Лекарственные растения тибетской медицины - Тамара Анатольевна Асеева
Книгу Лекарственные растения тибетской медицины - Тамара Анатольевна Асеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Попытки использовать для установления научного названия растения уд-бал санскритский эквивалент успеха не имели. К. Киртикар и Б. Басу [Kirtikar and Basu, 1934] приводят для ut-pala латинский эквивалент Nymphea stellata Willd. Цветки этого растения могут иметь голубую, белую, розовую и пурпурную окраску [Hooker, 1872]. Но морфологические особенности этого водного растения не имеют ничего общего с таковым из олисания и рисунка тибетского уд-бал. Мы полагаем, что к моменту написания трактата тибетские медики пользовались уже не индийским средством, а местным. Возможно, что некоторые "отголоски" первоначально используемого в индийской медицине растения отразились в указаниях на разнообразную окраску и в прорисовке многочисленных лепестков венчика.
Рис. 138. Meconopsis grandis Prain
Очевидно, тибетцы первоначальпо заимствовали уд-бал из индийской традиционной медицины. Затем для индийского растения был найден заменитель из флоры Тибета — растение рода Meconopsis. Оно в свою очередь в Забайкалье было заменено видами водосбора и скабиозой венечной [Гаммерман, Семичов, 1963]. Вероятность такой замены подтверждается наличием санскритского эквивалента, который послужил основой для образования тибетского названия растения, достаточно подробным описанием меконопсиса в трактате и изображением его в Атласе, и, наконец, сведениями о наличии заменителей из флоры Забайкалья.
Рис. 139. Ба мкхал
Ormosia sp. (Fabaceae) — ормозия, тиб. ба-мкхал (рис. 139, 140).
Большое дерево, по-видимому, с непарно-перистослож-ными листьями и плодами, похожими на боб. Семя одно[15], красное, продолговатое, латерально сплюснутое. Растет на скалистых горных склонах, возможно, в тропиках (?) в среднем течении Брахмапутры.
По комплексу признаков это растение, скорее всего, Должно быть отнесено к сем. Fabaceae. Для древесных видов, произрастающих в указанных районах, проанализированы диагнозы родов для поиска растений, имеющих боб с одним плоским красным семенем. В результате нами установлено, что растение ба-мкхал можно идентифицировать с видами роза ормозия.
В практике забайкальских лекарей-лам это растение не использовалось.
Рис. 140. Ormosia balansae Drake
Polygonatum sp. (Liliaceae) — купена, тиб. ра-нье (рис. 141, 142).
Рис. 141. Ра-нье
Травянистое многолетнее растение с белым, толстым, горизонтальным корневищем. Листья собраны в мутовки, ланцетные, на концах с завитком. Цветки красные, в пазухах листьев. Плод, возможно, белая (?) ягода. Используется корневище.
Растение, описанное в трактате и избраженное в Атласе под названием "ра-нье", несомненно, относится к p. Polygonatum. Возможно, это Polygonatum fuscum Hua или P. prattii Baker., цветки которых бывают соответственно зеленовато-бурыми или розоватыми, а листья — в мутовках и на концах с завитком. P. fuscum растет в Тибете, а P. prattii — в Цинхае и Амдо [Растения…, 1977]. В Монголии и Забайкалье тибетские растения заменены P. odoratum (Mill.) Druce (syn. P. officinale All.) [Гаммерман, Семичов, 1963; Хайдав, Чойжамц, 1965; Лам-жав, 1971], кроме этого в Забайкалье использовали и Р. humile Fisch. [Гаммерман, Семичов, 1963].
Rehmannia glutinosa Libosch. (Scrophulariaceae) — pe-манния клейкая, тиб. дар-я-ган (см. рис. 30, 143).
Травянистое растение с достаточно глубоко раздельными листьями. Цветки темно-красные неправильные. Трубка венчика длинная, чашечка вздутая, округло-яйцевидная (не прорисована). Растет на скалах, каменистых Местах. Используется при лечении "всех четыреста четырех болезней".
Рис. 142. Pohjgonatum pratti Baker
Рис. 143. Rehmannia glutinosa Libosch
Растение, изображенное в Атласе и описанное в трактате, по особенностям строения цветков скорее всего принадлежит к семейству норичниковых. Возможно, в данном случае речь идет о реманнии клейкой, весьма ценившейся в китайской медицине. Это растение широко применялось наряду с жень-шенем, шлемником байкальским, солодкой и другими и выделено М. А. Гриневич и II. II. Брехманом [1970а, б] в так называемую элитную группу.
Рис. 144. Тиг-та. Swertia chtrata Buch. — Ham
Рис. 145. Сро-ло-гар-бо
Реманния клейкая — китайское растение. Растет по каменистым склонам, на скалах, галечниках [Растения…, 1970]. В Тибет доставлялась из Китая.
Наряду с реманнией клейкой под тибетским названием "дар-я-ган" в "Вайдурья-онбо" приводятся краткие описания еще ряда растений, для каждого из них даны показания к применению при конкретных заболеваниях. Среди них описаны виды сем. Brassicaceae, на что указывают четыре лепестка венчика и тонкий длинный плод с блестящими черными семенами. Скорее всего это краткие описания местных заменителей, транслировать которые из-за скудности сведений не представляется возможным.
В Забайкалье под названием "дар-я-ган" известны виды рода Draba, Scabiosa comosa Fisch. (трава) и Moehringia lateriflora (L.) Fenzl. [Гаммерман, Семичов, 1963].
Swertia chirata Buch. — Ham. (Gentianaceae) — сверция чирата, тиб. тиг-та, санскр. tikta [Ш., 110a] (рис. 144). Довольно высокое травянистое растение с хорошо развитым коряевищем и прикорневой розеткой листьев. Стеблевые листья накрест супротивные. Цветки желтые, многочисленные, широко нераскрывающиеся.
Рис. 146. Thcrmopsis alpina L
Тибетское тиг-та является производным от санскритского tikta и переводится на русский язык "горький" [Кочергина, 1969]. Для названия "тиг-та" (tikta) в литературе зарегистрирован целый ряд научных определений: Terminalia catappa, Trichosanthes dioica, Agathotes chirata, Khadira, Cardiospermum halicacabum [Monier — Williams, 1964], Ambyotropis multiflora, Astragalus adsurgens, Corydalis racemosa, Ficaria ranunculoides, Gentiana barbata [Мижиддорж, 1973] и др.
Среди всех растений, известных в литературе под названием "тиг-та" (монг. дэгд), лишь морфологические особенности растения Swertia chirata (syn. Agathotes chirata) не противоречат и, более того, достаточно полно соответствуют тексту описания, приведенному в "Вайдурья-онбо", и рисунку Атласа.
Как следует из трактата, уже в Тибете практиковалась замена сверции местными видами семейства горечавковых.
В Забайкалье в качестве заменителя принята Gentiana barbata Froel. — горечавка бородатая, внешне отличающаяся от описанной в трактате тиг-ты, но имеющая такой же горький вкус. Несомненно, что здесь, как и в случае с сырьем сэ-яб (тамаринд — айва китайская), при замене исходили из вкусовых особенностей.
Следует также отметить, что в группе растений тиг-та описано пять видов сырья, обладающих горьким вкусом.
Thermopsis alpina L. (Fabaceae) — термопсис альпийский, тиб. сро-ло-гар-бо (рис. 145, 146).
Небольшой травянистый корневищный многолетник с многоглавым каудексом и, по-видимому, сложными довольно плотными тройчатыми (?) листьями. Цветки белые. Плод — боб, несколько продолговатый, слегка изогнутый трех-четырехсемянный. Обитает в высокогорьях у границ снегов. Несомненно, это растение относится к семейству бобовых. Среди высокогорных представителей этого семейства в Тибете сходный облик имеет только Thermopsis alpina L.
В Забайкалье под названием "сро-ло-гар-бо" использовалась Stellaria dichotoma L. [Гаммерман, Семичов, 1963], корни которой входят в состав
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен