Уйти. Остаться. Жить. Антология литературных чтений «Они ушли. Они остались». Том III - Ольга Анатольевна Балла
Книгу Уйти. Остаться. Жить. Антология литературных чтений «Они ушли. Они остались». Том III - Ольга Анатольевна Балла читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И ночью, когда трещину-пролом
Проточат слёзы сквозь грудные мели,
Мы клеть грудную к сердцу распахнём
И в стих войдём, не притворяя двери.
(«Стихоискатели»)
Или вот ещё поразительный пример из раннего сонета («Звук снова улетает на Восток…») – завершающий катрен:
Мы – та, реке обратная река,
Живущая, чтобы в пластичность верить,
Мы – сад, цветущий вьюгой в холода.
Строфа настолько ёмкая по смыслу, что могла бы составить отдельное стихотворение. Мы можем вспомнить, что о времени, текущем вспять, говорили такие мыслители, как Мартин Хайдеггер, Фридрих Ницше и Пётр Успенский. Они подразумевали поиск животворного истока, который освобождён от мёртвых наслоений искажённых смыслов и понятий. Рудницкий, поэт «бездомной эпохи» (если пользоваться понятиями экзистенциального философа Мартина Бубера), времени утраты идеалов и метанарративов, ищет свой дом Бытия, не соглашаясь выстраивать его по чьим-либо калькам из готовых кирпичей. По этой же причине он отказывается не только от учёбы в институте, но и от настойчивых попыток войти в официальные литературные сообщества.
Путь, выбранный Рудницким, чрезвычайно сложен. Осваивая разные приёмы и манеры письма, он всё более интересно и убедительно варьирует оттенки интонаций, используя парадоксальные метафоры и метонимии, конверсии, перевороты смыслов с резкой сменой ракурсов и опрокидыванием привычного («гармония рвущихся фраз», «Здравствуй, моё Синее, Синее!», «Пустой мир тесен. Тесный мир – пустой», «сбюрократил два письма», «он бежал, прошляпив шляпу»).
Уже в ранних стихах мы находим строки, которые свидетельствуют о бесспорном даре поэта-абсурдиста и сюрреалиста. Есть несколько примеров экспериментов в духе ОБЭРИУ, но подлинные удачи, на мой взгляд, связаны с более жёсткими и визуально определёнными жутковатыми образами, с их шероховатым монтажом, напоминающим стихи поэтов-экспрессионистов, с внезапной режущей нежностью раннего Маяковского:
Плотина преградила течение реки.
И рыба с крючком в разодранной губе,
и карлик с головой Бетховена
разбились о бетонные сваи.
…Пустота. Тишина. Неизбежность.
Всё когда-то приходит к концу.
Соберу всю звериную нежность
И тебя, Пустота, на руках понесу.
Гетероморфный стих позволяет поэту подчеркнуть смену регистров – будто грохот бетонных плит, о которые разбиваются жизни, сменяется стуком собственного сердца, сопротивляющегося жестокости и утрате всего (нести на руках Пустоту — не просто символический жест, может быть, этот дар человеческого сострадания – чудо сродни костру Агамбена).
Переживание смерти как несправедливости, которой можно противопоставить только деятельное движение сердца, – устойчивый топос в поэзии Рудницкого. Находим его, например, в поэме «29-е августа». Перед нами новая смена регистра – образ совсем непритязательный, обыденный, пожухший. В начале поэмы появляется старуха в «мраморных от старости ботиках» (странный образ, пока его не визуализируешь), которая приходит в сад «собирать увядшие листья».
Собирать и привязывать их.
Каждый к своему деревцу,
каждый к своей веточке.
Ветер уничтожит её работу раз,
другой,
третий.
А старуха будет всё приходить
и приходить…
В более зрелых стихах Рудницкого всё интереснее становятся оркестровки и одновременно – всё явственнее ноты чёрного юмора, появляются сквозные темы театра, двойника, шутовства. Так, в «Чиновнике» Рудницкий, с удовольствием играющий в других стихотворениях на сложных рифмах и рифмоидах, сознательно использует банальные до тошноты рифмы со схемой А-А-А-Б, чтобы передать отупевшее сознание обюрократившегося персонажа. Однообразие ритма компенсируется всё более коротким монтажом односложных предложений по мере приближения персонажа к дому:
Лужа. Тень. Подъезд. Ступенька.
Лифт. Этаж. Ещё ступенька.
Как звонка-звоночка трелька:
«Отвори нам, домовой!»
За внезапной странностью последней строки следует пауза торжественного приготовления к ужину под шуршание салфетки, которую «словно птицу, осторожно, / Душит белою рукой» хозяин квартиры, и —
С блюда Иоанн Креститель
Смотрит мёртвой головой…
Читатель так и останется в неведении – была ли то игра воображенья, принявшего свиную голову за человеческую (и не какую-нибудь, а Предтечи Христа!), или супруга персонажа (или Саломея? – вот это поворот темы роковой красоты!) и впрямь подала ему страшное блюдо.
В «Бертране де Борне» полифония иного свойства. Малеровские интонации сменяют экспрессионистские эксперименты Шёнберга. Мы видим плотность фрагментов панорамы со сбивающимся то и дело фокусом, острыми и вызывающими метафорами, короткими, «рваными» неологизмами («Форелями мясными благоухает мир», «челюстной жемчуг», «Орущим громом пишет оперу пальба», «урезав горло ртом, клинок зевает» и т. д.). Хотя стихотворение строится как монолог лирического героя, поэта и воина, жившего на рубеже XII и XIII веков, возникает эффект многоголосья, грохота боевых доспехов и мельканья картин сраженья, а длинные строки белого стиха не только не тормозят пульсацию речи с перехватами фокуса, но, напротив, дают возможность сталкивать собранные группы слов – коротких и энергичных, как удары секиры («и ветра бьёт дудой в гранитные туч сшибы», «звук тёк, как жир, в низовья» и др.)
Дар вслушиваться в разные слои реки времени приводит Рудницкого к свободным перемещениям по временной оси со всё более плотными «кинематографическими» раскадровками: «То молодею, в ртуть стекла взглянув, / А через пять минут старухой кожа», «Мальчик очень удивился, / Когда жёстко из листа / Пальма к люстре проросла, / На ковёр коралл свалился» («Художник»).
Другой интересный и, как мне представляется, перспективный вектор поиска связан с уходом от сюжета и нарратива. Вместо него появляется речевая игра, которая помогает развитию образа: «Старик в руке с хрустальной вазой, / Стекло стремглав залито солнцем, / И голубой тарантул сразу / В руке морщинистой трясётся» («Китайская ваза»).
Отдельного рассмотрения заслуживает проза Александра Рудницкого. Даже короткие отрывки показывают, что со временем у нас мог бы появиться оригинальный автор, пишущий в духе магического реализма, причём здесь его творческое становление, вероятно, шло бы значительно быстрее. Стихотворный опыт позволил Рудницкому выработать замечательное чувство ритма и вкус к точности деталей, которые сплавляются в убедительный, живой текст. Вот, например: «Дымчатое небо хмурилось изредка, как бы нехотя сбрасывало на распластавшиеся под ним тротуары тяжёлые капли. Ветер спотыкался о парапеты и, желая себе удобств, лениво поднимался вверх, обвивая деревья, фонарные столбы – исчезал, но через минуту вновь появлялся в хороводе жухлых листьев, пыли, волочил за собой сигаретные окурки, мятые газеты, кружил весь этот хлам…»[101] и т. д. Этот спотыкающийся ветер, вновь и вновь делающий попытки подняться, передаёт состояние лирического героя, едва оправившегося после болезни, которого влечёт идея «уверовать». И далее, через несколько абзацев: «Лицо монаха, читающего молитву, заслонилось вдруг панорамой всей
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
