KnigkinDom.org» » »📕 Сера - Калли Харт

Сера - Калли Харт

Книгу Сера - Калли Харт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 188
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
У одного из окон стоял шезлонг. Шкаф здесь был изначально. Теперь их стало два, хотя, судя по смятой одежде, валявшейся по всей комнате, Кэррион, похоже, не пользовался ни одним из них. Окна запотели от конденсата, вероятно из-за огромного количества комнатных растений, которыми он умудрился заставить всё помещение. Комната напоминала… ну, на самом деле я не знала, что она напоминала. Ничего подобного я раньше не видела.

— Что, чёрт возьми, ты здесь вытворяешь, Свифт? Ты украл все это?

— Что? Нет! Как я мог украсть то, что и так находится в этом доме? Я всего лишь переместил. Это совершенно другое дело.

— Ага, конечно. — Я повернулась на месте, оглядывая всё вокруг. На стенах были приколоты рисунки, на подоконнике стояло множество наполовину пустых бутылок виски. Эти он точно украл. На полу у изножья кровати лежала грязная садовая лопатка. От кровати через всю комнату к одному из шкафов тянулась цепочка грязных следов лап.

Я услышала жалобный писк прежде, чем успела сложить картину, но потом меня осенило.

Я стремительно пересекла комнату, распахнула дверцу шкафа, и там был Оникс, свернувшийся клубочком в пухлом зелёном пледе на дне шкафа.

— Кэррион! Ты запер его в шкафу?

— Нет. Он сам туда иногда ложится спать! Дверцу, должно быть, ветер захлопнул.

Ветер. Очень правдоподобная история. Хотя, я знала, когда Кэррион лжёт, и сейчас он не выглядел как лжец. Оникс потянулся, его розовый язык свернулся трубочкой в зевке, затем он сонно выпрыгнул из своего уютного гнёздышка и посмотрел на меня с немым вопросом: Ну, и что мы делаем?

Я почесала лису за шеей, затем тем же взглядом посмотрела на Кэрриона.

— Ты хотел моего мнения? — напомнила я. — Я пришла сказать, сходишь ты с ума или нет, помнишь?

— Помню, — ответил он высоким, оборонительным тоном. — Идём, посмотри вот на это. — Он подошёл к ближайшему окну и указал на подоконник.

С Ониксом, который шёл за мной буквально тенью, я подошла, чтобы понять, из-за чего весь шум.

— Зачем тебе вообще столько книг здесь? — проворчала я. — В библиотеке можно читать.

— Но голым нельзя.

— Тебе не стоит читать голым. Это не гигиенично…

— Расслабься. Я шучу. Я читаю здесь, потому что не хочу никому мешать. И, кроме того, здесь уединённо. Я провожу исследование.

— Какое исследование?

— Ах, всякое. Ну, всякое ивелийское. Дворцовое. — Он неловко пожал плечами.

— В смысле читаешь истории про Ивелию? Обязанности и ответственность, скажем, короля?

Щёки Кэрриона запылали.

— Может быть. Только не раздувай из этого драму. И никому не говори. Я ещё не передумал и ничего не решил. Я просто изучаю.

— Кэррион, это серьёзно. Представь, что бы произошло, будь кто-то из королевской крови был рядом, чтобы противостоять Мадре. Люди бы… они бы… — Моя мысль оборвалась. Я смотрела на растение в маленьком голубом горшке на подоконнике. Его листья были блестящими, густого тёмно-зелёного цвета. Белые цветы распускались по всей ветви, крошечные, в форме маленьких флейт, лепестки их были выгнуты кверху. Я наблюдала, как новые цветки растут прямо на моих глазах, их лепестки формируются и из зелёных становятся белыми.

— Видишь? Вот почему я тебе не сказал. Ты забегаешь слишком далеко. Я просто изучаю. Я даже не знаю, как бы пытался вернуть себе трон. Я не… — Он яростно затряс головой. — Даже называть это моим троном кажется неправильным. Я просто думаю, что…

— Кэррион, — прошептала я.

Чем больше он говорил, тем пышнее цвёл стоящий рядом на подоконнике куст. Пока он бормотал, появлялись новые побеги, и эти побеги вытягивались в ветви.

— …и даже если бы я хотел вернуть себе Зимний Дворец, как это вообще работает? Мне что, нужно вызвать Беликона на дуэль или вроде того? Потому что этого точно не будет. И есть ещё пять миллионов вещей, которые нужно учитывать…

— Кэррион?

— Я, блядь, не дуэлянт, Саэрис. Этот мерзавец прирежет меня, не моргнув…

— Кэррион!

Он оборвал свою тираду и вскинул руки.

— Что?

— Ты это видишь? — я указала на растение. Оно стало вдвое больше, чем минуту назад, и было усыпано крошечными белыми цветками. — Растение, оно растёт как сумасшедшее.

— О. Да. Это я и пытался тебе показать. Они все так делают. Я начал собирать их вчера. Это были просто маленькие черенки или семена, которые я посадил, а теперь… ну… — Он жестом указал на настоящий сад, расползшийся по его спальне. Поспешил к кровати, взял с прикроватного столика раскрытую книгу и быстро вернулся, чтобы показать мне.

— Смотри сюда, — сказал он, постукивая по странице. — Листья такие же, да?

Иллюстрация в книге была идентична листьям растения в синем горшке. Я внимательно изучила и то и другое и кивнула.

— Похоже.

Он резко захлопнул книгу.

— Это растение вообще не должно цвести, — сказал он. — Оно вместо этого раз в десять лет выпускает споры. Но это ведь… это ведь цветы, да? И они распускаются каждый раз, когда я говорю, так? Я не схожу с ума?

И едва он это произнёс, очередная гроздь маленьких белых цветков выросла и распустилась, зелёные бутоны побелели.

— Нет, Кэррион. Ты не сходишь с ума. Всё происходит именно так.

— Как думаешь, это нормально?

Я уже собиралась ему ответить, спросить, что вообще сейчас можно считать нормальным, но не успела открыть рот, стены поместья затряслись.

— Что за хрень во всех пяти преисподнях? — выдохнула я.

Растерянность на лице Кэрриона была точь-в-точь как у меня. Он посмотрел в окно и указал пальцем:

— Там. Вдалеке. Из-за деревьев.

И правда, они были там. Моё сердце рвануло, будто поршень, когда я узнала маленькие тёмные силуэты фигур, выходящих из леса. И не десятки их. И не сотни. Их тысячи.

— Охуеть… — присвистнул Свифт себе под нос. — Это…?

Орда? Об этом он думал. Об этом же думала и я, но боялась спросить вслух. Но нет. Когда фигуры выстроились у кромки леса рядами, я увидела, что это была не армия морящих.

Это были воины из Иррина.

Они покинули свой временный лагерь и пришли в Калиш, пятнадцать тысяч штыков, и впереди них ехал Лоррет из

1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 188
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья03 апрель 11:26 Отличная книга... Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
  2. Гость читатель Гость читатель02 апрель 21:19 юморно........ С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
  3. Гость Любовь Гость Любовь02 апрель 02:41 Не смогла дочитать. Ну что за дура прости Господи, главная героиня. Невозможно читать.... Неугодная жена, или Книжная лавка госпожи попаданки - Леся Рысёнок
Все комметарии
Новое в блоге