Невидимые чернила: Зависть, ревность и муки творчества великих писателей - Хавьер Ф. Пенья
Книгу Невидимые чернила: Зависть, ревность и муки творчества великих писателей - Хавьер Ф. Пенья читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На унитазе
Если две отвалившиеся клавиши могут изменить книгу, интересно, насколько на нее может повлиять среда, в которой она была создана.
Только когда в кибуц стали поступать первые роялти от работ Амоса Оза, ему разрешили занять комнату недавно умершей старухи, чтобы заниматься там писательским ремеслом. До этого Амосу приходилось писать в крошечном помещении, где он жил с женой, – комнатке с маленьким туалетом. Оз писал «Моего Михаэля», сидя на унитазе. Это было все доступное ему пространство. Когда он наконец смог писать в собственной комнате, он открыл для себя новую вселенную, и его повествование преобразилось.
Если я думаю о полной противоположности туалету Амоса Оза, первое имя, которое приходит в голову, – Ян Флеминг. В разгар Второй мировой войны, когда будущий создатель Джеймса Бонда работал в британской военно-морской разведке, ему пришлось посетить конференцию на Ямайке. Флеминг влюбился в этот остров и после войны купил там землю, где по его эскизам был построен дом, который он назвал «Золотой глаз». Британский писатель проектировал дом с учетом двух условий: обязательны огромная гостиная и вид на море. На окнах вместо стекол были деревянные жалюзи, которые пропускали ветер и свет. По утрам Флеминг купался в Карибском море рядом с домом, а затем завтракал на крыльце, не теряя море из виду. Только после этого он скрывался в доме на три часа, чтобы писать, а затем снова купался. Это место было настолько впечатляющим, что некоторые коллеги писателя, например Трумен Капоте, просили его разрешения там пожить, чтобы преодолеть творческий кризис.
Я считаю, что экзотика, сопровождающая многие приключения Джеймса Бонда, связана с тем, что они были написаны в доме у моря на Ямайке. В «Казино “Рояль”» Флеминг пишет: «Завтракать Бонд любил плотно. После холодного душа он устроился за столом перед окном и, любуясь солнечным утром, выпил большой бокал апельсинового сока, съел “хэм энд эггз” из трех яиц и запил все двумя большими чашками черного кофе без сахара»[110].
Оз же пишет в книге «Мой дорогой Михаэль»: «Расставшись с Михаэлем, я поднялась к себе в комнату. Вскипятила чай. Четверть часа простояла у керосинки, согреваясь, ни о чем не думая. Я очистила яблоко, что прислал мне Иммануэль из своего кибуца Ноф Гарим»[111].
Не кажется ли вам, что нетрудно догадаться, какой из этих двух фрагментов автор писал на Карибах, дыша свежим морским воздухом, а какой – сидя на унитазе?
Война за пишущую машинку
Приведу еще один пример того, как окружающая обстановка влияет на написание произведения. Когда Ширли Джексон хотела приступить к работе над очередным рассказом, ей приходилось ждать, пока освободится пишущая машинка. Ее муж, критик Стэнли Хейман, пользовался преимуществом по той дурацкой причине, что он – хозяин дома, хотя в писательской одаренности Стэнли явно уступал жене. Пока он печатал, Ширли занималась кухней, домом и четырьмя детьми.
Джексон имела привычку рисовать маленькие юмористические картинки. На одной из них она изобразила себя с одним из малышей, который ухватился за ее лодыжку, и Стэнли, прилегшего вздремнуть. Над Стэнли – его реплика: «Я написал уже три абзаца, и это меня утомило». На заднем плане – драгоценная пишущая машинка. Трудно сказать больше тремя-четырьмя росчерками карандаша.
Только когда муж Ширли стал работать в журнале The New Yorker, у нее появилась возможность дать волю своим творческим способностям. Избавленная от необходимости ждать, пока придет ее очередь сесть за машинку, Ширли писала свободно и спокойно. Но кое-что произошло: Джексон настолько привыкла проводить большую часть дня вдали от своего рабочего инструмента, что научилась целиком продумывать истории в голове. Джексон утверждала, что писатель создает свой текст весь день напролет, постоянно наблюдая за реальностью сквозь тонкий туман слов, находя короткие и емкие характеристики всему увиденному.
Пока Джексон готовила еду для семьи, она мысленно писала. Самая большая вольность, какую она могла себе позволить, – это присесть на кухонную табуретку и сделать краткие заметки. Однажды вечером Ширли и ее муж играли в «Монополию» с друзьями. Затем писательница внезапно встала и ушла в кабинет, где стояла машинка. Менее чем через час Ширли вернулась с рассказом, который утром отправила своему агенту. Перед публикацией в этот рассказ была внесена одна-единственная правка – пунктуационная. Джексон часто говорила, что идея «Лотереи» – возможно, лучшего ее рассказа – родилась во время похода по магазинам. Придя домой, писательница посадила ребенка в детский стульчик, разложила продукты по местам, села за пишущую машинку и сразу напечатала рассказ целиком.
Бесспорно, прозу Ширли Джексон определил именно такой подход к продумыванию историй. Каким могло бы стать ее творчество без мужского шовинизма Стэнли? Конечно, она бы написала больше. Наверняка она создавала бы что-то другое. Но было бы оно лучше или хуже? Мы никогда этого не узнаем.
Иголку втыкаю, говно
Иголку вытягиваю, твою мать
В одной из предыдущих глав мы отмечали, насколько сложными могут быть отношения между писателями из-за эго, соперничества или зависти. Тем не менее любопытна непреодолимая тенденция писателей объединяться – тенденция, которую они проявляли на протяжении всей истории.
В XIX веке французские писатели стали собираться на левом берегу Сены, в районе, известном как Латинский квартал, поскольку на латыни преподавали по соседству в Сорбонне. Именно там родилось понятие «богема». Художники, актеры, музыканты, литераторы, спасаясь от нового буржуазного образа жизни, перебирались в квартиры с низкой арендной платой на rive gauche[112]. Этих творческих людей стали называть богемой. Точно так же называли и кочевых цыган, многие из которых прибыли во Францию через королевство Богемия (оно тогда занимало часть территории современной Чехии) после того, как король
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
никла29 март 17:09
Снова сойтись с блудником, трахающим каждый день шлюху. Какой бред!...
После развода. Верну тебя, жена - Оксана Барских
-
Гость Михаил28 март 07:40
Очень красивый научно-фантастический роман!!!!...
Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
-
Гость Елена28 март 00:14
Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают...
Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
