KnigkinDom.org» » »📕 О чем говорят шведы. Рассказы о жизни современных викингов - Юлия Викторовна Антонова-Андерссон

О чем говорят шведы. Рассказы о жизни современных викингов - Юлия Викторовна Антонова-Андерссон

Книгу О чем говорят шведы. Рассказы о жизни современных викингов - Юлия Викторовна Антонова-Андерссон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
(«а́рбетс-наркома́н»). В названиях организаций и ведомств тоже употребляется слово arbete: Биржа труда – Arbetsförmedlingen («а́рбетс-фёрме́длинген»), Управление по охране труда – Arbetsmiljöverket («а́рбетс-мильё-вэ́ркет»).

Но произносить «arbete», по мнению шведов, – дело долгое. Куда проще заимствовать английское слово job («джоб»)! Но вот незадача: в шведском нет звука «дж», и его заменяют на привычный шведам «й». И вот английское «джоб» незаметно превращается в… «йобб» (jobb) и глагол «йо́бба» (jobba — работать)! А теперь представьте шведа, эмоционально рассказывающего о том, как много у него работы и то и дело повторяющего: «Я должен jobba, jobba, jobba!»

А еще от jobba образовалось одно из наиболее распространенных слов шведского языка – jobbig («йо́бби»), что значит «трудный, тяжелый». В любой дискуссии вы услышите что-то вроде: «Jag har haft en jobbig dag» («я ха хафт эн йо́бби да» – у меня был трудный день) или «Han är jättejobbig!» («хан э йэ́ттэ-йо́бби» – он ужасно тяжелый в общении человек!»).

С «профсоюзом» вышел не менее забавный конфуз. Слово изначально немецкое (Fach), но в ходе истории звук «х» преобразился в звук «к», и сейчас профсоюз – это fack («факь»).

Амбициозный трудоголик?

Как представить себя с лучшей стороны на собеседовании при приеме на работу? Разумеется, показать потенциальному начальнику нашу страсть! Мы должны гореть работой, быть готовы решить проблему или ответить на письмо или звонок в любой момент. Семья, отпуск – дело десятое. Главное – лояльность фирме.

Слыша о готовности «пойти на все», шведы лишь загадочно улыбнутся – и больше не позовут вас. Сервис «24/7» – это зачастую не про Швецию, ведь здесь во главу угла ставят баланс между работой и личной жизнью. Никакого трудоголизма.

Энтузиазма в отношении переработок и сверхурочных шведы испугаются. Для типичного шведского начальника заявление из серии «могу остаться сколько надо после работы» звучит как что-то вроде признания в некомпетентности, неумении планировать и отсутствии способности правильно организовать свой день. К тому же за переработки и работу в выходные придется доплачивать, да еще и совсем по другому тарифу, чего работодатель, конечно, совершенно не хочет. Так что смиряем свой пыл и, мило улыбаясь, говорим: «Работать готов, но о семье не забуду».

Совсем по-иному дело обстоит с амбициозностью, которую шведы называют ambitiös («амбихёс»). Для шведа это очень положительное качество, лишенное подтекста «идти по головам» и «достигать цели любой ценой». У шведов все в меру – и амбиции в том числе. Быть амбициозным – значит всего-навсего быть готовым двигаться к результату, хотеть работать на благо организации. В общем, если вы не прокрастинатор в третьем поколении, то смело говорите о себе ambitiös.

Vabba, vobba и vabruari

Без ваббы, воббы и вабрюари в Швеции никуда. Все это понятия, образовавшиеся в результате слияния слов и законов. Начнем с ваббы.

VAB – это сокращение фразы «забота о детях» (vård av barn – «ворд ав барн»). Имеется в виду больничный по уходу за ребенком. Другими словами, каждый, кто не может пойти на работу из-за необходимости сидеть с захворавшими детьми, имеет право на материальную компенсацию. Но говорить «я останусь дома с больным ребенком» очень долго, а шведы любят эффективность, поэтому из слова vab было решено сделать глагол vabba («ва́бба») – «ваббать», – и теперь никаких длинных объяснений не требуется.

Однако все та же знаменитая жажда эффективности не позволяет шведам просто сидеть дома и ничего не делать. Если один умный человек придумал возможность не пойти в офис во время болезни чада, то другой умный человек подумал, что, даже оставаясь дома, можно работать. И опять: на «я останусь дома с больным ребенком, но продолжу работать как обычно» ни у кого не хватает ни сил, ни времени, поэтому слово vab объединили с глаголом jobba (работать) и получили vobba («во́бба»). Так что теперь у шведов два варианта: либо ваббать, либо воббать.

А дальше подключились медики и статистические службы и дружно констатировали: максимальное количество вирусов (а соответственно и больничных) приходится на февраль. Выходит, чаще всего шведы берут больничные по уходу за детьми именно в феврале[11]. И тут третий гениальный человек решил соединить слова «ваббать» и «февраль» (februari) и получил… vabruari («вабрюа́ри»)! Слово прижилось, и теперь именно так в шутку называют второй месяц года.

Деньги за «ваббство» выплачивает Государственная страховая касса[12]. Заявления подаются онлайн, при этом до недавнего времени не требовалось никаких подтверждений как со стороны врачей о болезни ребенка, так и со стороны работодателя об отсутствии сотрудника в определенные дни.

В общем, все строилось на доверии, однако последние сверки данных показали, что почти 16 % граждан нарушили закон: например, запросили деньги, но сами при этом продолжали ходить на работу. В итоге «лишних выплат» оказалось почти на 72 миллиона евро. Конечно, Страховая касса была недовольна таким положением дел, и с 1 января 2025 года действует новый закон, по которому начальство обязано уведомлять государство о ваббающем сотруднике.

Страшный сон шведа

У шведских очередей есть сильный конкурент: рабочие встречи. Среднестатистический календарь офисного сотрудника в Швеции вызывает ужас и непонимание у нашего человека, но трепет и благоговение у местного жителя. Календарь повышает его значимость, вызывает уважение – еще бы, ведь у простого сотрудника на неделе запланировано сразу несколько важных встреч!

Как правило, все начинается с понедельничной встречи (måndagsmöte – «мо́ндас-мётэ»). Очередная трудовая неделя – чем не повод собраться, чтобы настроиться на работу (да и вообще вспомнить, что выходные закончились)? Можно неспешно обсудить предстоящие задачи, запланировать новые встречи…

Планирование – это неотъемлемая часть жизни каждого порядочного шведа. Запланировать надо все: от похода в магазин и посещения друзей до ответа на письма и рабочие звонки. Это помогает оставаться в тонусе и избегать стресса. Если в январе не бронируете билеты на июльский отпуск – вы какой-то «неправильный» швед.

А еще в общении надо помнить, что шведы не слишком хорошо ориентируются в датах. Их конек – недели. Предложите встретиться 18 апреля – и можете рассчитывать на вопрос: «А какая это неделя?» Каникулы, отпуск, командировка – все это будет в рамках «недели пять», «недели двадцать три» и «недели «сорок четыре». Пожалуй, исключение – «нескользящие» праздники, так что даты Рождества и Дня Швеции вам назовут без проблем, а вот с какой-нибудь Пасхой придется помучиться.

Но вернемся к встречам. Помимо понедельничных встреч бывают ежемесячные (månadsmöte – «мо́надс-мётэ») и годовые (årsmöte – «ош-мётэ») – понятное дело, чтобы обсудить случившееся за месяц или год. Отмененная встреча (inställt möte – «инстэ́лльт мётэ») – неприятная пауза в

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  2. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
Все комметарии
Новое в блоге