Там, где нас нет - Альвин Де Лорени
Книгу Там, где нас нет - Альвин Де Лорени читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что это, оме?
— Memoria. Bonum memoriae[23], - ответил я по латыни, не разделяя волнения искусника.
Ноздри альфы раздувались. Он волновался. Его энергетический каркас полыхал всеми цветами радуги. В голове и промежности начало преобладать красное свечение.
Бля! Ещё немного и он на меня кинется! Рука его с подрагивающими пальцами не отрывалась от моего плеча. Едва уловимый запах корицы с какой-то горчинкой достиг моего носа. А вот и феромоны подоспели! Мой изуродованный омежий организм едва-едва дёрнулся, пытаясь реагировать на феромоны альфы. Но сдерживаемый сознанием успокоился. Мне мужики не нужны! МНЕ МУЖИКИ НЕ НУЖНЫ!
Я отшагнул от альфы, сбрасывая его руку:
— Quid refert apud te?[24]
— Ignosce mihi, ome[25] — смущённо пробормотал альфа.
Я застегнул костяные пуговицы рубашки, натянул сверху свитер (или кофту, чёрт его знает!) крупной вязки и накинул тулуп. А, вот и повязка нашлась!
— Ome, mirum olfacies[26], - начал альфа, — non habes quis?[27]
— Ego sum artifex. Maritus meus Magna Potentia est[28] — отвечал я, завязывая глазные впадины своей повязкой.
— Supplico per un grande aiuto[29] — альфа с небольшим поклоном приложил руку к груди.
— Ergo. Eamus per[30], - я взял из рук стражника малахай.
— Ita quidem. Interroga te[31], - альфа, по-прежнему, смущаясь, показал рукой вверх, на лестницу.
Мы поднялись наверх. Прошли по коридору. Я с трудом видел людей сквозь стены в двух-трёх метрах от себя. Дальше — никак.
— Садитесь, оме, — альфа предложил мне стул, судя по всему, в своём кабинете.
Я сел.
— Продолжим, оме, — альфа закрыл дверь и мы оказались вдвоём.
— Dictum est mihi quod eras in domo ubi Henie et Dibo interfecti sunt. Estne ita vero?[32], - снова перешёл на латынь альфа.
— Ita, ego eram illic[33], - ответил я.
— Quid hic agis?[34] — опять обратился ко мне альфа.
— Veni et vidi cadavera et sanguinem. Omnes mortui sunt[35], - выдал я (вправду, ведь, видел, никто не опровергнет).
— Bene. Quid deinde factum est?[36] — продолжил допрос альфа.
— Sensi male[37], - опять не соврал я (неважно в какой момент мне стало плохо, было же).
— Ita. O daemon?[38] — продолжал альфа.
— Non vidit eum in domo sua[39] — я действительно не появлялся в демонском обличии в доме.
— Nomen tuum?[40] — вдруг резко спросил альфа.
— Шварцман. Оме Шварцман, — ответил я по-немецки.
— Bene. Homo negro?[41] — уточнил искусник.
— Satis ita[42] — ответил я.
— Quid erat daemon Unumoculum de?[43] — снова задал острый вопрос альфа.
— Non tam bene, quam tu vides[44], - действительно нельзя быть здоровым без костей в руках и ногах, — Dic mihi, quomodo te alloqui possum?[45]
— Interroganti Hugo[46] — дал мне ответ альфа.
— Bene.[47] Дом на улице Кожевников. Жёлтый. В подвале дети. Двое, — сжимая скулы проговорил я, — Дети искалечены… Это дом Герхарда Затейника, — я сглотнул, — Дознаватель Гуго, Затейник не должен жить…
— Откуда вам известно о детях, оме Шварцман? — встревожился альфа.
— Позвольте я умолчу об этом, — ответил я, — Пошлите за детьми людей.
Альфа вышел из кабинета, я слышал, как за дверью раздаются голоса. Он о чём-то переговорил с начальником стражи, оказавшимся поблизости.
Крики, топот копыт за окном.
Через некоторое время уехавшие вернулись — я услышал. Хлопали двери. К кабинету приблизились сигнатуры дознавателя и начальника стражи.
Дверь открылась.
— Оме Шварцман, ваши слова подтвердились. В подвале действительно нашли детей…, - начальник стражи задохнувшись от гнева, замолчал.
— Теперь, надеюсь, меня отпустят? — поднял я голову на вошедших.
— Да… я вынужден это сделать…, дознаватель Гуго, — начальник стражи кивнул на альфу-искусника, — убедился, что вы не лгали на допросе.
— Так это был допрос? — я повернулся к дознавателю.
— Ну что вы, оме, как можно, мы просто беседовали, — откликнулся искусник.
Я усмехнулся.
— Что вы намерены делать с найденными детьми? — обратился я к начальнику стражи.
— Ну-у… пока у нас побудут. В лазарете… — ответил он мне.
— А потом?
— А потом? Пристроим куда-нибудь. Они же… маленькие ещё. Лет десять-одиннадцать… Тварь! — произнёс фон Эстельфельд.
— Господин Отто, если возможно, выслушайте моё предложение, — я встал и осторожно подошёл ближе к альфам, боясь наткнуться на мебель в незнакомом помещении.
Нашарил стол и сел на его край.
— Дом…, - я помолчал, — дом в котором жили… Он же пустой… Наследников, как я понимаю, нет… детей туда можно. Найти к ним семью какую-нибудь бездетную для ухода. Вы, — я обратился к начальнику стражи, — заглядывать будете. Я тоже заходить буду… А деньги…
Я снова помолчал, вспоминая ставших мне дорогими людей.
— Деньги у Одноглазого были. Всё, что он у Хени и Дибо забрал. Там хватит… Надолго, — проклятая омежья эмоциональность не давала мне нормально говорить.
Транслируемые мной эмоции зацепили и альф, находившихся в кабинете.
— Оме, — начал начальник стражи, — я по прежнему повторяю, что не хочу видеть вас в городе. Там, где вы — там смерть!
— Господин Отто, мы с вами уже это обсуждали, — начал я, — я не могу не приходить в город. Да, я здесь не живу, но я не могу тут не появляться! Давайте договоримся так…
— Нет, оме, единственное условие, на котором я пущу вас в город — это сопровождение моими людьми! — взвыл начальник стражи.
Я замолчал. В конце-концов, что я теряю? Ну, будет ходить за мной стражник… пусть ходит. Ещё и поэксплуатирую его. Вещи таскать будет.
— Ладно, — я поднял руки в знак согласия, — но это должен быть стражник в форме с оружием. И ещё, я согласен ходить с ним, но ограничений в передвижениях я не потерплю. Кроме того, мне нужно помещение, здесь в кордегардии — я буду приходить туда, а потом выходить в город (мне до весны недолго осталось).
Фон Эстельфельд согласно кивнул головой. Искусник, стоявший рядом с ним не возражал и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор