Геймдев по классике. Откуда берутся сюжетные приемы в видеоиграх - Ольга Сергеевна Козлова
Книгу Геймдев по классике. Откуда берутся сюжетные приемы в видеоиграх - Ольга Сергеевна Козлова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С
Сайленс/сало [от англ. silence – молчание].
Вид дебаффа; заклинание, не позволяющее персонажу, на которого оно направлено, использовать свои умения.
Саппорт/сап [от англ. support – поддержка].
1. Служба поддержки какого-либо сервера, помогающая пользователям решать возникающие проблемы с игрой, а так же дает дополнительную информацию по самой игре (история мира, персонажей, новости об обновлениях и т. д.) и техническую информацию (по установке игры, регистрации аккаунта и т. д.)
2. Класс персонажей, выполняющих роль поддержки для союзников и имеющие для этого специальные умения (например, баффы, дебаффы, щиты и т. д.)
Скилл [от англ. skill – умение].
1. Умение игрового персонажа. син. абилка.
2. Умение игрока/навык прохождения игры / управление определенным персонажем или классом персонажей.
Слить.
1. Проиграть игру/раунд / игровой матч.
2. Слиться – выйти из игры, отказаться играть.
Стата/статистика [от англ. statistics – «cтатистика»].
Параметры и характеристики игрового персонажа / данные персонажа. Характеристики предметов, которые использует / имеет при себе персонаж.
Стил [от англ. steal – воровать].
В онлайн-играх – нанесение последнего/смертельного удара врагу, которого до этого хотел убить и атаковал другой персонаж. Тем самым происходит в буквальном смысле кража очка за убийство противника у другого персонажа.
Т
Танк.
1. Класс персонажей, характеристики и способности которых позволяют им выдерживать сильные и длительные атаки врагов и отвлекать их внимание на себя. Подобным персонажам свойственно: большое количество очков здоровья, брони, дополнительная защита.
2. Персонаж, который в определенный момент игры отвлекает внимание врагов на себя и принимает большее количество атак.
глаг. Танковать – отвлекать врагов на себя, принимать на себя все удары.
Твинк [от англ. twin – близнец].
В играх жанра MMORPG – персонаж, обладающий более мощным оружием, доспехами, предметами, чем персонажи его уровня.
У
Ульт/ульта [от англ. ultimate – предельный].
В играх жанра MOBA – последняя, самая сильная способность персонажа.
Ф
Фарм [от англ. farming – фермерство].
Целенаправленное и методичное убийство мобов с целью получения очков опыта и ресурсов.
Фид [от англ. feed – кормить].
В онлайн-играх – частая смерть персонажа, за счет которой враги получают игровую валюту, какие-либо предметы и т. д.
Фидер [от англ. feed – кормить].
В онлайн-играх – персонаж, которого часто убивают вражеские персонажи, тем самым получая опыт и другие ресурсы, тем самым становясь сильнее.
Фраг [от англ. fragment – осколок].
Очко, начисляемое за убийство вражеского персонажа.
Х
Хайлевел [от англ. hight level – высокий уровень].
Персонаж/НПС/монстр, уровень которого выше, чем у остальных.
Харасить [от англ. harassment – раздражение].
В онлайн-играх – постоянная атака противника для того, чтобы количество очков его здоровья всегда было на низком уровне.
Хэдшот [от англ. head shot – выстрел в голову].
Убийство персонажа противника выстрелом в голову.
Хил [от англ. heal – исцелять]
Способность персонажа/предмет, позволяющая восстанавливать кол-во очков здоровья себе / союзным персонажам.
Хилер [от англ. heal – исцелять].
Персонаж, способности которого позволяют восстанавливать кол-во очков здоровья себе / союзным персонажам.
глаг. Хилить – восстанавливать кол-во очков здоровья себе / союзным персонажам.
ХП/HP [от англ. health points – очки здоровья].
Характеристика персонажа/НПС/моба, определяющая, какое кол-во урона он может получить.
Жанровый классификатор видеоигр
Аркада [от англ. arcade – сводчатая галерея, пассаж с магазинами].
Игры, созданные для аркадных игровых автоматов. Название жанра происходит от названия помещений, где располагались игровые автоматы – в торговых центрах – в галереях магазинов.
Данный жанр характеризуется следующим:
Игровой мир / уровни расположены на одном экране – игрок наблюдает вид на уровень сверху или сбоку.
Простой геймплей. В аркадах нет комбинаций. Каждый игрок с первого раза может понять, как управлять своим персонажем. Задача игрока – собрать все объекты на уровне, убить всех врагов, добраться до выхода, при этом набрав наибольшее количество очков.
Отсутствие сюжета. Из-за простоты геймплея, который должен быть доступен для понимания и ввиду того, что сессия игры на аркадном автомате краткосрочная, без возможности сохранения процесса, задача игрока максимально проста – дойти до конца уровня и до конца игры.
Мотивации к победе и объяснения, где, условно, «добро», а где «враги» – в играх не описаны.
Игры: Computer Space, Donkey Kong, Pac-Man.
Арканоид [от англ. arcade – сводчатая галерея, пассаж с магазинами].
Класс видеоигр, поджанр аркадных игр. Название поджанра происходит от называния игры Arcanoid, разработанной для аркадных автоматов компанией Tatio в 1986 г.
Суть игры заключается в том, что игроку необходимо двигать по горизонтали влево и вправо платформу, пытаясь поймать шарик. Шарик, отталкиваясь от платформы, летит вверх, сбивая находящиеся там кирпичи. Задача – уничтожить все кирпичи на уровне.
Инди-игра [от англ. Independent video game – независимая видеоигра].
Игра, созданная частным лицом / группой лиц, маленькой компанией без финансирования и поддержки компании-издателя.
Кликер [сокр. от «кликать» – нажимать].
Игра, смысл которой заключается в добыче какого-либо ресурса методом многократного нажатия на экран. Каждое нажатие приносит определенное кол-во ресурсов. За ресурсы можно покупать игровые здания/вещи/улучшения, которые приносят еще большее кол-во ресурсов с каждым нажатием. Примеры: первая по-настоящему массовая популярная игра – Cookie Clicker. Другие примеры: adVenture Capitalist, Banana (2024 video game)
На английском языке такие видеоигры называются idle game – ленивая игра.
Квест [от англ. quest].
Жанр, игры которого представляют из себя интерактивную историю, зачастую с детективным сюжетом. Задача игрока – исследовать мир, разгадывать загадки, решать головоломки, искать указанные предметы.
Текстовый квест / Interactive fiction – интерактивная литература.
Игры, представляющие собой текстовые описания окружающего мира. Задача игрока – ознакомиться с описанной локацией и ситуацией, в которой находится его персонаж, и ввести в специальное поле вариант действия персонажа или выбрать его из предложенных игрой.
Подобные игры напоминают книги-игры – литературные произведения, в котором читатель является главным героем и участвует в формировании сюжета. Книга читается не последовательно, с первой до последней главы, а в том порядке глав, в котором решает читатель. Первая игра этого жанра – Colossal Cave Adventure. Примеры современных игр: Ace Attorney, Danganronpa, Zero Escape, существуют отечественные успешные представители жанра: «Красный космос», «Любовь, Деньги, Рок-н-Ролл», «Бесконечное лето».
Королевская битва [от англ. Battle royale – королевская битва]
Жанр многопользовательских онлайн-игр. В играх жанра «Королевская битва» группа игроков сражается в определенной локации. Побеждает тот, кто остается один в локации. Примеры: ArmA II: DayZ, H1Z1: King of the Kill, Player Unknown’s Battlegrounds.
Изначально подобные игры делали упор на реалистичность в симуляции боевых действий, но с временем появились и стали
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия08 ноябрь 18:57
Хороший роман...
Пока жива надежда - Линн Грэхем
-
Гость Юлия08 ноябрь 12:42
Хороший роман ...
Охотница за любовью - Линн Грэхем
-
Фрося07 ноябрь 22:34
Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или...
Их невинный подарок - Ая Кучер
