"Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн
Книгу "Санта-Барбара". Компиляция. Книги 1-12 - Генри Крейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она развела руками:
— Да потому, что этот человек еще сам об этом не знает. А тебе казалось, что я не найду никого?
Мейсон едва заметно кивнул:
— Я знал, что ты так ответишь.
Они допили шампанское, и Вирджиния потянулась к сумочке:
— Ну, что, пойдем?
Мейсон жестом подозвал официанта, расплатился с ним за ужин и, сам не зная зачем, оставил слишком большие чаевые. Официант проводил их удивленным взглядом — он никак не мог понять, кто же сидел у него за столом: влюбленная пара, муж и жена или впервые познакомившиеся мужчина и женщина.
Они неторопливо покинули ресторан. Вирджиния шагала рядом с Мейсоном, взяв его под руку, словно они давно были близки друг другу. На улице, несмотря на то, что лето едва перевалило за середину, было прохладно и свежо. Время близилось к ночи.
Фонари ярко освещали набережную реки, по которой, урча мотором, плыл полицейский катер. Мейсон и Вирджиния направлялись к автомобилю.
Машина Мейсона блестела в ртутном искусственном свете фонарей. Губы Вирджинии, такие красные и сочные в ресторане, в этом ненастоящем свете стали вдруг мертвенно синими, почти фиолетовыми. Но Мейсон поймал себя на мысли, что такой цвет нравился ему даже больше. Ему хотелось прикоснуться к этой женщине и поцеловать ее, крепко обняв и прижав к себе.
Когда они остановились возле машины, Вирджиния откинула назад прядь своих белокурых волос, и, осмотревшись по сторонам, сказала:
— Очень свежий вечер, мне даже не хочется ехать в машине. Было бы очень приятно пройтись.
Мейсон кивнул:
— Давай. У нас еще много времени.
Вирджиния несколько мгновений раздумывала, а потом, словно переборов свое собственное желание, махнула рукой:
— Но этот день был таким длинным. Я устала и хочу домой. Лучше отправимся на машине.
— Хорошо, я подвезу тебя.
Мейсон распахнул дверцу автомобиля, подождал, пока Вирджиния удобно устроится на сидении, и осторожно закрыл. Усевшись за руль, он медленно тронул машину и поехал, не спеша, как бы продлевая минуты близости с этой женщиной. Ему было страшно, что через несколько минут, уже совсем скоро они подъедут к ее дому и придется расстаться. Но в то же время в его душе теплилась надежда, что этот вечер еще не закончен.
Наконец, Мейсон, опасаясь начать новый разговор, который мог бы продолжить их отношения, остановил машину возле большого плавучего дома. Вирджиния, не выходя из машины, долго задумчиво смотрела в окно. Мейсон чувствовал, что ей тоже не хочется просто так заканчивать этот вечер:
— Ну, вот и приехали, — наконец, тяжело вздохнув, сказала она.
Мейсону хотелось промолчать, но он не смог:
— Я тебя провожу, — предложил он. Она благодарно улыбнулась:
— Хорошо.
Разговор совершенно не клеился. Мейсон боялся посмотреть Вирджинии в лицо, а она сидела с таким мрачным выражением, как будто Мейсон привез ее не домой, а в тюрьму.
— Вирджиния… — наконец осмелился спросить он. Она тут же вопросительно подняла голову:
— Да?
— Ты ни о чем не хочешь меня спросить?
Она осторожно положила свою ладонь ему на рукав:
— Хочу.
Он кивнул:
— Спрашивай.
Вирджиния не долго медлила с вопросом:
— У тебя есть женщина?
— Да.
— Как ее зовут?
— Для тебя это важно?
— Если бы это было не важно, я бы не спросила.
— У нее красивое, как мне кажется, имя…
Он почувствовал, как ее ладонь крепко охватывает его руку, и тут же поправился:
— Не такое красивое, как у тебя. Ее зовут Элизабет.
— У вас все хорошо?
Мейсон пожал плечами:
— Не знаю.
— Она твоя жена?
Мейсон отрицательно покачал головой:
— Нет, мы даже не думали об этом.
— Вы давно знакомы.
— Да.
— Когда это произошло?
— Десять лет назад, может быть, чуть больше, — неопределенно ответил он.
— Все это время вы вместе и до сих пор не муж и жена? — в голосе Вирджинии послышалось неприкрытое изумление.
Однако Мейсон поспешил оправдаться:
— Нет–нет, десять лет назад мы впервые встретились и расстались через год. К сожалению, мы были слишком молоды, и наши отношения ничем не закончились. А второй раз мы встретились всего лишь несколько дней назад, когда я приехал в этот город. Я случайно увидел ее в кафе и… — он умолк, не зная, как продолжить.
— Вы собираетесь жить вместе? — сказала за него Вирджиния.
Мейсон развел руки:
— Об этом известно только господу богу. Наверняка, ей хотелось бы этого.
— А ты?
— Не знаю.
Они, не спеша, шли по дощатому настилу, смотрели в реку, в которой отражались размытые огни фонарей, в воде дробилось отражение луны и звезд. Наконец настил кончился, и они остановились перед дверью дома Вирджинии.
Она поднялась на одну ступеньку крыльца и посмотрела на Мейсона сверху вниз, но не тем взглядом, полным недоверия и насмешки, как тогда в галерее, а взглядом, полным понимания, сочувствия и призыва.
Мейсон молчал. Молчала и Вирджиния. Их взгляды словно перетекали друг в друга.
Неожиданно Вирджиния сказала:
— Да.
Мейсон посмотрел на нее с недоумением:
— Что «да»?
Она улыбнулась:
— Это было бы отлично.
Мейсон непонимающе мотнул головой:
— О чем ты говоришь?
Он снова увидел в ее глазах ту самую легкую насмешку:
— Было бы отлично, если бы мы с тобой сейчас занялись любовью, — немного иронично сказала она.
Мейсон натянуто рассмеялся:
— Ты и вправду думаешь, что именно этого мне сейчас хочется?
Она беспечно пожала плечами:
— Ничего страшного, не расстраивайся, Мейсон. Это вполне естественное желание, и я понимаю тебя.
Улыбка сползла с лица Мейсона:
— Тебе кажется, что это само собой разумеется? Тебе нравится, что каждый мужчина хочет тебя?
— Мне нравится, что ты хочешь меня, — тихо ответила Вирджиния.
Мейсон сделал шаг навстречу ей, осторожно положил руки ей на плечи, несильно притянул к себе и слегка коснулся ее губ своими. Вирджиния так же легко отстранила его.
— Нет, Мейсон, поезжай домой.
Он с некоторой обидой взглянул на свою подзащитную.
— Здесь у меня нет дома.
Она демонстративно проигнорировала его слова:
— Спасибо за ужин.
Оставив Мейсона стоять у порога, она повернулась и вошла в дом. Мейсон бросил ей вслед:
— Спокойной ночи.
Вирджиния обернулась, стоя возле раскрытой двери, и махнула Мейсону рукой. Потом она задернула полупрозрачные занавески и исчезла в глубине дома. Мейсон какое‑то время стоял, надеясь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина30 сентябрь 02:40 Доброй ночи! Спасибо Вам за ещё одну интересную книгу. Моё знакомство с Вашим творчеством, даже уже не помню с какой началось... Без права на ошибку. Дочь олигарха - Кристина Майер
-
Травинка29 сентябрь 22:55 Слишком частое употребление слова женушка. Очень резало. ... (Не)желанная. Я тебя не отпущу - Лия Ришар
-
Римма29 сентябрь 22:27 Чуть не уснула. Сути на страниц 20, остальное - никчемноач тягомотина.... Искра твоей души - Иванна Осипова