KnigkinDom.org» » »📕 Книга Пассажей - Вальтер Беньямин

Книга Пассажей - Вальтер Беньямин

Книгу Книга Пассажей - Вальтер Беньямин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 370
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
/ пер. с англ.; [предисл. и коммент. К. Н. Атаровой]. М.: Радуга, 1982. С. 39.

795

Валери П. Указ соч. С. 448.

796

Жюль Амеде Барбе д’Оревильи (1808–1889) – французский писатель, ревностный католик и консерватор, один из редких литературных кумиров Бодлера.

797

Articles justificatifs pour Charles Baudelaire, auteur des «Fleurs du mal» (1857), Jules Barbey d’Aurevilly (1808–1889), Charles Asselineau (1820–1874), Frédéric Dulamon (1825–1880?) [et al.]. P.: impr. de Vve Dondey-Dupré, 1857. См.: Литературный гид: Шарль Бодлер – 200 лет / сост. А. Гладощук, пер. и коммент. В. Мильчиной // Иностранная литература. 2021. № 7. С. 231–269.

798

Фредерик Дюламон (1825–1880?) – литератор, автор одного из немногих позитивных откликов современников на «Цветы Зла».

799

Шарль Асселино (1820–1874) – литератор и преданный друг поэта, посвятившего ему одно из стихотворений «Цветов Зла»; автор первой книги о Бодлере (1868) и соиздатель (вместе с Т. де Банвилем) его первого полного собрания сочинений.

800

Эдуард Тьерри (1813–1894) – влиятельный литературный критик, написавший по просьбе Бодлера положительный отклик на «Цветы Зла».

801

Bandy W. T. Baudelaire judged by his contemporaries (1845–1867). NY: Columbia University, 1933. Р. 167–168.

802

Les poètes français. Recueil des chefs-d’œuvre de la poésie française / Ed. par E. Crépet. P.: Gide, 1862. T. IV.

803

Знаменитое поэтологическое эссе Э. По «Philosophy of composition» издано в русском переводе под названием «Философия творчества»: По Э. А. Стихотворения. Новеллы. Повесть о приключениях Артура Гордона Пима. Эссе / пер. с англ. М.: НФ «Пушкинская библиотека», 2000; ACT, 2003. Беньямин между тем постоянно делает акцент на литературной технике, «композиции», усматривая влияние По на Бодлера.

804

Валери П. Указ. соч. С. 436.

805

Режи Мессак (1893–1945) – писатель, литературовед, один из пионеров в исследованиях детективов и научной фантастики. Погиб в немецком концлагере.

806

Messac R. Le Detective Novel et l’influence de la pensée scientifique. P. H. Champion, 1929. P. 421.

807

Цветы Зла (Утренние сумерки, CIII; Вечерние сумерки, XCV).

808

Baudelaire Ch. Conseils aux jeunes littérateurs // Baudelaire Ch. Œuvres complètes. T. III. L’Art romantique. P.: Calmann Lévy, 1885. P. 286. См.: Бодлер Ш. Советы молодым литераторам / пер. Л. Цывьяна // Бодлер Ш. Проза / пер. с франц. / сост. Е. Витковский; коммент. Е. Витковского, Е. Баевской; художник Е. Шиян. Харьков: Фолио, 2001. С. 276. Перевод изменен. Далее это издание цитируется с указанием сочинения Бодлера, страницы и имени составителя. В случае изменений, вносимых в перевод С. Ф., имя переводчика не указывается.

809

Добропорядочные драмы и романы / пер. Л. Цывьяна. С. 293. Е. Витковский.

810

Статья Бодлера 1852 года, напечатанная в «Театральной неделе».

811

Огюст Барбье (1805–1882) – поэт-романтик, воплотивший в своем творчестве как сильные, так и слабые стороны школы.

812

Теодор де Банвиль (1823–1891) – драматург и критик, поэт из круга «парнасцев», один из ближайших друзей Бодлера.

813

Бодлер Ш. Отверженные // Бодлер Ш. Мое обнаженное сердце / сост. и пер. с франц. Л. Ефимова. СПб.: Лимбус Пресс; Изд-во К. Тублина, 2014. С. 199. Перевод изменен. В дальнейшем это издание цитируется с указанием названия работы Бодлера, страницы и имени составителя. В случае изменений, вносимых в перевод С. Ф., имя переводчика не указывается.

814

Там же. С. 204.

815

Госпожа Бовари. С. 321. Е. Витковский.

816

Там же. С. 329.

817

Госпожа Бовари. С. 321. Е. Витковский.

818

Цитируется «Заметка о Пьере Дюпоне», предварявшая сборник песен шансонье (1855).

819

Рихард Вагнер и «Тангейзер» в Париже. С. 67. Л. Ефимов.

820

Там же. С. 90–91.

821

Альфред Ретель (1816–1859) – немецкий исторический живописец и график, автор цикла «Пляски смерти», завораживавшего Бодлера.

822

Об искусстве. Философское искусство. С. 297.

823

Речь идет о небольшом фрагменте в монументальной «Истории Франции XVI века» (1855) французского историка романтической школы Ж. Мишле (1798–1874).

824

Об искусстве. Живописцы и офортисты. С. 280–281.

825

Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 299.

826

Там же. С. 301.

827

Там же. С. 307–308.

828

Там же. С. 314.

829

Там же. С. 315.

830

Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 293.

831

Там же. С. 292.

832

Название сонета Бодлера, написанного в 1862 году: он должен был стать эпилогом в книге Ш. Асселино «Подборки, извлеченные из небольшой романтической библиотеки», которая не была опубликована. Прологом к книге должен был стать сонет Т. де Банвиля «Романтический восход солнца». Резкий антиромантизм характерен для всего творчества зрелого Бодлера. См.: Цветы Зла. Романтический закат / пер. В. Микушевича. С. 170. Г. Г. Косиков.

833

Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 288.

834

Об искусстве. Творчество и жизнь Эжена Делакруа. С. 273.

835

Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 290.

836

Об искусстве. Творчество и жизнь Эжена Делакруа. С. 259.

837

Об искусстве. Поэт современной жизни. С. 285.

838

Baudelaire Ch. Les Fleurs du mal. P.: Payot, 1899. P. 139. См.: Цветы Зла. LXXIX. Наваждение / пер. Л. Остроумова. Г. К. Косиков.

839

Не очень ясно, какую картину имеет в виду Беньямин: первая картина на подобную тему написана Курбе в 1864 году, она навеяна одноименной поэмой Бодлера и называлась «Прóклятые женщины». Салон не мог принять этого торжества эротического реализма, но в скором времени картина была выставлена в Брюсселе под названием «Венера, преследующая Психею своей ревностью», Бодлер

1 ... 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 370
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость читатель Гость читатель02 апрель 21:19 юморно........ С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
  2. Гость Любовь Гость Любовь02 апрель 02:41 Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать.... Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
  3. murka murka31 март 22:24 Интересная история.... Проданная ковбоям - Стефани Бразер
Все комметарии
Новое в блоге