Проект "Саккара" - Андреас Вильгельм
Книгу Проект "Саккара" - Андреас Вильгельм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаете что, Питер? Лучше я оставлю вас здесь одного. Я не могу помочь с переводом, и, кроме того, у меня сегодня вечером встреча с Говардом.
— С этим климатологом? Разве вы не хотели поближе познакомиться с Мелиссой?
— Думаю, ещё довольно рано. Если Говард живёт не слишком далеко, я заскочу на часик и успею дойти до музея.
— Хорошо, договорились. Мистер Гарднер, вероятно, предоставит вам своего водителя. Но, пожалуйста, будьте осторожны с этой женщиной. И помните, что я говорил о её кулоне!
Патрик похлопал профессора по плечу.
— Тише, тише, она меня в ближайшее время не съест. Вы же прекрасно знаете, как я отношусь к этой эзотерической ерунде.
Три четверти часа спустя Ахмад остановил машину перед трехэтажным жилым домом и выпустил Патрика на улицу.
— Я буду ждать вас, — сказал он.
Было всё ещё тепло, как в тот жаркий вечер на юге Франции. Патрик изучил список имён на домофоне и уже собирался нажать кнопку, но кто-то, выходя из дома, оставил дверь открытой. Квартира Говарда Годдарда находилась на втором этаже. Дверь открыла женщина в фартуке.
— Доброе утро, меня зовут Патрик Неврё. Мистер Годдард здесь? У меня назначена встреча.
— Мистера Годдарда здесь нет, — ответила женщина на ломаном английском и попыталась закрыть дверь, но Патрик не сдавался.
— Его здесь нет? Когда он будет? Я бы хотел с ним встретиться.
Женщина сердито махнула рукой.
— Мистер Годдард, должно быть, очень болен, нет, — повторила она.
— Он заболел? Это ужасно! Что случилось? Можно ли ему помочь?
— Нет, не поможите. Мистер Годдард в больнице. Он очень, очень болен! — Женщина опустила глаза.
— Бедный Говард, — вздохнул Патрик. — Надо мне его навестить. Что с ним?
— Не знаю. Мистер Годдард заказал пиццу домой... и упал... Ему стало плохо... Доктор пришел... И мистера Годдарда отвезли... Не та пицца, — голос женщины начал срываться.
— Где он сейчас? В какой больнице?
— Англо-американский госпиталь.
— Огромное спасибо, мадам! Вы очень помогли! Я немедленно поеду к нему. Будем надеяться, что он скоро поправится!
— Иншаллах! — Женщина закрыла дверь, опустив глаза, и Патрику показалось, что он услышал тихий всхлип.
Они вернулись тем же путём, что и приехали. Больница находилась на острове Замалек на Ниле, где также находилась вилла Гарднера.
Между тем, уже стемнело. Патрик должен был встретиться с Мелиссой в музее меньше чем через час. Но он хотел хотя бы узнать, как дела у Годдарда. Когда он спросил о пациенте в регистратуре больницы, девушка не смогла дать ему никакой информации. Она несколько раз что-то набрала на компьютере, проверяя записи, затем схватила телефон и после короткого разговора попросила Патрика присесть и немного подождать.
Через десять минут к нему подошел врач.
— Вы хотели навестить мистера Годдарда?
— Всё верно. Меня зовут Патрик Неврё, и сегодня вечером у меня с ним должна была состояться встреча. Могу я с ним поговорить? Или оставить ему сообщение?
— Не могли бы вы представиться, господин Неврё?
Патрик был ошеломлён, но передал документы доктору. Тот внимательно изучил их, а затем вернул владельцу.
— Что ж, мистер Неврё. К сожалению, у меня плохие новости. Мистер Годдард умер.
— Да вы что?! — выпалил Патрик.
Его привезли с уже остановкой сердца. Мы ненадолго привели его в чувство, но не смогли стабилизировать работу его сердца и лёгких. Мне очень жаль.
— Он умер от остановки сердца?... Вот так просто?... Прямо сейчас?...
— Технически да. Однако мы предполагаем, что это было результатом отравления. Это станет ясно только во время вскрытия... Прошу прощения, сэр... Надеюсь, я не оскорбил ваши чувства.
— Нет-нет, всё в порядке.
— Могу ли я еще что-нибудь для вас сделать?
— Ладно... Всё хорошо... Всё хорошо... Мне просто нужно это переварить. Спасибо.
— Мои соболезнования, мистер Неврё. — Доктор снова кивнул и ушел.
Патрик встал, вышел на улицу и закурил. Он не знал Годдарда, а люди умирали каждый день. И всё же этот случай глубоко задел его. Он хотел, чтобы это было простым совпадением, но после инцидента в аэропорту и скарабеев на двери это было уже слишком. Может быть, здесь замешаны какие-то странные силы, решившие остановить учёных любой ценой, ещё до того, как они начали? Какая необычайная тайна скрывается за поисками сэра Гарднера-старшего? Возможно, и он сам — мелькнула у него мысль — умер не своей смертью.
Проект уже привёл их прямиком на кухню дьявола, и Патрик поклялся держаться подальше от подобных удовольствий в будущем. Однако, похоже, они с Питером снова вляпались в неприятности.
Единственная надежда — что пессимизм не был полностью оправдан.
Разозлившись, он бросил окурок, раздавил его и вернулся к машине. Возможно, ужин с Мелиссой поможет ему собраться с мыслями, а утром ему придётся поговорить с Питером.
Мелисса подобрала его возле музея на своем белом «Форде».
— Мы пойдём в арабский квартал города, — объявила она. — Чтобы вы могли чему-то научиться.
И она лукаво улыбнулась.
— Любопытство меня снедает.
— Когда-то здесь стояла средневековая крепость Аль-Кахира. Город Каир, который позже разросся вокруг крепости, назван в её честь.
Патрик не ответил. Он надеялся, что эта женщина не будет испытывать такого же желания читать лекции, как Питер.
— Ладно... Не буду вас утомлять... Не бойтесь, — сказала Мелисса, заметив сдержанность Патрика. — Вы не голодны?
— Не совсем. — После визита в больницу у него пропал аппетит.
— Где вы на самом деле живете?
— На том острове, Замалек, или как его там называют. С тем старым англичанином, который нас пригласил.
— Это ваш новый наниматель? Что вы будете делать?
— Нам нужно перевести папирус, — коротко объявил Патрик. Он решил, что лучше не раскрывать подробности.
— Полагаю, вас это не привлекает, не так ли?
— Я не в особом восторге, это правда... Но сегодня вечером меня ждет волшебное развлечение.
— Правда? — рассмеялась она. — Вы меня совсем не знаете.
— Вот над этим я и работаю.
Она подмигнула ему.
— Или, может быть, я на самом деле психопатка и похищаю вас?
— Или сексмонстр, охотящийся на мужчин, — выпалил Патрик.
— Ха, вам бы это понравилось, правда? — рассмеялась Мелисса. — Нет, я уже знаю, что сделаю… Я заставлю вас вести себя хорошо весь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна01 март 19:12
Тупая безсмыслица. Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ...
Мое искушение - Наталья Камаева
-
Гость Татьяна01 март 13:41
С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же...
Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
-
Ма28 февраль 23:10
Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не...
Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
