Виги и охотники. Происхождение Черного акта 1723 года - Эдвард Палмер Томпсон
Книгу Виги и охотники. Происхождение Черного акта 1723 года - Эдвард Палмер Томпсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
433
Согласно записке, представленной в Казначейство Джорджем Йиттсом, копигольдером из епископства, Эдвард Форбс, бывший управляющий, сам стал лесничим в 1726 г. и производил более крупные вырубки древесины (в своих интересах), чем те, в которых когда-либо обвиняли Керби: UKNA, T 1/255, Treasury Board Papers (1726). F. 44.
434
HRO, 11M59/F/BP/E/B10, Norton to Godolphin (27 May 1707).
435
UKNA, T 1/115, Treasury Board Papers (July — August 1709). F. 44. T. Service (?), Keeper of Havant Thicket, to Godolphin (25 August 1709); UKNA, T 1/144, Treasury Board Papers (February — March 1712). F. 28. State of the Case between the Queen and Bishop of Winton (1711?).
436
Здесь и далее подобный вид держания будет обозначаться как «владение роялти». — Прим. ред.
437
John Hall to Norton, n. d., и переписка между Нортоном и Джоном Кэриллом, 1716 г., в: HRO 5M50/834–336; BL, Add. MSS 28237, Norton to Robert Dormer (30 November 1716).
438
См. сведения о деятельности Нортона по охране дичи в 1698–1717 гг.: HRO, 5M50/1111–16. См. также свидетельство против владельца гостиницы и колесника из Бишопс Уолтхэма, убивших лань в Уолтхэм Чейз в 1708 г.: PHC, X/11A/D/32; Нортон — Годольфину, 29 января 1705 г.: UKNA, T 1/101, Treasury Board Papers (January — April 1707). F. 30. Norton to Godolphin (29 January 1705).
439
Об этом см. одну из памятных записок Руперты Хоу от 2 мая 1712 г.: UKNA, T 1/147, Treasury Board Papers (April — May 1712). F. 26. Memorial of Ruperta Howe (2 May 1712): «Работники, которых он нанимает, живут далеко от этого места. Те, кто живет в соседних приходах и имеет право на травяной покров и выпас свиней в Бинсвуде как в части леса, отказываются работать на него, поскольку знают, что он не имеет права рубить названный лес. И действительно, вся округа… очень удивлена самонадеянностью сэра Симеона…» О семье Стюарт см.: HRO, 4M51/321.
440
Документы и подтверждающие показания см. в: UKNA, T 1/182, Treasury Board Papers (November — December 1714) и T 1/199, Treasury Board Papers (April — July 1716). В 1714 г. была приведена еще одна причина для нападения: «спор… о кустарнике и о налогах с охотничьих домиков и т. п.».
441
HRO, 11M59/F/BP/E/B19, Forbes to Trelawny (17 March 1717).
442
Трелони — сержанту Т. Пенгелли, 23 и 26 ноября 1718 г.: Trelawny to Sjr T. Pengelly, 23 November 1718 and 26 November 1718, Bod., MSS Eng. Letters C 17; также опубликовано (с несколькими ошибками) в: HMC — 7th Report, Appendix. London, 1879. P. 684. Я не нашел этого воззвания в «Ландон газетт»; похоже, что оно было отозвано. Возможно, «другие методы» Трелони заключались в том, чтобы получать информацию, предлагая вознаграждения в частном порядке в окрестностях Фарнхэма.
443
Я не сталкивался со сведениями о поджогах; но в акте об огораживании Олд Парка (1709–1710) говорилось, что старый Лоудей Хаус был «недавно случайно сожжен дотла». Неизвестно, подозревали ли поджог; см.: Manning E. Farnham Parks. Farnham, 1973. P. 3.
444
См.: HMC — 14th Report, Appendix, Part IX: The Manuscripts of the Earl of Buckinghamshire, the Earl of Lindsey, the Earl of Onslow, Lord Emly, Theodore J. Hare, esq., and James Round, esq. P. 486 и выше, с. 73–74. [В оригинальной цитате употреблено слово «complexion», что одновременно означает и темперамент, и цвет лица (намек на то, что браконьеры чернили себе лица). — Прим. ред.]
445
Такие рассказы обычно носили анекдотический характер, например в: Mist’s Weekly Journal or Saturday’ Post. 26 January 1723: «Несколько недель назад вся компания этих Черных лесовиков, возвращаясь со своей охоты, завернула в трактир на Бэгшот Хит и, повеселившись, ушла, забыв заплатить по счету; несколько дней спустя джентльмен приличного вида появился в упомянутом доме и, услышав эту печальную историю… великодушно выложил ей [хозяйке] пять гиней…»
446
Trelawny, Sir Jonathan (1650–1721) // DNB. Vol. 19. P. 1106–1109; Sykes N. William Wake, Archbishop of Canterbury. Vol. 2. P. 99–100, 129–130, 140.
447
Перед смертью Трелони имел удовольствие увидеть, как арестовали нескольких похитителей оленей. Ордера на арест, выданные судом Суррея на квартальных сессиях, содержат имена троих мужчин (Джон Александер, Стивен Филлипс и Роберт Бишоп), арестованных за убийство оленя в епископском парке в январе 1721 г., а также поручительство за фермера из Фарнхэма (Ричарда Морриса), обвиненного в аналогичном преступлении в июне 1721 г. (Surrey History Centre, QS2/5/1721. Bundle 240).
448
History of Blacks. P. 2–3. Помимо официальных документов, основными источниками о «черном» браконьерстве в Хэмпшире являются указанная выше брошюра, «История Черных», и серия репортажей в газете «Ландон джорнал». Автор брошюры опирался на последнюю, а также на рассказ ньюгейтского священника (из которого и почерпнул биографические сведения о казненных); кроме того, он посетил осужденных в тюрьме и получил от них дополнительную информацию. См. также Замечания об источниках.
449
Ibid. P. 3–4. В ежеквартальных записях сессий Суррея, в свитке 242 упоминается фермер, обвиняемый в укрывательстве трех мужчин из Фарнхэма (один из них — Фрэнсис Найт, джентльмен), подозреваемых в преступлении (вероятно, в «черном» браконьерстве) (Surrey History Centre, QS2/5/1721. Bundle 242).
450
History of Blacks. P. 5–6. Д. Дефо в «Путешествии по всему острову Великобритания», написанном в 1723 г. (Defoe D. A Tour through the Whole Island of Great Britain. Vol. I. P. 142), отметил, что «некоторые деревенские жители» в Фарнхэме, «несмотря на терпимость и щедрость нескольких местных епископов», проявляли «в последнее время большую враждебность к епископу, повалили забор его парка, похищали оттуда оленей, убивали, ранили и даже калечили тех из них, которых не могли унести». Залоговые обязательства явки в суд, хранящиеся в ведомостях суррейского Суда квартальных сессий, содержат сведения о Ричарде Моррисе, йомене, проникшем в епископский парк, чтобы украсть оленей, и о Роберте Стерте, застрелившем корову епископа в его парке: Surrey History Centre, QS2/5/1721. Bundles 239 and 240. Возникает вопрос, не был ли Роберт Стерт предком Джорджа Стерта из Фарнхэма, знаменитого колесного мастера и писателя. [Имеется в виду английский писатель конца XIX — первой четверти ХХ в., возглавивший семейную фирму по производству колес и описавший это ремесло по собственным непосредственным ощущениям в самом своем известном романе. — Прим. ред.]
451
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья23 октябрь 22:37
Прекрасная книга. Мне очень нравится читать книги этого автора....
Королевские камни - Карина Демина
-
Суржа23 октябрь 15:58
Неверный муж - этот кОбель, а кАбель- это электрический провод. Стыдоба,да и только!!!!! Фу такой безграмотной быть, да ещё...
Предательство Его Имя - Лия Пирс
-
Юля22 октябрь 23:25
Много путаницы. В начале она его никогда не видела а в батуми оказалось что на собеседовании видела пять минут. В какой то момент...
Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
