Королевы эпохи рыцарства - Элисон Уэйр
Книгу Королевы эпохи рыцарства - Элисон Уэйр читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Филиппа успешно ходатайствовала перед Эдуардом семьдесят шесть раз, часто заступаясь за осужденных. В четырнадцати случаях речь шла о беременных женщинах, приговоренных к повешению. Она неоднократно обращалась к папе римскому с прошениями об индульгенции для членов своей капеллы и двора. В своих немногочисленных сохранившихся письмах Филиппа заступалась за третьих лиц – узника, добивавшегося освобождения, клирика, надеявшегося получить церковный приход, королевского подопечного, чьи интересы оказались под угрозой, ленников, страдавших от чрезмерных налогов, и коронера, злоупотреблявшего властью. В одном письме, датированном 1353 годом, Филиппа поручала своему поверенному отложить выдачу предписаний о взыскании «золота королевы» до тех пор, пока она и ее совет не решат, какие из них можно привести в исполнение без ущерба для народа, а какие следует отменить ради облегчения участи подданных и успокоения совести. Королева снискала всеобщую любовь своими усилиями по развитию ремесел и торговли.
Самые значительные ее пожертвования предназначались больнице Святой Екатерины близ Тауэра, перестроенной под ее покровительством. Филиппа основала при больнице часовню, назначив священнику ежегодное содержание в размере десяти фунтов (£ 7,5 тысячи). Хартия, которую она даровала, предписывала братству при больнице носить черные мантии, расшитые колесами в честь их святой покровительницы. Зеленые, красные и полосатые одежды были запрещены, как и посещение пивных, игра в кости и пребывание вне стен учреждения после сигнала пожарного колокола.
Филиппа также покровительствовала церквям и монастырям, в том числе часовне Святого Стефана, церкви Серых братьев в Ньюгейте, аббатству Святой Марии в Йорке, а также обителям Святого Альбана и Чертси. В 1354 году она добилась у Эдуарда разрешения на расширение приората Святой Фридесвиды в Оксфорде. Подобно двум своим предшественницам на престоле, Филиппа испытывала особое благоговение перед орденом францисканцев. Вместе с Эдуардом она глубоко почитала святую Екатерину Александрийскую, одну из самых известных святых Средневековья. В королевских расходных книгах отмечено, что колеса святой Екатерины, символ ее мученичества, украшали покрывала на королевских кроватях, рыцарские одежды и другие предметы гардероба.
Происходя из семьи, придававшей огромное значение своей истории и династическому престижу, а также чтившей культ рыцарства, Филиппа разделяла главные увлечения Эдуарда. Она сохраняла крепкие связи с графством Эно на протяжении всей жизни, оказывая влияние на европейскую политику и поддерживая Эдуарда, благодаря своим обширным – и зачастую полезным – родственным узам. Ее отец и мать, дядя сэр Жан и брат Вильгельм посещали английский двор и принимали участие в турнирах, устраиваемых королем. Филиппа поддерживала переписку с матерью, с которой, очевидно, была особенно близка.
Она интересовалась образованием, искусством и литературой, заказывала художественные произведения и рукописи, держала собственного мастера миниатюры и покровительствовала музыкантам и поэтам, в том числе выходцам из Эно. В Лондонской библиотеке доктора Уильямса хранится небольшой, изящно оформленный псалтырь, изготовленный для Филиппы[373] примерно в период ее вступления в брак и украшенный гербами Франции, Англии и Эно. Миниатюрный псалтырь, принадлежавший Филиппе и датируемый 1330–1340 годами, ныне хранится в Британской библиотеке[374]. На его полях можно видеть герб и изображения Филиппы, а текст включает антифоны с музыкальными нотами, что указывает на его использование во время богослужений. В 1331 году королева заказала у Роберта из Оксфорда два часослова.
Ее родными языками были голландский и парижский французский, на котором говорила ее мать. Вероятно, вскоре Филиппа овладела языком английского двора – нормандским французским. Он отличался от континентального французского, представляя собой значительно измененную версию диалекта, на котором говорили Вильгельм Завоеватель и его соратники. Однако при жизни Филиппы нормандский французский начал уступать место английскому, ставшему в 1362 году языком судопроизводства, а в 1363 году – парламента и аристократических литературных кругов. Возможно, Филиппа имела об английском общее представление. Тем не менее знать продолжала использовать французский для писем и повседневного общения вплоть до середины XV века.
«Прекрасная Филиппа» была «высокой и статной». Надпись на ее надгробии описывает ее как «розовощекую и ослепительно красивую». Однако ее эффигия, выполненная с исключительным реализмом и почти наверняка – при жизни королевы, изображает полную женщину примерно пятидесяти пяти лет с решительным подбородком, округлыми щеками, узкими глазами, широким лбом и прямым носом. В библиотеке Куинз-колледжа в Оксфорде хранится полноразмерная деревянная статуя Филиппы, созданная не позднее середины XVII века по образцу ее надгробного изваяния. В «Черной книге ордена Подвязки» 1534 года[375] Филиппа изображена в облике Анны Болейн, которая в то время была королевой.
Средневековые каменные головы и статуи Филиппы можно найти в различных уголках Англии: в аббатстве Мальмсбери, в Октагоне собора Или, в Доме казначея в Йорке, над трифорием Бристольского собора, в крипте церкви Святого Николая в Бристоле, над входной дверью церкви в Олд-Болингбруке, в алтарной части церкви Святого Иакова в Салгрейве, на башне церкви Тикхилла недалеко от Донкастера, над дверью XIV века в гостинице «Эйнджел энд Ройял» в Грантеме, а также в церквях Сопли, Вуттон-Воэна и Хьюли в Шропшире. Ее изображение на витражах можно увидеть в церкви Всех Святых в Ботон-Алуфе графства Кент и в церкви Троубриджа в Уилтшире. Супруга Эдуарда III также представлена на нескольких миниатюрах XV века.
Примерно в 1355–1363 годах в часовне Святого Стефана в Вестминстере были созданы настенные росписи, на которых Филиппа изображена на коленях, в короне, вместе с Эдуардом и детьми. Королева и дочери облачены в голубые одежды, подобно Деве Марии. Росписи сгорели в пожаре 1834 года, но в 1800 году – когда были сняты панели, закрывавшие стены начиная с XVI века, – художник Ричард Смирк сделал копии и зарисовки, которые ныне хранятся в Лондонском обществе антикваров и в Британской библиотеке.
Некогда существовало мнение, что поврежденная скульптура Богоматери с младенцем на Большом алтаре Винчестерского собора изображает Филиппу и ее сына Эдуарда, однако она датируется XV веком. Два бюста Филиппы работы Якоба Рисбрука, созданные в XVIII веке и находившиеся в Королевской коллекции, были утрачены в 1906 году, когда обрушилась полка, на которой они стояли.
Молодой король и королева славились расточительностью и часто оказывались в долгах. В 1331 году визит венценосной четы в аббатство Гластонбери, где они осматривали предполагаемые могилы короля Артура и королевы Гвиневры, обошелся обители в восемьсот фунтов (£ 490,6 тысячи). Подобно свекрови и супругу, Филиппа следовала моде и одевалась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш

Ирина Мурашова09 май 14:06