был стилеобразующим в XVII, но перестал быть таковым в XIX веке; Бодлер был изолирован как аллегорист. Он пытался свести постижение товара к аллегорическому опыту. Попытка неизбежно провалилась и к тому же показала: безжалостность его подхода была превзойдена безжалостностью самой реальности. Отсюда и воздействие его творчества, кажущееся патологическим или садистским только потому, что оно промахнулось мимо реальности – но всего лишь на волосок.
[J 67, 2]
Это та самая ночь Истории, при наступлении которой сова Минервы (с Гегелем) начинает свой полет, а Эрос (с Бодлером), держа погасший факел над пустым ложем, размышляет о былых объятиях.
[J 67, 3]
Постижение аллегории, которая держится за руины, в сущности, есть постижение вечно преходящего.
[J 67, 4]
Проституция может претендовать на статус «труда» в тот момент, когда труд становится проституцией. По сути, лоретка первой отказалась разыгрывать из себя любовницу. Она уже позволяла оплачивать ее время; отсюда
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Любовь04 апрель 09:00
Книга шикарная, очень интересно было читать о правах Руси и оборотах речи. Единственное что раздражало, это странная логика людей...
Травница и витязь - Виктория Богачева
-
Гость Наталья03 апрель 11:26
Отличная книга...
Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
