Актуальные проблемы языкознания ГДР: Язык – Идеология – Общество - Николай Сергеевич Чемоданов
Книгу Актуальные проблемы языкознания ГДР: Язык – Идеология – Общество - Николай Сергеевич Чемоданов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слово Vergenossenschaftlichung («обобществление»)[517], которое играло главную роль при социалистическом преобразовании сельского хозяйства (sozialistische Umgestaltung der Landwirtschaft), также исчезло теперь, мелькнув, как метеор. Кое-кто из тех, кто в то время противился коллективизации (Kollektivierung), стал между тем убежденным сторонником кооперации (Kooperation), потому что он, как и многие, осознал, что система трудящихся-единоличников (werktätige Einzelbauern) была хотя и необходимой, но подлежащей преодолению, промежуточной ступенью. И изо дня в день кооперативные объединения (Kooperationsverbände), благодаря существованию которых только и стала возможной наиболее рациональная комплексная обработка полей (Komplexeinsatz), дают новые доказательства успешной работы на базе комплексов (Komplex), как принято более экономно и кратко обозначать комплексные объединения сельхозтехники (Bestellmaschinenkomplexverband).
После того как борьбу с вредителями и крупномасштабное удобрение полей (Großflächendüngung) приняли на себя «самолеты-огородники» («Heckenspringer») подразделений хозяйственной авиации (Wirtschaftsflug), входящих в состав аэрофлота (Interflug), навозохранилище (Düngermulde) обратилось в музейный экспонат. При комплексном использовании E112, тракторов собственного производства, оправдывает себя крупномасштабная обработка полей (Großflächenbearbeitung). Кто сейчас вообще вспоминает о чересполосице (Handtuchfelder)? Она стала историей точно так же, как и появившиеся в ходе обобществления при въезде в деревни вывески «Первая колхозная деревня округа» («Erstes vollgenossenschaftliches Dorf des Kreises»). Насколько правильным оказался этот намеченный 2-й партконференцией в 1952 году шаг от «я» к «мы» (vom Ich zum Wir), видно, в частности, из того, что крепкие единоличники (Einzelbauern), державшиеся вначале в стороне, были в дальнейшем как передовики (Schrittmacher) сельского хозяйства удостоены звания «отличный колхозник» («Hervorragender Genossenschaftsbauer») и сегодня руководят межколхозными бригадами (zwischengenossenschaftliche Brigaden).
Пятый партсъезд поставил задачу добиться такого развития сельского хозяйства, чтобы с 1963 года мы смогли полностью обеспечить себя продуктами животноводства. Для создания необходимой для этого кормовой базы (Futterbasis) надо было значительно усилить проводившуюся уже с 1956 года пропаганду кукурузы (Maispropaganda). Возникло настоящее движение за кукурузу (Maisbewegung) с конференциями, посвященными кукурузе (Maiskonferenzen), праздниками кукурузы (Maisfeste), справочником по кукурузе (Maisfibel) и песней о кукурузе (Maislied). В языковом отношении, правда, выглядело несколько сомнительно, когда der Mais был провозглашен королевой (Königin Mais), которой служили кукурузные мушкетеры (Maismusketiere). Все эти слова-метеоры потухли, и тем не менее стоит о них напомнить. Конечно, были перегибы, многое осталось позади. Но все же выращивание кукурузы (Maisanbau), несмотря на карканье всяческих прорицателей, приобрело популярность, и в наших широтах кукуруза стала незаменимой кормовой культурой. Целые словарные гнезда свидетельствуют об этом. Назовем лишь для примера
· Silomais,
· Vollmais,
· Restmais,
· Grün (futter) mais,
· Stoppelfruchtmais;
· Maissilo,
· Maissilage,
· Maisschlepper,
аналогично
· Siloreife,
· Milchreife,
не говоря уже о многочисленных обозначениях устройств и инвентаря, понадобившихся для перехода на силосные корма (Silagefütterung), от Maislegemaschine и Mähhäcksler до Durchfahrtsilo. Образование по аналогии Quadratnestpflanzverfahren («квадратно-гнездовой посев») позволяет узнать, откуда к нам и на этот раз пришла помощь.
То, что путь к нынешним высоким достижениям не всегда был прям, показывает слово-метеор Offenstall («содержание скота под открытым небом») с многочисленными примыкающими к нему образованиями (как-то: Rinderoffenstall, Offenstallprogramm). Было бы неверно при таком ретроспективном обзоре изъять эти неудобные слова. Несмотря на отдельные неудачи, мы достигли высокой степени механизации сельского хозяйства (Mechanisierung der Landwirtschaft), и можно указать на отдельные достижения, которые мы уже в полной мере не осознаем. Например, когда мы, зайдя в магазин, кладем себе в сумку коробку (Einwegpackung) с дюжиной яиц с птицефабрики (Frischeierkombinat), имеющих клеймо Комбината промышленной откормки птицы (KIM-Eiern; KIM – Kombinat [für] industrielle Mast), принадлежащего межколхозному объединению интенсивного птицеводства (zwischengenossenschaftliche Einrichtung zur Intensivflügelhaltung). Возможно, покупая очередной пакет молока (Milchtüte) с расфасованным молоком (Tütenmilch), мы подумаем не только об этой безобидной игре слов, но и о том, что наше сельское хозяйство под руководством СЕПГ повседневно разоблачает реакционную идеологию «народа без жизненного пространства».
2.1.
В области экономики нашей центральной задачей является придать народному хозяйству ГДР, вступившему в соответствии с принятой VII партсъездом программой полного и всестороннего построения социализма в новую фазу своего развития, тот вид, который соответствовал бы нашим особым условиям. Для этого необходимо сконцентрировать внимание на отраслях, определяющих структуру экономики (strukturbestimmende Zweige). Одновременно следует противодействовать стремлению к кустарному производству (Warenhausproduktion) и продвигать крупносерийное производство (Großserienproduktion). Концентрация сил вообще является решающей для наших экономических усилий, и это находит свое выражение в многочисленных словообразованиях: крупные стройки (Großbaustellen), на которых при использовании мощной техники (Großgeräte) создаются гигантские электростанции (Großkraftwerke), порядок работ на которых точно планируется с помощью крупных вычислительных установок (Großrechenanlage). Пока еще на строительстве работают мощные ковшовые экскаваторы (Großschaufelradbagger), но уже скоро начнут вырабатывать энергию мощные турбогенераторы (Großturbogeneratoren). Для этого необходимо, чтобы на цементном заводе самоходный дробильно-подающий агрегат (Großbrecher- und Fördermaschine) обеспечивал непрерывную подачу сырья. Для рациональной транспортировки материала мощные тепловозы (Großdiesellocks) и многоосные вагоны (Großraumwagen) необходимы так же, как многоосные вагоны трамвая (Großraumstraßenbahnen) нужны для массовых перевозок в городе. Таким образом, вся наша жизнь проходит под знаком слова groß («крупный, мощный»): от гигантского комбината по переработке колчеданной руды (Stahlkies-Großanlage) в г. Ризе, мощного испытательного стенда (Großprüfanlage), высокопроизводительной кругловязальной машины (Großrundstrickmaschine) до крупносерийных ручных часов (Großserienarmbanduhr) «Spezimatik» из г. Рулы, которые мы приобретаем в крупном торговом центре (Großraumverkaufsstelle), где можно также купить крупногабаритную бытовую аппаратуру (Haushaltgroßgeräte), которая обеспечивает нашим женщинам больше свободного времени, облегчая работу по дому. Поскольку наука как производительная сила может быть полностью использована лишь в том случае, если она преодолеет принцип единоличности (Einzelbauernprinzip) и покончит с дилетантизмом (Hobbyforschung), появляется ряд слов, связанных с Großforschung («большая наука»), например Großforschungszentrum («крупный научный центр»).
С другой стороны, стремление к крайней экономии принуждает к разумному ограничению: малая вычислительная техника (Kleindatenverarbeitungssysteme), в которой употребляются малые счетные машины (Kleincomputer), в определенных условиях экономичнее, чем вычислительный центр (Rechenzentrum), не говоря уже о том, что промышленность вообще стремится к облегченным конструкциям и минимальным габаритам. Для привода аварийного электрогенератора даже маломощная газовая турбина (Kleingasturbine) может оказаться незаменимой.
2.2.
Поскольку не каждый трудящийся может себе позволить приобрести «Волгу», многие вынуждены удовлетворяться малолитражным автомобилем (Kleinwagen). И пока подземный гараж (Tiefgarage), к которому ведет подземная магистраль (Tiefstraße), еще не готов, многим жителям г.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Анастасия28 июль 20:09 Анастасия, спасибо. Спасибо за этот мир. Спасибо за эмоции, за ночи без сна за книгой. Спасибо. ... Крайние земли - Анастасия Владимировна Лик
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас