KnigkinDom.org» » »📕 (не) настоящий пират для поддельной рабыни - Наталия Ош

(не) настоящий пират для поддельной рабыни - Наталия Ош

Книгу (не) настоящий пират для поддельной рабыни - Наталия Ош читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 55
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Курт уже скинул с моих плеч камзол и развернув к себе спиной быстро расшнуровывал платье, при этом спокойно говоря:

— Парус свернут или расправлен?

— Свернут! Что ты творишь!?

— Снимаю с тебя платье.

— С ума сошел?! — воспротивилась я, не понимая его действий и стараясь не трястись от страха и холода.

— Платье потянет тебя ко дну, как камень, — Курт дернул мою одежду вниз, вырывая платье из пальцев и оставляя меня в одном белье и рубахе.

— Какое дно? Я плавать не умею!

— Вот и научишься, — сказал он, нащупывая рукой перила и перекидывая через них ногу. — Кайез, вместе, — протянул он мне ладонь.

Решение далось за долю секунды:

— До конца.

— Не отпускай мою руку, — сказал Курт, помогая мне перелезть через перила. — Держи крепко, как бы сильно не тянуло. Вдох! — скомандовал он и сиганул в черную воду, дернув меня за собой.

Ледяная вода окутала моментально, легкие обожгло жаром, вокруг непроглядная мгла, черная вода, страх парализовал, но при этом тело само дернулось в попытке всплыть. Что-то уверенно потянуло меня в сторону, и я поняла, что это Курт. Тут раздалась череда громких ударов, чуть приглушенных толщей воды. Все вокруг стало оранжево-желтым с красными всполохами. Меня мотнуло из стороны в сторону.

Резкий рывок и мой громкий вдох. Тут же следом закашлялась.

— Все, все. Держу тебя. Смыться она от меня решила, женушка, — говорил Курт убирая с моего лица волосы и прижимая к себе. — Шевели ножками, давай, давай.

— Курт, — хрипло сказала я, чувствуя, как саднит горло.

— Шевелись, — рука опустилась мне на бедро, заставляя двигать ногой. — Умница, без паники, самое страшное позади. Смотри, что видишь.

Резко осмотрелась по сторонам.

— Корабль взорвался, — с ужасом произнесла я.

— Это я уже понял, усмехнулся он. — Ты канарейку видишь?

— Какую канарейку!? — заорала я, понимая, что я уже в истерике.

— Успокойся, наш бриг, — ровно продолжал Курт, успокаивая своей уверенностью.

— Да, да, — сказала я, кивнув и глотнув воды. Тут же ее выплюнула. — Я думала вода в море соленая, — почему-то произнесла я.

— Это залив. Теперь я тебя отпущу…

— Что?! Не смей!

— Тихо! — прикрикнул он на меня. — Держишься за плечи и перебираешься на спину, шевелишь ногами. Отпускаю.

Я снова ушла под воду, но быстро всплыла, опираясь на широкие плечи мужа. Стуча зубами от холода, перебралась на спину Курту.

— Молодец. Теперь смотришь внимательно, чтобы мы не подплыли близко к бочкам и другим обломкам, — я закивала. — В какой стороне канарейка?

— Там, — показала я рукой, другой крепко держась за плечо и грудь мужа.

— Головой, Кайез.

Повернула голову, чтобы смотреть на бриг прямо. Курт тут же крутанулся в воде, в указанном направлении.

— Говори все, что видишь, — сказал он, сделав большой гребок в сторону корабля пиратов.

— Справа бочка, метра два от нас.

— Хорошо, дальше.

Передвинула голову к другому плечу, и в ужасе прошептала, каменея от страха:

— Слева…

— Сколько?

— Меньше двух, — выдавила, глотая слезы, глядя на темно-синий сюртук, вздувшийся над водой.

— Берег. Что на берегу?

— Бриг плывет сюда.

— Какой? — продолжал плыть Курт.

— Раз, два, три, третий от «Канарейки» слева, — меня трясло, зубы стучали, ноги отказывались работать. — От «Канарейки» к нам плывет шлюпка.

— Плохо, смотри, чтобы мы были от нее подальше и в тени. Веди меня, Кайез.

— Почему? Это же за нами. Справа доска.

— Пока говоришь, что видишь, потом объясню.

Глава 17

Курт медленно приплыл к пиратскому бригу, сделав большую дугу в воде. Чем ближе мы были к пристани, тем легче мне становилось, рядом не было обломков, бочек и еще не так давно улыбавшихся в предвкушении салюта магов. Но холод сковывал, парализовал. Только горячая спина мужа и его твердые мышцы. Мое дыхание стало прерывистым, а говорить я уже могла с трудом, пытаясь сжать зубы сильнее, чтобы они не стучали так громко.

Курт придержал веревочную лестницу, сброшенную с «Канарейки», и расцепив мои замерзшие руки заставил лезть вверх, сам начал подниматься следом.

— Тихо, — сказал он шепотом, прижимая меня собой к кораблю и зажимая мне рот ладонью.

Сверху донесся разговор:

— Еще раз, где капитан?! — спрашивал незнакомый голос.

— Сами ждем, — ответил старпом.

— Зачем отправили шлюпку к кораблю? — снова незнакомец.

— На помощь, но так рвануло, что и помогать там некому.

— Береговые без вас справятся. Давай сигнал своим, пусть возвращаются, — командовал неизвестный.

В небо взметнулась красная тонкая стрела и сделав дугу погасла, до того, как упала в воду.

— Обыскали все, пусто, — добавился третий голос.

— В воду, — шепнул мне Курт, медленно утягивая меня вниз.

Руки тряслись и не слушались. Мы бесшумно погрузились в черную холодную гладь. Курт отплыл подальше от лестницы. Потом обнимал меня одной рукой, другой держась за какой-то канат. Пока шлюпка не вернулась на «Канарейку» и ее не досмотрели.

— Скоро, слышишь? — шептал мне Курт.

— Откуда ты знаешь? — заглядывая с надеждой в его белые глаза, стуча зубами и дрожа всем телом, спросила я. — Ты уже видишь?

— Слышу. Они почти закончили обыск. Держись, женушка.

И я держалась, за его плечи, что хоть немного дарили тепла.

Сверху раздались громкие шаги по палубе и все стихло.

— Курт, — донеслось тихое, чуть слышное за стуком воды о борт.

— Здесь, — отозвался капитан.

Нам тихо спустили новую лестницу. Я с трудом взбиралась по ней, все время соскальзывая, но муж уверенно держал меня за талию, не давая свалиться.

Сверху все время доносилось тихое, но радостное:

— Выплыл… Смог…

Как только мы оказались на палубе, капитан тут же произнес:

— Если кто-то коснется моей жены — он труп.

Я стояла рядом и, обняв себя за плечи, тряслась, стуча зубами. Тут же к нам шагнул старпом, снимая свою куртку.

— Лекарь… — выдавила я. — Магическая слепота…

Мы упали на руки подоспевшей помощи одновременно.

Я очнулась в каюте капитана на гамаке укутанная в одеяло, а старпом быстрыми движениями растирал мне руки. Лекарь в это время хлопотал над Куртом.

Тут же забыв обо всем ломанулась к кровати, но была остановленная старпомом,

— Не мешай, он справится, — роняя меня большой рукой обратно на гамак, шепотом произнес он.

Растерев руки, старпом сунул в них большую горячую кружку, и так же тихо, но строго сказал:

— Пей.

Пить я забывала, все время следя за спиной лекаря, и ждала, когда пошевелится Курт. Совсем не обращая внимания на то, что старпом стянул с меня чулки и растирал ноги.

— Пей, пей, — напомнил он. — Ох, погубишь, ты меня девка, — с усмешкой произнес помощник капитана.

— Почему? — одними губами прошептала я, все же отпивая отвар из

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Magda Magda18 июнь 00:44 Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ... Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
  2. Гость Любовь Гость Любовь17 июнь 11:07 Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие... (Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
  3. Гость Ольга Гость Ольга16 июнь 22:43 Легкий детектив Натальи Андреевой. Знакомый герой. Домбай!... Пин-код на приворот - Наталья Вячеславовна Андреева
Все комметарии
Новое в блоге