Коротая время - Уильям Эрхарт
Книгу Коротая время - Уильям Эрхарт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И тут я увидел фигуру в чёрной пижаме, бегущую вдоль земляного вала примерно в трёхстах метрах впереди и слева. «Контакт! – просигналил я. – На десять часов. Он мой».
Тихое предупреждение: «Данг лай!»82 Я падаю на одно колено. Снимаю с предохранителя. Целюсь. Прижимаю оружие к плечу. Тра-Та-та! Фигура в чёрном полетела, как лист бумаги на ветру.
– Попал! – выкрикнул Морган.
– Отличный выстрел, – сказал Могерти.
Когда мы добрались до тела, оно было распростёрто в одной из тех поз, которые принимают только люди, умирающие насильственной смертью во время движения. Я перевернул тело носком ботинка. Это была женщина неопределённого возраста, лет пятидесяти пяти-шестидесяти.
– Тупой гук, – сказал Уолли. – И на хрена было бежать? – Вьетнамцы из соседних деревушек начали собираться неподалёку в группы, боясь приблизиться к женщине в нашем присутствии; некоторые из них начали тихо причитать, когда Уолли радировал в батальон.
– Приём, приём, это Два-Сиерра.
– Приём; на связи, Два.
– У нас один Виктор-Чарли-Кило-Индия-Альфа; Браво-Танго два-девять-два три-шесть-ноль; без оружия.
– Вас понял, Два. Вам нужна помощь?
– Никак нет. Всё под контролем. Идём дальше. Приём.
И мы двинулись дальше в тишине обволакивающего зноя.
43
Мне казалось я задыхаюсь. Я в ловушке. Заточён в тюрьму пожизненно без права досрочного освобождения. В жизни, которая, казалось, свелась всего лишь к непрерывной череде неудач, это было последней каплей. Моя форма прилипла к телу, как ржавые доспехи, слишком тесные, и их невозможно было снять. Как, во имя всего святого, я вообще позволил себе попасть в такое затруднительное положение? Что за неизлечимая болезнь охватила меня? Какая искалеченная, извращённая часть моей души вообразила, что это сойдёт мне с рук? Мне хотелось сорваться с места и убежать. Что бы они сделали со мной, если бы я решился на это? Отдали меня под трибунал? Отправили в Портсмутскую тюрьму ВМС? Я отчаянно пытался взять себя в руки, когда заместитель командира представил меня собравшимся офицерам и старшим сержантам.
– Я хочу поприветствовать на нашем борту старшего сержанта Эрхарта, нового представителя нашего подразделения, – сказал майор, указывая на меня, когда я стоял перед группой военных. Я попытался улыбнуться. Я чувствовал, как моя кожа съёживается, опасно натягиваясь на костях, грозя лопнуть и вывалить мои кишки на пол. – Он только начал третий курс в колледже Свортмор. А также является ветераном Вьетнама с очень выдающимся послужным списком. Он будет работать в нашем разведывательном отделении. Прошу вас, поприветствуйте его, джентльмены.
Раздались краткие аплодисменты, затем я снова сел и собрание продолжилось. Боже всемогущий, в отчаянии подумал я, что я наделал? Что, чёрт возьми, я наделал?
Всё начиналось довольно просто. Уволившись с работы по строительству бассейнов, я провёл лето, путешествуя по континенту, проехав тринадцать тысяч миль за одиннадцать недель, побывав в семнадцати штатах и четырёх провинциях Канады.
Затем, в конце августа, я вернулся в Перкази и столкнулся с парой финансовых проблем, которых не ожидал. Во-первых, «Студебекер Ларк» моих родителей 1964 года выпуска неожиданно испустил дух, и им пришлось раскошелиться на новую машину. Это заставило меня почувствовать вину за то, что я провёл лето, разъезжая по стране, вместо того, чтобы работать. Хуже было то, что штат Пенсильвания, который выплатил мне премию в размере нескольких сотен долларов за службу во Вьетнаме, теперь, два года спустя, утверждал, что мне переплатили, и я задолжал им несколько сотен долларов.
Всё это осложнялось непродлением контракта на должность коменданта у младших курсов, а это означало, что придётся найти пятьсот долларов на комнату в колледже. Это было очень неприятно. Будучи, вероятно, первым комендантом-второкурсником в истории Свортмора, я теперь обладал новым достижением: был первым комендантом на чьей-либо памяти, которому не продлили срок. Это было досадно – по-настоящему стыдно.
Плюс ко всему приём у ректора. И мусорное ведро с водой в комнате Фрэйзера в ночь, когда мы устроили пивной дебош на третьем этаже Дана-Холл. И дюжина выбитых дверей, и шесть десятков сердечных приступов, причиной которых мы стали во время налёта на общежитие Уиллет. И великая битва с огнетушителем. И тот раз, когда я показал голую задницу Кэтлин, заведующей кафетерием, в маленькой столовой в Шарплзе – подвиг, который принёс мне желанный орден «Полнолуния» в «Дельта-Ипсилон». И…
Да уж, навёл я шороху. Но разве я этого не заслужил? В восемнадцать у меня украли молодость; в девятнадцать я стал стариком. Если мне удалось вернуть хотя бы малую толику потерянных лет и юношеского задора, должен ли я понести за это наказание? Особенно от кучки детишек из какого-то студенческого комитета, которые понятия не имели о настоящей ответственности?
Может, я не был величайшим в мире комендантом, но и не так уж плохо справлялся. Я послушно впускал людей, потерявших ключи, в два часа ночи. Я приглядывал за первокурсниками в течение всего года, время от времени заходя поговорить с ними, следя за тем, чтобы они не находились во власти тоски по дому или под гнётом учебной программы. Я провёл целую ночь с Алексом Уолтерсом, когда узнал о смерти его отца от сердечного приступа, а утром отвёз его в аэропорт.
Почему, спросил я Дина Брэдли, почему мне не продлили срок?
– Ты не сделал ничего плохого, – настаивал он, неловко улыбаясь и нервно пыхтя трубкой. – Комитет просто решил, что у них есть более подходящие кандидаты.
– Это не причина для увольнения! Что я сделал не так?
– Это было решение комитета, – ответил он. – Я тут бессилен.
«Долбаные уёбки», – подумал я. Вот значит как. По их мнению, менее чем через год я превратился из гуру в козла отпущения – и большинство из них знали обо мне не больше, чем когда я впервые ступил на территорию кампуса. Неужели мне придется провести остаток своей жизни, не сумев воплотить голубые мечты и фантазии других людей о том, кем я должен был стать? Я думал об этом все лето. Казалось, я ни на что не мог повлиять: ни на решение Диди бросить учёбу, ни на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
