Последний секретный агент: Шпионка Его Величества в тылу нацистов - Джуд Добсон
Книгу Последний секретный агент: Шпионка Его Величества в тылу нацистов - Джуд Добсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вера нарушила тишину:
– Удачи, Пиппа.
Я видела, как ее глаза наполнились слезами, и прикусила язык, когда к горлу поднялся ком. Вера положила руки мне на плечи и произнесла традиционное прощальное напутствие, которым она провожала всех девушек:
– Merde! («Дерьмо» по-французски.)
Мы улыбнулись, обнялись, и я повернулась к самолету. Мое время пришло.
7
Здравствуй, Франция
Когда я вошла в «Либерейтор», диспетчер показал мне, где сесть на длинную скамью, расположенную вдоль всего фюзеляжа. За занавеской можно было различить контейнеры, видимо также предназначенные для доставки во Францию.
– Да, вместе с вами мы везем двенадцать контейнеров и восемь мешков, – сказал диспетчер, заметив мой взгляд. – По пути нам также предстоит сбросить листовки.
Через несколько минут двигатели загрохотали, и я осталась наедине с мыслями, пока экипаж занимался своими делами. Когда колеса оторвались от земли, я не могла не подумать: «Ты дура, раз на это согласилась». Весь день я гнала от себя эту мысль, но теперь в моей голове звучала только она. Когда убрали шасси, ощутимый толчок напомнил мне, что я покидаю Англию без всякой уверенности в возвращении. Мне было страшно; глупо это отрицать.
Вскоре после взлета подошел диспетчер и, перекрикивая шум двигателей, сказал:
– Сейчас 23:40, мисс Лампунер. Вы вылетаете из Англии первого мая и прибываете во Францию второго. Полет не займет много времени – отсюда до зоны десантирования, наверное, часа полтора.
Я кивнула. Его дружелюбные, вежливые и дельные комментарии отвлекали от так некстати одолевших меня тревожных мыслей. Чтобы занять себя, я стала наблюдать за экипажем. Его члены явно хорошо знали друг друга и весело переговаривались, при этом не переставая слаженно делать все необходимое, чтобы наш видавший виды самолет набрал высоту. Спустя несколько минут я почувствовала себя лучше. И даже с нетерпением уже ждала высадки.
Едва мы пересекли береговую линию Франции, раздался огонь зенитной артиллерии, и самолет слегка встряхнуло. Flak[7] – так немцы называли свои орудия, нацеленные на нас с земли. Диспетчер быстро развеял мои опасения:
– О, это просто хлопушки, вам не о чем беспокоиться.
Казалось, он не переживал из-за зениток, с высоты своего опыта понимая, когда стоит беспокоиться, а когда нет, так что я последовала его совету и забыла про «хлопушки».
В отчете о полете «Либерейтора», поданном впоследствии, отмечалось: «В районе Байё в 02:04 наблюдалась работа зенитной артиллерии, но по другим целям, не по самолету». Это означало, что на обратном пути, после моей выброски, они снова попали под зенитный огонь; на этом участке французского побережья ситуация явно была непростой. И именно в этой тщательно охраняемой зоне мне предстояло работать.
Вскоре контейнеры сдвинули в сторону, чтобы сбросить над Бальруа листовки. Во время войны это было обычным делом – наблюдалась словесная баталия, буквально. Такая практика имела две основные цели: распространить пропагандистские материалы и попытаться скрыть истинную цель полета. Листовки могли объяснить присутствие самолета в этом районе, и выброска агента с парашютом, как можно было бы надеяться, прошла бы незамеченной.
Наступал решающий момент, и диспетчер указал мне на место, когда мы начали приближаться к зоне выброски в Мон-дю-Соль, недалеко от Арданжа.
– Похоже, погода на нашей стороне, – сказал он. – За последнюю неделю мы не смогли выполнить два задания: одно из-за погоды, а по другому не получили подтверждения от приемной группы на земле. Но я почти уверен, что вас будут ждать, – все-таки речь идет о Джо.
«Джо», или буква J, было обозначением персонала; впервые в инвентарной описи экипажа Крэнса присутствовала буква J – к тому же относящаяся к женщине. До этого на борту были C (контейнеры для сброса из бомбового отсека); P – посылки; N – nickels, пачки пропагандистских листовок, и Pigeon (англ. «голубь») – проволочная корзина с парашютом, вмещавшая до восьми голубей. Этой ночью на борту «Либерейтора» 077 было все, кроме голубей.
С земли поступил сигнал, что все готово: его давали при помощи факелов, так как разжигать костер было слишком опасно, – и бомбардировщик сделал первый заход на цель, сбросив контейнеры. На следующем заходе должны были сбросить посылки, но этого не произошло. Теперь мы не видели сигнала с земли – это означало, что гестапо поблизости, в ближайших деревнях. Они услышали бы бомбардировщик и приготовились бы проверять все фермы, чтобы выяснить, кого не было на месте. Военные тоже были бы настороже и начали бы искать сброшенный груз – людей или любые предметы.
Было принято решение забыть об оставшихся посылках и доставить человеческий груз до того, как людям на земле придется бежать обратно на свои фермы, чтобы отчитаться, когда к ним с проверкой придет гестапо.
Последние минуты были очень трогательными; я всегда буду их помнить. По очереди все девять членов экипажа поднялись со своих мест, подошли ко мне и поцеловали в лоб – тихо и без лишнего шума. Я действительно была для них драгоценным грузом.
* * *
Я сидела у люка самолета, готовая к выходу, все предварительные проверки были далеко позади, и в мою голову снова закрадывались назойливые вопросы. «Зачем я это делаю?» – поймала я себя на мысли. Хотя знала, что могу передумать даже перед самым прыжком, теперь было уже слишком поздно, и я напомнила себе – снова, – что меня подготовили к этой работе. Я выбросила из головы все, что знала о мужчинах, которые «больше не занимали эти должности». Мне нужно было взять под контроль ход своих мыслей, сосредоточиться на настоящем и верить в себя.
Через несколько минут я попрощаюсь со всеми как Лампунер (или мисс Лампунер для моих новых американских друзей) и приземлюсь на французской земле как Плю Фур. Смена имени предусматривалась, чтобы разоблачить потенциальных двойных агентов в Англии. Гестапо поджидало агентов УСО в зонах высадки и расстреливало агентов, пока те спускались на парашютах; очевидно, где-то на английской стороне происходила утечка информации. Теперь агенты отправлялись под одним именем и меняли его сразу по прибытии. Любой двойной агент знал только английское имя; французы знали только французское.
Кроме того, у меня было другое полевое имя, неизвестное мне самой, по которому меня идентифицировали на базе в Англии. Это имя использовали только на Бейкер-стрит; никто во Франции также его не знал. После войны я выяснила, что мое полевое имя – Женевьева. В пятом веке жила девушка по имени Женевьева, которая, по легенде, спасла Париж, отведя гуннов во главе с Аттилой от города. Позже она стала Святой Женевьевой, покровительницей Парижа. Возможно, человек, назвавший меня Женевьевой, подсознательно возлагал на меня большие надежды.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
