Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер
Книгу Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рэйвен молчал так, будто весь стол, свечи, фарфор, яства, слуги и родственники существовали не вокруг ужина, а вокруг одной неприятной задачи: как удержать живую жену в рамках, не устроив при этом открытой войны у всех на глазах.
И именно потому я впервые начала понимать, насколько старательно меня здесь лечили.
Не чтобы спасти.
Чтобы управлять.
— Ты совсем ничего не ешь, — сказала Эвелин спустя несколько минут, когда молчание стало уже слишком густым даже для этого дома.
Я подняла на нее глаза.
Вот она. Первая игла. Не про чашки. Не про рассадку. Не про письмо, спрятанное у меня под корсажем. Про тело. Про слабость. Про удобный возврат к роли больной женщины, которую можно отодвинуть от любого неудобного разговора самым мягким в мире способом — заботой.
— Возможно, потому что меня слишком долго кормили не тем, чем следовало, — ответила я.
Лиора вздрогнула.
Варден тихо выдохнул сквозь нос, почти с интересом. А Эвелин не изменилась в лице. Но я уже видела: да, каждое мое слово сейчас для нее не дерзость даже. Риск. Потому что я перестала говорить как больная и начала говорить как человек, который выносит на свет саму схему.
— Ты все еще слаба, — произнес Рэйвен.
— И вы все очень заботитесь, чтобы это не изменилось, — сказала я.
На этот раз молчание резануло даже воздух.
Рэйвен отложил нож.
Медленно.
Никакой грубости. Но в этом движении было столько собранного раздражения, что я поняла: да, бью точно. Не по факту измененной жизни за столом. По методу. По самому механизму, которым меня удерживали наверху в слабости, страхе, послушании и тумане.
— Хватит, — тихо сказал он.
— Нет, милорд. Мне как раз начинает казаться, что хватало этого слишком долго.
Эвелин вмешалась сразу:
— Мирен, ты не в том состоянии, чтобы делать выводы из каждого взгляда и слова.
Я почти улыбнулась.
Потому что вот оно снова. Мое состояние. Не их действия. Не странные настои. Не лекарь, говоривший о дозировках. Не другая женщина у стола. Мое состояние. Сколько удобства помещается в эти два слова, если женщину нужно лишить права на собственную реальность.
— Вы правы, — сказала я спокойно. — Я не в том состоянии. Именно поэтому особенно хорошо чувствую, когда меня пытаются не поднять, а удержать лежащей.
Варден поднял бокал и посмотрел на меня поверх края стекла.
— Брат, кажется, твоя жена сегодня выздоровела опаснее, чем рассчитывал лекарь.
Эвелин бросила на него ледяной взгляд.
Рэйвен — тоже.
А я впервые посмотрела на Вардена внимательнее. Красивое лицо, слишком легкая улыбка, жесткая складка у рта. Из тех мужчин, которые редко делают грязную работу сами, но любят стоять рядом, когда ее делает кто-то другой, и потом отпускать язвительные замечания, будто наблюдали всего лишь семейную неловкость, а не чужое медленное убийство.
— Вы были разочарованы, лорд Варден? — спросила я.
Он усмехнулся.
— Чем именно?
— Что я не умерла достаточно вовремя, чтобы всем стало проще.
Вот после этого даже Лиора подняла на меня глаза.
Не испуганно. Внимательно. И я тут же поняла: да, эта женщина не глупа. Она уже слышит не только мой тон, но и нерв всей ситуации. И сейчас, скорее всего, решает — я действительно опасна, или меня еще можно записать в истеричные остатки больной жены. Хорошо. Пусть решает быстрее.
Рэйвен отодвинул стул.
— Ты идешь наверх.
Я не шелохнулась.
— По приказу или из заботы?
— По необходимости.
— Для кого именно? — спросила я.
И тут впервые увидела, как в нем вспыхивает не просто мрачная сдержанность. Настоящая злость. Не громкая. Тем опаснее. Потому что злость мужчин вроде него всегда рождалась не на поверхности. Глубоко. Там, где их лишают привычной власти над формой разговора.
— Для тебя, — сказал он.
Ложь.
Не вся, возможно. Но ложь. Потому что если бы все это действительно было только для меня, не было бы ни другой женщины у стола, ни разговоров о дозировках, ни этого вязкого, общего ожидания, что я стану тише.
— Нет, — сказала я. — Меня лечили так старательно, будто очень боялись моего выздоровления.
На этот раз Рэйвен встал.
Не резко. Но так, что слуги у стены опустили глаза. Эвелин сжала салфетку в пальцах. А Варден перестал улыбаться.
Все. Попала туда, куда нужно.
— Ты не знаешь, о чем говоришь, — произнес Рэйвен.
— А вы, похоже, слишком хорошо знаете.
Он шагнул ко мне.
Вблизи его лицо выглядело еще жестче — темные глаза, усталость, злость, какая-то въевшаяся внутрь ночная тень. И если бы я не знала уже достаточно, возможно, испугалась бы этого мужского давления — тихого, почти неощутимого со стороны, но очень физического, когда сам воздух рядом с ним требует, чтобы женщина стала послушнее.
Но я знала.
Письмо жгло кожу под платьем. Мирен уже успела назвать вещи своими именами до меня. И это давало странную, почти чужую силу.
— Встань, — сказал он.
— Не могу, — ответила я честно. — Но это не потому, что вы меня бережете.
И именно на слове “не могу” тело предало.
Слабость накрыла резко, как волна ледяной воды. Стены качнулись. Свет свечей на секунду расплылся. Я успела ухватиться за край стола, но пальцы почти тут же онемели. Мир поплыл вбок.
Рэйвен оказался рядом раньше, чем я успела понять, как встал из-за своего места.
Его рука легла мне на локоть — крепко, уверенно, слишком привычно. И именно это стало еще одним ударом. Не потому, что он прикасался. Потому, что тело Мирен отреагировало на него мгновенно: не доверием, нет. Слишком сложной памятью. Как будто это прикосновение уже бывало в двух версиях — однажды спасало, однажды ломало. И я пока не знала, какая из них опаснее.
— Хватит, — сказал он тише. Уже мне одной.
— Нет, — выдохнула я.
— Ты упадешь.
— А вы этого, кажется, уже слишком долго ждали.
Он дернулся так, будто я ударила не словом, а рукой.
И вот тогда произошло то, чего не ждали, кажется, вообще никто из сидящих за столом.
Лиора встала.
Не Эвелин. Не Варден. Не слуги. Именно Лиора.
— Довольно, — сказала она неожиданно твердо. — Если ей плохо, хватит спорить прямо сейчас.
Я повернула голову настолько, насколько смогла.
Лицо у нее было бледным, но уже без прежней мягкой растерянности. И в этот момент я поняла: эта женщина, возможно, сидела у чужого стола слишком уверенно, но не была готова к открытой расправе при свечах. Значит, либо играла в этом меньше, чем мне показалось, либо просто не любила кровь, когда та становится слишком видимой.
Эвелин поднялась следом.
— Мирен, ты
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
